Article 93 bis 1. Les disposicions d’aplicació del present Codi determinen: a) les condicions d’intervenció de les autoritats duaneres quan mercaderies sospitoses de ser mercaderies falsificades o mercaderies pirates: - es declaren per a la posada en lliure pràctica, l’exportació o la reexportació; - es descobreixen, arran d’un control efectuat en mercaderies sota un règim suspensiu o reexportades mitjançant notificació; b) les mesures que les autoritats competents han d’adoptar en relació amb aquestes mercaderies quan s’estableix que efectivament són mercaderies falsificades o mercaderies pirates. 2. A l’efecte del present Codi s’entén per: a) mercaderies falsificades: - les mercaderies, inclòs el seu condicionament, en les quals s’ha posat sense autorització una marca de fàbrica o de comerç idèntica a la marca de fàbrica o de comerç degudament registrada per als mateixos tipus de mercaderies, o que no es poden diferenciar, en els aspectes essencials, d’aquesta marca de fàbrica o de comerç, i que per aquesta raó perjudiquen els drets del titular de la marca en qüestió segons la legislació del Principat d’Andorra on s’ha fet la demanda d’intervenció de les autoritats duaneres, - qualsevol signe de marca (logo, etiqueta, adhesiu, prospecte, instruccions d’utilització, document de garantia), fins i tot presentat separadament, en les mateixes condicions que les mercaderies esmentades al primer guió, - els embalatges que porten les marques de les mercaderies falsificades, fins i tot presentats separadament, en les mateixes condicions que les mercaderies esmentades al primer guió; b) mercaderies pirates: les mercaderies que són, o que contenen, còpies fabricades sense el consentiment del titular del dret d’autor o dels drets semblants o del titular del dret relatiu al disseny o al model registrat o no en dret nacional, o d’una persona degudament autoritzada pel titular al país de producció en els casos en què la realització d’aquestes còpies perjudiqui el dret en qüestió segons la legislació del Principat d’Andorra, on s’ha fet la demanda d’intervenció de les autoritats duaneres; c) titular del dret: el titular d’una marca de fàbrica o de comerç esmentada al punt a) i/o d’un dels drets esmentats al punt b), com també qualsevol altra persona autoritzada a utilitzar aquesta marca i/o aquests drets, o el seu representant. 3. S’assimila a mercaderies falsificades o a mercaderies pirates, segons el cas, qualsevol motlle o matriu destinat o adaptat específicament per a la fabricació d’una marca falsificada o d’una mercaderia que porta una marca com aquesta o a la fabricació d’una mercaderia pirata, amb la condició que la utilització d’aquests motlles o matrius perjudiqui els drets del titular del dret segons la legislació del Principat d’Andorra, on s’ha fet la demanda d’intervenció de les autoritats duaneres.
Llei 17/2020, del 4 de desembre, de text consolidat del Codi de Duana (Text refós sense caràcter oficial)
- Première publication
- 30 déc. 2020
- Dernière modification
- 09 déc. 2025
- Versions
- 7
- Version en vigueur
- v7
Texte en vigueur
Articles de la version en vigueur de la loi. Cliquez sur « Historique » pour voir l'évolution de chaque article.
Capítol II. Estatus, protecció, salvaguarda i obligacions del funcionari de Duana
bis. Comitè Tècnic de Selecció 1. El Comitè Tècnic de Selecció és l’òrgan col·legiat encarregat d’establir els requisits, executar les convocatòries, organitzar el conjunt de les proves per a la provisió de les places vacants o de nova creació de membre del Cos de Duana, avaluar els candidats i efectuar la proposta d’adjudicació d’aquestes places, d’acord amb el que disposen la normativa vigent i les bases de la convocatòria. 2. Les funcions, la composició, el nomenament i el cessament dels membres, la constitució i la designació dels càrrecs, el règim de convocatòria, el quòrum i la presa de decisions i les altres particularitats del Comitè Tècnic de Selecció es regulen per reglament. 3. Pot assistir a les reunions d’aquest Comitè, amb veu i vot, un representant de cada associació sindical del Cos de Duana. Les associacions sindicals han de ser informades escaientment de les reunions del Comitè per tal de poder confirmar la seva participació, en les condicions que es determinen reglamentàriament.
