Tornar a la cerca
Llei qualificadaModificadaBOPA10/2004

Llei 10/2004, del 27 de maig, qualificada de modificació de la Llei qualificada de la nacionalitat.

Llei 10/2004, del 27 de maig, qualificada de modificació de la Llei qualificada de la nacionalitat.

Primera publicació
29 de juny del 2004
Darrera modificació
21 de nov. del 2006
Versions
1
Versió vigent
v1

Text vigent

Articles de la versió vigent de la llei. Clica «Historial» per veure l'evolució de cada article.

v1Vigent29 de juny del 2004
preàmbul
Historial

Atès que el Consell General en la seva sessió del dia 27 de maig del 2004 ha

aprovat la següent:

llei 10/2004, del 27 de maig, qualificada de modificació de la Llei qualificada de

la nacionalitat

exposició de motius
Historial

La Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de 1995, obria la possibilitat

d'adquirir la nacionalitat andorrana, per naturalització, a aquelles persones

estrangeres que portaven vint-i-cinc anys de residència principal i permanent a

Andorra.

L'experiència recollida de l'aplicació de l'esmentada Llei ha de qualificar-se,

sens dubte, com a molt positiva, pel que sembla oportú de donar un nou pas

endavant en l'obertura de la possibilitat d'adquisició de la nacionalitat per

residència. Tanmateix, hom no pot ignorar que es tracta d'una matèria que

afecta directament la identitat nacional, i això imposa actuar amb prudència.

Per aquest motiu, la present Llei ha volgut avançar en dos àmbits diferents: per

una part, fixa en vint el nombre d'anys de residència que permet demanar la

naturalització amb caràcter general però, per altra, obre una possibilitat

específica per als joves que han assistit a centres educatius del Principat

durant l'escolaritat obligatòria, en la que aquell termini es redueix a només deu

anys.

El manteniment de l'harmonia interna dels preceptes de la Llei ha conduït a

revisar a la baixa altres terminis de residència als que la Llei atribueix efectes

per al reconeixement o l'adquisició de la nacionalitat en determinats supòsits.

Per aquest motiu es rebaixen a quinze anys els terminis previstos en els

articles 9 i 26.3 i a deu anys el previst en l'

6
Historial

Així mateix ha semblat just equiparar la situació dels fills adoptius amb la dels

fills biològics de persones estrangeres residents a Andorra, respecte a la

possibilitat de tenir la nacionalitat andorrana i als terminis per confirmar-la, si és

el cas. A aquesta finalitat respon l'addició del nou punt 2 de l'

8

Modificació de l'article 28

Historial

Es modifica l'article 28 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de

1995, que queda redactat com segueix:

Article 28

  1. Per adquirir la nacionalitat andorrana en virtut dels articles 8, 9, 10, 11 i 12, i

per recuperar-la en aplicació de l'article 26, és necessari constituir i sotmetre al

Govern un expedient en el que han de figurar els elements mencionats en els

articles següents.

  1. Quan la resolució de l'expedient per part del Govern sigui favorable, aquesta

ha de contenir la fórmula següent:

"Resolent favorablement la demanda d'adquisició/recuperació de la nacionalitat

andorrana, declarem que la persona interessada adquirirà/recuperarà la

nacionalitat andorrana si en un termini de cinc anys aporta, a satisfacció del

Govern, la prova d'haver perdut la o les nacionalitats que té en aquest moment

i declara sota jurament, per escrit adreçat al Govern, no haver fet cap acte

destinat a deixar sense efecte la pèrdua.

Aquesta adquisició/recuperació tindrà efectes a la data en què la persona

interessada hagi perdut la o les nacionalitats que tenia."

  1. Si la prova i la declaració rebudes pel Govern es consideren suficients, el

Govern, per decret, que té la consideració d'acte administratiu als efectes de

control jurisdiccional, atorga la nacionalitat; aquest decret ha de mencionar la

data en què l'adquisició o la recuperació té efectes. En cas contrari, i passat el

termini de cinc anys, la resolució favorable queda caducada.

  1. El termini de cinc anys es compta a partir de la data de notificació de la

resolució. Quan la persona que adquireix la nacionalitat andorrana és menor

d'edat, el termini de cinc anys es compta a partir del dia en què arriba a la

majoria d'edat.