Comitè Tècnic de Selecció
Article 4
Article 5
Article 6 Capítol III. Actuacions dels funcionaris de Duana
Article 7
Article 8
Article 9
Article 10 Capítol IV. Port d’arma
Article 11 Capítol V. Règim disciplinari
Article 12 Capítol VI. Altres beneficis socials, distincions, reconeixements, incentius i gratificacions
Article 13
- Els funcionaris adscrits al Cos de Duana estan obligats a guardar el secret professional. Únicament poden facilitar a tota persona pública o privada qualsevol dada o fet que coneguin per raó de la seva funció pública per ordre escrit del director de Duana. 2. Aquestes obligacions perduren encara que el funcionari causi baixa del cos. 3. L’incompliment d’aquesta disposició és denunciada davant la jurisdicció penal. 4. Els funcionaris del Cos de Duana poden ser requerits per efectuar un servei encara que ja hagin complert el seu torn. 5. El funcionament intern del Cos es regula mitjançant reglaments, circulars ministerials o notes de servei. És obligatori el compliment d’aquests reglaments, de les circulars ministerials i de les notes de servei. 6. Els funcionaris de Duana han de tenir residència i domicili efectius i permanents al Principat d’Andorra.
- Com a mesura preventiva per evitar riscos laborals, els funcionaris del Cos de Duana s’han de sotmetre periòdicament a una revisió mèdica complementària, que consta d’un examen mèdic i d’una revisió psicotècnica. El resultat d’aquesta revisió pot conduir a una adaptació del lloc de treball o bé a la reubicació definitiva o a l’adscripció temporal a un altre lloc de treball adequat a les seves condicions, i/o a la reducció de la seva jornada laboral tal com preveu l’article 84 de la Llei de la funció pública. 2. La revisió psicotècnica i/o mèdica es porta a terme per un comitè de revisions mèdiques compost per professionals de la salut designats per la Secretaria d’Estat de la Funció Pública, el funcionament del qual s’estableix reglamentàriament. 3. El director del Cos de Duana pot demanar la reunió del comitè de revisions mèdiques a la Secretaria d’Estat de la Funció Pública: a) Cada dos anys, amb caràcter general, a fi d’avaluar l’estat de salut dels funcionaris de Duana. b) Sempre que un funcionari de Duana presenti símptomes o indicis per creure que a la persona afectada li han sobrevingut unes condicions o pateix uns problemes determinats que poden afectar negativament la seva feina o el fan no apte per aquesta feina, o bé que pot posar en perill la seva integritat física o la d’altri, d’acord amb la normativa vigent que regula la Funció Pública. c) Quan els funcionaris de Duana presentin certificats mèdics o situacions susceptibles de modificar les condicions de treball, com la impossibilitat d’efectuar treballs nocturns o altres. En aquests supòsits, el funcionari de Duana concernit ha de sol·licitar per escrit el canvi de condicions de treball que demana i ha d’adjuntar les certificacions mèdiques que consideri adients. 4. Al membre del Cos Especial de Duana a qui s’aplica la mesura prevista al paràgraf 1 se li garanteix el mateix règim de jubilació i les retribucions fixes que percebia amb anterioritat, a excepció del complement específic. No obstant això, si la disminució de capacitats que origina l’adaptació del lloc de treball deriva d’una situació vinculada estrictament a les funcions que exercia com a membre del Cos, continua percebent el complement específic. A aquest efecte, ministre encarregat de les finances ha de sol·licitar a la Secretaria d’Estat de Funció Pública que li sigui assignada la diferència entre el nou salari percebut i la pensió que, si escau, rep la Caixa Andorrana de Seguretat Social.
Capítol III. Actuacions dels funcionaris de Duana
- Els funcionaris de Duana tenen el caràcter d’agent de l’autoritat. 2. D’acord amb les disposicions legals que el Cos de Duana s’encarrega d’aplicar, els funcionaris de Duana, amb la finalitat de recercar i combatre el frau, poden comprovar les mercaderies i també visitar i controlar els mitjans de transport i les persones. 3. Els funcionaris de Duana, a l’efecte de control, poden inspeccionar tots els vehicles dins del territori nacional. També poden controlar la identitat de les persones que entren, que surten o que circulen dins del territori nacional. 4. Tot conductor d’un mitjà de transport ha de sotmetre’s a les injuncions dels funcionaris de Duana. 5. Els funcionaris de Duana poden fer ús de tots els mitjans necessaris per immobilitzar els vehicles de transport quan els conductors no compleixen les seves injuncions, així com instal·lar barreres i controls. 6. En cas que els funcionaris de Duana constatin, en l’exercici de les seves funcions, tota activitat il·lícita sobre aquelles mercaderies que puguin constituir un perill per a la salut o la seguretat, mercaderies que són objecte d’un frau internacional o d’un mercat clandestí que perjudica els interessos legítims del comerç internacional, i que pugui ser constitutiva d’infracció penal, han d’avisar immediatament el Cos de Policia i han de retenir, sense risc propi o aliè, les persones fins que arribin els agents de Policia.
Article 9 1. Els funcionaris de Duana poden exigir als responsables directes que presentin tots els documents de qualsevol naturalesa i en qualsevol suport relatius a tota operació que sol·liciti la Duana. 2. La presentació dels documents pot fer-se en els despatxos de Duana, en el lloc on es realitza el control, en els domicilis dels responsables directes, i també en els domicilis d’aquelles persones que hagin estat intermediàries en una operació duanera, com és el cas, entre altres, dels transportistes, repartidors i missatgers. La presentació dels documents també podrà fer-se en els domicilis dels destinataris o dels expedidors reals de les mercaderies declarades a la Duana i, en general, en el domicili de totes les persones físiques o morals directament o indirectament interessades en operacions regulars o irregulars que concerneixen la competència del Cos de Duana. 3. Els documents referits han de ser conservats per les persones interessades durant un període de tres anys. 4. Durant els controls i les recerques efectuades en els domicilis de les persones o societats, els funcionaris de Duana que hi siguin designats poden retenir tota classe de documents, en qualsevol suport, per facilitar l’acompliment de la seva funció. 5. El Cos de Duana, a condició de reciprocitat, pot facilitar a les autoritats qualificades dels països estrangers informacions en el marc de convenis internacionals als quals s’ha adherit Andorra. En particular, el Cos de Duana col·labora amb les autoritats duaneres competents de la UE per a l’aplicació i el respecte de les disposicions de l’Acord d’Unió Duanera signat entre Andorra i la CE el 28 de juny de 1990. 6. La Duana disposa d’un arxiu de dades per recollir, dipositar, elaborar, classificar i conservar la informació.
3 undecies Les mercaderies sense caràcter comercial que els viatgers porten en els seus equipatges personals s’exclouen del camp d’aplicació del present Codi, dins els límits fixats per a l’atorgament d’una franquícia duanera. [...] Casa de la Vall, 4 de desembre del 2020 Roser Suñé Pascuet Síndica General Nosaltres els coprínceps la sancionem i promulguem i n’ordenem la publicació en el Butlletí Oficial del Principat d’Andorra. Emmanuel Macron President de la República Francesa Copríncep d’AndorraJoan Enric Vives Sicília Bisbe d’Urgell Copríncep d’Andorra [...]