11
Historial

que existeixin raons d'ordre públic o d'interès nacional; l'expressió concreta

d'aquests motius no sols limita l'àmbit d'aplicació, sinó que en facilita el control

jurisdiccional. Per evitar discriminacions, la possibilitat de denegació per

aquests motius s'estén també als supòsits d'adquisició de la nacionalitat per

matrimoni. En aquests, l'experiència aconsella d'introduir igualment la condició

que continuï la convivència en el moment d'instar l'expedient.

La determinació dels supòsits en què es pot considerar que un infant ha nascut

"accidentalment" a l'estranger havia plantejat, a la pràctica, algun problema, i la

manca de criteris legals per determinar l'accidentalitat en feia difícil el control

jurisdiccional. L'addició d'un nou paràgraf a l'

35
Historial

l'esmentat supòsit.

Altres qüestions de caràcter essencialment tècnic a les que la present Llei

aporta també una solució són l'article 23, a propòsit de la pèrdua de la

nacionalitat andorrana d'aquelles persones que n'exerceixen activament una

altra, en què l'addició d'un segon paràgraf clarifica el procediment, o la

modificació de l'apartat 1 de l'

9
Historial

terme "infant" resultava poc adequat.

En definitiva, la present Llei aporta un seguit de canvis a la Llei de 1995 que,

sense alterar l'essència del règim de la nacionalitat andorrana, el modifiquen en

el sentit de fer accessible a un nombre més gran de persones la possibilitat

d'accedir-hi, i en milloren la tècnica legislativa.

1

Modificació de l'article 6

Historial

Es modifica l'article 6 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de

1995, que queda redactat com segueix:

Article 6

És andorrà l'infant nascut al Principat d'Andorra de pare i mare estrangers, si

almenys un dels seus progenitors, a l'autoritat del qual està legalment sotmès,

té la seva residència principal i permanent al Principat d'Andorra a la data de

naixement de l'infant i l'ha tinguda durant els deu anys que han precedit aquest

naixement. Si l'esmentat període de deu anys no s'ha complert el dia del

naixement de l'infant, la nacionalitat andorrana se li atribueix a títol provisional.

Aquesta nacionalitat provisional s'ha de confirmar, en les condicions de

capacitat previstes a l'article 34, abans que l'infant arribi a la majoria d'edat, o

dins de l'any següent a la majoria, pel propi interessat. La confirmació no pot

tenir lloc fins que el progenitor esmentat al paràgraf primer pugui acreditar un

període de residència principal i permanent al Principat d'Andorra de deu anys

de forma ininterrompuda, o, si és el cas, fins que l'interessat pugui acreditar que

ha residit ell mateix de forma principal i permanent al Principat d'Andorra durant

l'esmentat període, de forma ininterrompuda els cinc darrers anys.

La manca de confirmació en les condicions de l'apartat precedent comporta la

pèrdua de la nacionalitat andorrana atribuïda a títol provisional per les

disposicions d'aquest article.

2

Modificació de l'article 8

Historial

Es modifica l'article 8 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de

1995, que queda redactat com segueix:

Article 8

  1. Pot adquirir la nacionalitat andorrana en la forma prevista en l'
28
Historial

l'infant adoptat en adopció plena per una persona de nacionalitat andorrana, si

compleix els requisits prevists a l'apartat 3 del present article.

  1. Pot adquirir la nacionalitat andorrana en la forma prevista en l'article 28,

l'infant adoptat en adopció plena per una persona de nacionalitat estrangera

que tingui la seva residència principal i permanent al Principat d'Andorra a la

data de l'adopció i l'hagi tinguda durant els deu anys que han precedit l'adopció,

si compleix els requisits prevists a l'apartat 3 del present article. Si la durada de

deu anys no s'ha complert el dia de la sol·licitud, la nacionalitat andorrana li és

atribuïda a títol provisional; en tal cas, la nacionalitat s'ha de confirmar, en les

condicions de capacitat previstes a l'article 34, abans que l'infant arribi a la

majoria d'edat, o dins de l'any següent a la majoria o al que es compleixi el

termini de deu anys, pel propi interessat. La confirmació no pot tenir lloc fins

que la persona adoptant pugui acreditar un període de residència principal i

permanent al Principat d'Andorra de deu anys, o, si és el cas, fins que

l'interessat pugui acreditar que ha residit ell mateix de forma principal i

permanent al Principat d'Andorra durant l'esmentat període, de forma

ininterrompuda els cinc darrers anys. La manca de confirmació en les

condicions d'aquest apartat comporta la pèrdua de la nacionalitat andorrana

atribuïda a títol provisional per les disposicions del mateix.