Capítol IV. Port d’arma
Capítol V. Règim disciplinari
Capítol VI. Altres beneficis socials, distincions, reconeixements, incentius i gratificacions
- Els membres del Cos de Duana poden ser distingits o reconeguts en les circumstàncies i en els supòsits determinats per reglament. Les distincions i els reconeixements atorgats es trameten a la Secretaria d’Estat de la Funció Pública perquè s’anotin i s’arxivin en l’expedient personal del funcionari en el Registre de Personal. Aquestes distincions i reconeixements formen part del seu historial de serveis i identifiquen la seva trajectòria personal. Es poden atorgar a autoritats estrangeres i a persones que no formin part del Cos les distincions que reglamentàriament s’estableixin. 2. Els funcionaris de Duana poden rebre gratificacions no consolidables per serveis extraordinaris. El ministre de Finances concedeix, a proposta del director de Duana, aquestes gratificacions en situacions extraordinàries reglamentàriament establertes.
Títol V. Destinacions duaneres Capítol II. Règims duaners Secció 2 bis. Mesures adreçades a prohibir la posada en lliure pràctica, l’exportació, la reexportació i la posada sota un règim suspensiu de les mercaderies falsificades i de les mercaderies pirates
- Les disposicions d’aplicació del present Codi determinen: a) les condicions d’intervenció de les autoritats duaneres quan mercaderies sospitoses de ser mercaderies falsificades o mercaderies pirates: - es declaren per a la posada en lliure pràctica, l’exportació o la reexportació; - es descobreixen, arran d’un control efectuat en mercaderies sota un règim suspensiu o reexportades mitjançant notificació; b) les mesures que les autoritats competents han d’adoptar en relació amb aquestes mercaderies quan s’estableix que efectivament són mercaderies falsificades o mercaderies pirates. 2. A l’efecte del present Codi s’entén per: a) mercaderies falsificades: - les mercaderies, inclòs el seu condicionament, en les quals s’ha posat sense autorització una marca de fàbrica o de comerç idèntica a la marca de fàbrica o de comerç degudament registrada per als mateixos tipus de mercaderies, o que no es poden diferenciar, en els aspectes essencials, d’aquesta marca de fàbrica o de comerç, i que per aquesta raó perjudiquen els drets del titular de la marca en qüestió segons la legislació del Principat d’Andorra on s’ha fet la demanda d’intervenció de les autoritats duaneres, - qualsevol signe de marca (logo, etiqueta, adhesiu, prospecte, instruccions d’utilització, document de garantia), fins i tot presentat separadament, en les mateixes condicions que les mercaderies esmentades al primer guió, - els embalatges que porten les marques de les mercaderies falsificades, fins i tot presentats separadament, en les mateixes condicions que les mercaderies esmentades al primer guió; b) mercaderies pirates: les mercaderies que són, o que contenen, còpies fabricades sense el consentiment del titular del dret d’autor o dels drets semblants o del titular del dret relatiu al disseny o al model registrat o no en dret nacional, o d’una persona degudament autoritzada pel titular al país de producció en els casos en què la realització d’aquestes còpies perjudiqui el dret en qüestió segons la legislació del Principat d’Andorra, on s’ha fet la demanda d’intervenció de les autoritats duaneres; c) titular del dret: el titular d’una marca de fàbrica o de comerç esmentada al punt a) i/o d’un dels drets esmentats al punt b), com també qualsevol altra persona autoritzada a utilitzar aquesta marca i/o aquests drets, o el seu representant. 3. S’assimila a mercaderies falsificades o a mercaderies pirates, segons el cas, qualsevol motlle o matriu destinat o adaptat específicament per a la fabricació d’una marca falsificada o d’una mercaderia que porta una marca com aquesta o a la fabricació d’una mercaderia pirata, amb la condició que la utilització d’aquests motlles o matrius perjudiqui els drets del titular del dret segons la legislació del Principat d’Andorra, on s’ha fet la demanda d’intervenció de les autoritats duaneres.
Es prohibeix la posada en lliure pràctica, l’exportació, la reexportació o la posada sota un règim suspensiu de mercaderies reconegudes com a mercaderies falsificades o mercaderies pirates.
- El titular del dret pot presentar a l’autoritat duanera una demanda escrita per obtenir la intervenció de les autoritats duaneres quan hi ha mercaderies que es troben en una de les situacions esmentades a l’article 93 bis, paràgraf 1, punt a). 2. La demanda esmentada al paràgraf 1 ha de constar de: a) una descripció de les mercaderies suficientment precisa perquè les autoritats duaneres les puguin reconèixer, b) una justificació que estableixi que el demandant és titular del dret d’intervenir per a les mercaderies en qüestió. A més, el titular del dret ha de proporcionar totes les altres informacions útils de què disposa per permetre al servei duaner competent de decidir amb coneixement de causa; tanmateix, aquestes informacions no constitueixen una condició per a l’acceptació de la demanda. A títol indicatiu, pel que fa a les mercaderies pirates, i en la mesura que sigui possible, aquestes informacions fan referència a: a) l’indret on es troben les mercaderies o el lloc de destinació previst, b) la identificació de l’expedició o dels paquets, c) la data d’arribada o de sortida prevista de les mercaderies, d) el mitjà de transport utilitzat, e) la identitat de l’importador, de l’exportador o del detentor. 3. La demanda ha d’indicar la durada del període per al qual se sol·licita la intervenció de les autoritats duaneres. 4. Es pot exigir del demandant un pagament destinat a cobrir les despeses administratives ocasionades per la gestió de la demanda. L’import d’aquest pagament no ha de ser desproporcionat al servei facilitat. 5. El servei duaner competent que es fa càrrec d’una demanda establerta de conformitat amb el paràgraf 2 tracta aquesta demanda i tramet la seva decisió sense demora i per escrit al demandant. Quan dona el seu acord a la demanda, fixa el període durant el qual les autoritats duaneres intervenen. El servei que ha pres la decisió inicial pot prorrogar aquest període, a demanda del titular del dret. El rebuig de satisfer la demanda ha d’estar degudament motivat i pot ser objecte de recurs. 6. Les autoritats duaneres poden exigir al titular del dret, quan la seva demanda ha estat acceptada o quan s’han pres les mesures d’intervenció, la constitució d’una garantia destinada a: a) cobrir la seva responsabilitat eventual envers les persones afectades per una operació esmentada a l’article 93 bis, paràgraf 1, punt a) en el cas que el procediment obert en aplicació de l’article 93 septies, paràgraf 1, s’aturi a causa d’una acció o d’una omissió del titular del dret o en el cas que s’estableixi com a conseqüència que les mercaderies no siguin mercaderies falsificades o mercaderies pirates, b) garantir el pagament de l’import de les despeses sorgides pel fet de mantenir les mercaderies sota control duaner en aplicació de l’article 93 septies. 7. El titular del dret està obligat a informar el servei esmentat al paràgraf 1 en el cas que el seu dret ja no sigui vàlidament registrat o que hagi expirat. 8. Les autoritats duaneres designen el servei competent per rebre i cursar la demanda esmentada al present article.
Article 93 sexties La decisió favorable a la demanda del titular del dret es comunica immediatament als despatxos de duana.
Article 93 septies 1. Quan un despatx de duana, al qual la decisió que dona dret a la demanda del titular del dret s’ha transmès en aplicació de l’
La decisió favorable a la demanda del titular del dret es comunica immediatament als despatxos de duana.