  1. L'adquisició de la nacionalitat andorrana per adopció, d'acord amb el present

article, requereix que l'adopció hagi estat judicialment declarada abans que

l'infant tingui catorze anys d'edat, que ho hagi estat en aplicació de la llei

andorrana o d'una llei estrangera que no contravingui l'ordenament jurídic del

Principat d'Andorra, i que l'infant compleixi les condicions de l'article 7.

3

Modificació de l'article 9

Historial

Es modifica l'article 9 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de

1995, que queda redactat com segueix:

Article 9

Poden adquirir la nacionalitat andorrana en la forma prevista a l'article 28, si

compleixen les condicions de l'article 7:

  1. La persona nascuda a l'estranger, de pare o mare andorrà nascut també a

l'estranger.

  1. Els néts d'una persona de nacionalitat andorrana, si justifiquen una

residència principal i permanent de quinze anys al Principat d'Andorra.

4

Modificació de l'article 10

Historial

Es modifica l'

10

Modificació de l'article 35

Historial

Es modifica l'article 35 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de

1995, que queda redactat com segueix:

Article 35

  1. L'infant nascut accidentalment a l'estranger i que seria andorrà si hagués

nascut al Principat d'Andorra, s'assimila a l'infant nat al Principat d'Andorra, a

condició que en el moment del naixement la mare tingui la seva residència

principal i permanent al Principat d'Andorra, i que es compleixi el requisit de

l'apartat 3.

  1. Es considera nascut accidentalment a l'estranger l'infant que hi ha nascut en

alguna de les circumstàncies que s'esmenten a continuació, i a condició que la

mare hagi conservat ininterrompudament la seva residència legal a Andorra, i

que no hagin transcorregut més de sis mesos entre la data de sortida d'Andorra

i la data del naixement. Són circumstàncies que permeten qualificar el

naixement fora d'Andorra d'accidental:

  • a) que la mare s'hagi traslladat a un centre mèdic estranger amb la finalitat

d'ésser-hi assistida en el part, o que aquest s'hi hagi produït mentre hi estava

ingressada per qualsevol motiu.

  • b) que la mare s'hagi traslladat al domicili de familiars amb la finalitat de rebre

ajut durant el part, o el temps immediatament anterior o posterior a aquest.

  • c) que el part s'hagi produït en el decurs d'un desplaçament que la mare

efectuava per motius personals, professionals o de lleure.

  • d) altres de natura similar.
  1. El present article només pot ser invocat per fer valer les disposicions que s'hi

contenen en el termini d'un any natural a comptar del naixement. Passat aquest

termini, la persona concernida no pot obtenir la nacionalitat andorrana en virtut

de les disposicions d'aquest article, sense perjudici que la pugui adquirir o

demanar-ne el reconeixement per aplicació d'altres disposicions de la present

Llei.

5

Modificació de l'article 11

Historial

Es modifica l'article 11 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de

1995, que queda redactat com segueix:

Article 11

  1. Pot adquirir la nacionalitat andorrana per naturalització la persona estrangera

que ho demana al Govern i que acredita haver tingut la residència principal i

permanent al Principat d'Andorra durant els vint anys que precedeixen la

presentació de la seva demanda, i prova la seva integració. El sol·licitant ha de

complir les condicions de l'article 7.

  1. Pot adquirir la nacionalitat andorrana per naturalització la persona estrangera

que ho demana al Govern i que acredita haver tingut la residència principal i

permanent al Principat d'Andorra durant els deu anys que precedeixen la

presentació de la seva demanda i haver cursat íntegrament l'escolaritat

obligatòria, excepció feta dels cursos que no s'imparteixin a Andorra, en

centres educatius del Principat que integrin en el seu currículum escolar totes

les matèries específiques de formació andorrana. El sol·licitant ha de complir

les condicions de l'article 7.