- Quan un despatx de duana, al qual la decisió que dona dret a la demanda del titular del dret s’ha transmès en aplicació de l’article 93 sexties, constata, si escau després de consultar amb el demandant, que les mercaderies que es troben en una de les situacions esmentades a l’article 93 bis, paràgraf 1, punt a) corresponen a la descripció de les mercaderies falsificades o de les mercaderies pirates afectades per la decisió, suspèn l’atorgament del dret de disposar o procedeix a la retenció d’aquestes mercaderies. El despatx de duana n’informa immediatament el servei que ha tractat la demanda de conformitat amb l’article 93 quater. Aquest servei o despatx de duana n’informa immediatament el declarant i el demandant de la intervenció. De conformitat amb les normes vigents relatives a la protecció de les dades de caràcter personal, del secret comercial i industrial, i també del secret professional i administratiu, el despatx de duana o el servei que ha tractat la demanda informa el titular del dret, a demanda seva, del nom i de l’adreça del declarant i, si es coneix, del destinatari, per tal de permetre que les autoritats duaneres se’n facin càrrec per emetre la decisió. El despatx de duana concedeix al demandant i a les persones afectades per una operació esmentada a l’article 93 bis, paràgraf 1, punt a) la possibilitat d’inspeccionar les mercaderies per a les quals s’ha suspès el dret de disposar o que han estat retingudes. En el decurs de l’examen de les mercaderies, el despatx de duana pot procedir a sostreure mostres amb vista a facilitar la continuació del procediment. 2. Les disposicions vigents al territori en el qual les mercaderies es troben en una de les situacions esmentades a l’article 93 bis, paràgraf 1, punt a) s’apliquen per a: a) la prerrogativa de l’autoritat competent per decidir i per a la informació immediata del servei o del despatx de duana esmentat al paràgraf 1 de la realització d’aquesta prerrogativa, llevat que sigui el servei o el despatx esmentat qui l’efectuï; b) l’establiment de la decisió que aquesta autoritat ha de prendre. En absència d’una reglamentació en la matèria, els criteris que s’adoptaran per a l’establiment d’aquesta decisió són els mateixos que els que serveixen per determinar si mercaderies produïdes en l’Estat afectat violen els drets del titular. Les decisions adoptades per l’autoritat competent han de ser motivades.
- Si en un termini de deu dies hàbils a comptar de la notificació de la suspensió de l’atorgament del dret de disposar o de la retenció, el despatx de duana esmentat a l’article 93 septies paràgraf 1 no ha estat informat de la prerrogativa de l’autoritat competent per decidir de conformitat amb l’article 93 septies, paràgraf 2 o no li han estat comunicades les mesures preventives adoptades per l’autoritat habilitada a aquest efecte, s’atorga el dret de disposar amb la reserva que totes les formalitats duaneres s’hagin realitzat i s’aixeca la mesura de retenció. En casos concrets, es pot prorrogar aquest termini deu dies hàbils més com a màxim. 2. Si es tracta de mercaderies sospitoses de perjudicar els drets relatius als dissenys o models; el propietari, l’importador o el destinatari de les mercaderies té la facultat d’obtenir el dret de disposar o l’aixecament de la retenció de les mercaderies en qüestió mitjançant el dipòsit d’una garantia, amb la condició que: a) el servei o el despatx de duana esmentat a l’article 93 septies paràgraf 1 hagi estat informat, en el termini esmentat al paràgraf 1, de la prerrogativa de l’autoritat competent per decidir esmentada en el paràgraf 1, b) quan expiri aquest termini, l’autoritat habilitada a aquest efecte no hagi acordat mesures preventives, c) s’hagin complert totes les formalitats duaneres. La garantia ha de ser suficient per protegir els interessos del titular del dret. La constitució d’aquesta garantia no afecta les altres possibilitats de recurs de què disposa el titular del dret. En cas que l’autoritat competent per decidir se n’hagi encarregat d’una altra manera que a iniciativa del titular del dret relatiu als dissenys o models s’allibera aquesta garantia si aquest no fa valer el seu dret d’interposar una acció judicial en un termini de vint dies hàbils a partir del dia en què va rebre la notificació de la suspensió del dret de disposar o de la retenció. Si s’aplica el paràgraf 1, aquest termini es pot allargar a trenta dies hàbils com a màxim.