  1. No pot adquirir la nacionalitat andorrana en virtut del present article qui hagi

estat prèviament condemnat per delicte dolós a una pena igual o superior a

quatre anys de privació de llibertat, o per dos o més delictes dolosos, mentre no

s'ha cancel·lat la inscripció de la condemna en el registre d'antecedents penals.

  1. El Govern pot denegar la naturalització en virtut del present article per raons

d'ordre públic o d'interès nacional.

7

Modificació de l'apartat 3 de l'article 26

Historial

Es modifica l'apartat 3 de l'article 26 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de

5 d'octubre de 1995, que queda redactat com segueix:

  1. La persona que ha perdut la nacionalitat andorrana en aplicació dels articles

4 i 5, si justifica una residència principal i permanent de quinze anys al Principat

d'Andorra.

29
Historial

1995, que queda redactat com segueix:

Article 29

  1. L'expedient s'ha d'adreçar al Govern i ha de comprendre en tots els casos:

    • a) Partida de naixement de la persona interessada.
    • b) Certificat d'inscripció al Registre central d'immigració, lliurat pel Servei

d'Immigració del Govern, en el què es consigni la data des de la qual la

persona interessada ha fixat la seva residència principal i permanent al

Principat d'Andorra o, si és el cas, els diferents períodes en què hi ha residit.

  • c) La persona major d'edat, certificats d'antecedents penals andorrà i del país

del qual té la nacionalitat i dels països en què hagi residit anteriorment, si és el

cas.

  • d) Certificat acreditatiu dels estudis que el sol·licitant ha cursat en centres

docents del Principat d'Andorra, si és el cas, especificant els cursos escolars

que hi ha seguit.

  • e) Declaració escrita i signada, en full a part, adreçada al Govern, en la qual la

persona interessada, representada o autoritzada, si és el cas, en les condicions

previstes en l'article 34, manifesta voler adquirir la nacionalitat andorrana, voler

defensar l'ordre, el benestar i la independència del Principat d'Andorra, i es

compromet a respectar fidelment el seu sistema constitucional, les seves lleis,

els usos i costums, i complir els seus deures de ciutadà andorrà.

  1. Comprèn a més a més:

    • a) En el cas de l'article 8.1 i, si és el cas, de l'article 12, la documentació

justificativa de l'adopció, comprenent els actes administratius i jurisdiccionals

que la continguin, així com la partida de naixement de la persona adoptant o

d'un dels adoptants i els documents que acreditin la nacionalitat andorrana

d'aquesta persona.

  • b) En el cas de l'article 8.2, la documentació justificativa de l'adopció,

comprenent els actes administratius i jurisdiccionals que la continguin, i el

certificat d'inscripció al Registre central d'immigració de la persona adoptant o

d'un dels adoptants, lliurat pel Servei d'Immigració del Govern, en el què es

consigni la data des de la qual té la seva residència principal i permanent al

Principat d'Andorra.

  • c) En el cas de l'article 9, la partida de naixement i la documentació justificativa

de la nacionalitat andorrana, segons el cas, d'un dels pares o d'un dels avis de

la persona interessada.

  • d) En el cas de l'article 10, la documentació justificativa de la nacionalitat

andorrana del cònjuge i el certificat d'estat civil que reculli el matrimoni en virtut

del qual es demana l'adquisició.

  • e) En el cas de l'article 11.2, certificat expedit pel ministeri responsable

d'educació, acreditant que l'interessat ha cursat íntegrament l'escolaritat

obligatòria, excepció feta dels cursos que no s'imparteixin a Andorra, en

centres educatius del Principat que integrin en el seu currículum escolar totes

les matèries específiques de formació andorrana. Aquest certificat substitueix el

previst a la lletra d) de l'apartat 1, precedent.

  • f) En el cas de l'article 26, la documentació que estableixi la nacionalitat

andorrana anterior de la persona interessada.

disposició final

Entrada en vigor

Historial

La present Llei entra en vigor l'endemà de la data de publicació en el Butlletí

Oficial del Principat d'Andorra.

Casa de la Vall, 27 de maig del 2004

Francesc Areny Casal

Síndic General

Nosaltres els coprínceps la sancionem i promulguem i n'ordenem la publicació

en el Butlletí Oficial del Principat d'Andorra.

Jacques Chirac

Joan Enric Vives Sicília

President de la República Francesa

Bisbe d'Urgell

Copríncep d'Andorra

Copríncep d'Andorra