- Sense perjudici dels altres mitjans de dret als quals pot recórrer el titular de la marca per a la qual ha estat reconegut que ha estat falsificada o el titular del dret d’autor o del dret similar o del dret relatiu a un disseny o model per al qual s’ha reconegut que ha estat piratejat i en aplicació de les disposicions en vigor al Principat d’Andorra: a) Es podrà destruir les mercaderies reconegudes com a mercaderies falsificades o mercaderies pirates o posar-les fora dels circuits comercials per tal d’evitar causar un perjudici al titular del dret, sense indemnització de cap mena i sense cap despesa per al tresor públic; b) Es pot prendre, per a aquestes mercaderies, qualsevol altra mesura destinada a privar efectivament les persones encausades del benefici econòmic de l’operació. No es considera que tinguin un efecte com aquest, principalment: - la reexportació en l’estat inicial de les mercaderies falsificades o de les mercaderies pirates, - llevat de cas excepcional, la simple eliminació de les marques que porten indegudament les mercaderies falsificades, - la posada de les mercaderies sota un altre règim duaner. 2. Les mercaderies falsificades i les mercaderies pirates poden ser objecte d’un abandó a favor del tresor públic. En aquest cas s’aplica el paràgraf 1 punt a). 3. A més de les informacions comunicades en virtut de l’article 93 septies, paràgraf 1, i en les condicions que s’hi preveuen, el despatx de duana o el servei competent informa el titular del dret, a demanda seva, del nom i l’adreça de l’expedidor, de l’importador o de l’exportador i del fabricant de les mercaderies reconegudes com a mercaderies falsificades o mercaderies pirates, així com de la quantitat de les mercaderies en qüestió.
- L’acceptació d’una demanda establerta de conformitat amb l’article 93 quater, paràgraf 2, no confereix al titular del dret un dret a indemnització en cas en que mercaderies falsificades o mercaderies pirates escapin al control d’un despatx de duana mitjançant l’atorgament del dret de disposar o per absència d’una mesura de retenció de conformitat amb l’article 93 septies paràgraf 1. 2. L’exercici, per un despatx de duana o per una autoritat habilitada a aquest efecte, de les competències atribuïdes en matèria de lluita contra les mercaderies falsificades i les mercaderies pirates només compromet la seva responsabilitat envers les persones afectades per les operacions esmentades a l’article 93 bis paràgraf 1 punt a) i a l’article 93 quinquies, en cas de perjudici sofert per aquestes pel fet de la seva intervenció, en les condicions previstes en la matèria per la reglamentació vigent al Principat.
Les mercaderies sense caràcter comercial que els viatgers porten en els seus equipatges personals s’exclouen del camp d’aplicació del present Codi, dins els límits fixats per a l’atorgament d’una franquícia duanera. [...] Casa de la Vall, 4 de desembre del 2020 Roser Suñé Pascuet Síndica General Nosaltres els coprínceps la sancionem i promulguem i n’ordenem la publicació en el Butlletí Oficial del Principat d’Andorra. Emmanuel Macron President de la República Francesa Copríncep d’AndorraJoan Enric Vives Sicília Bisbe d’Urgell Copríncep d’Andorra [...]
La Llei 5/2004, del 14 d’abril, del Codi de Duana regula els intercanvis de mercaderies entre el Principat d’Andorra i els altres països tenint en compte les obligacions derivades de l’Acord d’Unió Duanera entre Andorra i la Comunitat Europea, del 28 de juny de 1990, pel que fa a l’aplicació de la política comercial comunitària i a l’evolució de la legislació comunitària en matèria duanera i harmonitza conceptes, tractaments i procediments de despatx de mercaderies. Aquesta Llei incorpora també la normativa de funcionament del Cos tenint en compte les especificitats pròpies del Cos i en regula les competències, l’organització, el funcionament i les actuacions dels funcionaris de Duana, remarcant que els articles referents al sistema de provisió de places, en particular amb referència a la provisió dels llocs de treball de director i director adjunt recollits a l’article 1, apartat 2; a l’edat i a la promoció interna, disposicions contingudes a l’article 3, apartats 4 i 7; i a les actuacions dels funcionaris de Duana recollides als articles 7, 8, 9 i 10 tenen rang de Llei qualificada. El Codi de Duana estableix, doncs, un marc legal per a totes les disposicions relatives a: L’organització i el funcionament del Cos de Duana. Els drets i les obligacions de les persones respecte a la reglamentació duanera. Els elements a partir dels quals s’apliquen els drets a la importació i les mesures pels intercanvis de mercaderies. Les disposicions per introduir les mercaderies al territori duaner nacional i els règims duaners. El deute duaner i del dret de recurs. La referència a disposicions específiques. Les disposicions en matèria d’infraccions. Els principis establerts en la Llei del Codi de Duana són objecte de diferents desenvolupaments reglamentaris. Donant compliment a la disposició final onzena de la Llei 2/2020, del 27 de febrer, del pressupost per a l’exercici del 2020 i a l’article 116 del Reglament de Consell General, s’ha elaborat un text consolidat que integra la legislació vigent en matèria duanera. La Llei 5/2004, del 14 d’abril, del Codi de Duana ha estat modificada en repetides ocasions. La mateixa Llei va mantenir vigents disposicions de la norma anterior, la Llei del Codi de Duana, del 20 de juny de 1996, en concret els articles 82 a 91 de la Llei del 1996 relatius a les mercaderies falsificades i pirates i els articles 1, 2 i 20 de la Llei de taxes sobre el consum, del 30 de desembre de 1985. L’any 2010, i per tal d’harmonitzar la legislació nacional i la legislació europea, es va modificar el Codi de Duana incorporant disposicions en matèria de controls i de seguretat per millorar i agilitzar els intercanvis de mercaderia entre la Unió Europea i Andorra. Amb posterioritat, la Llei 23/2014, del 30 d’octubre, qualificada de creació i de regulació del pla de pensions de la funció pública, la Llei 1/2019, del 17 de gener, de la funció pública i la Llei 2/2020, del 27 de febrer, del pressupost per a l’exercici del 2020 introduïen canvis pel que fa al règim de jubilació establert, a la prevenció de riscos laborals i als requisits d’incorporació dels funcionaris de Duana. Finalment la Llei 2/2018, del 22 de març, de control de les mercaderies sensibles va modificar disposicions relatives al valor de les mercaderies sensibles per a l’aplicació de les sancions. Aquest text consolidat incorpora totes les modificacions esmentades, sense però haver tornat a numerar tot l’articulat del text a fi de permetre una millor comprensió i lectura dels reglaments que desenvolupen aquest Codi de Duana. El Codi de Duana està desenvolupat per diversos reglaments d’aplicació i un canvi en la numeració de l’articulat inicial dificultaria molt l’enteniment dels reglaments. Per tant i amb la finalitat de garantir la seguretat jurídica s’ha mantingut intacta la numeració de l’articulat. Aquesta consolidació també ha permès actualitzar conceptes o lleis que han quedat derogades com és el cas de la Llei de l’impost de mercaderies indirecte, la Llei de la Funció Pública, del 15 de desembre del 2000 o la Llei de control de les mercaderies sensibles del 4 de març del 1999. El text consolidat de la Llei del Codi de Duana deroga els articles 82 a 91 que quedaven vigents de la Llei del Codi de Duana, del 20 de juny de 1996, la Llei 5/2004, del 14 d’abril, del Codi de Duana i la Llei 84/2010, del 18 de novembre, de modificació de la Llei 5/2004, del 14 d’abril, del Codi de Duana. Aquesta Llei entra en vigor l’endemà de ser publicada al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra. Títol I. Organització i funcionament del Cos de Duana Capítol I. Disposicions generals i àmbit d’actuació del Cos de Duana