Retour à la recherche
RèglementEn vigueurBOPA510/2022

Decret 510/2022, del 7-12-2022, d’aprovació del Reglament sobre les disposicions en matèria social en el sector del transport per carretera.

Decret 510/2022, del 7-12-2022, d’aprovació del Reglament sobre les disposicions en matèria social en el sector del transport per carretera.

Première publication
13 déc. 2022
Dernière modification
Versions
1
Version en vigueur
v1

Texte en vigueur

Articles de la version en vigueur de la loi. Cliquez sur « Historique » pour voir l'évolution de chaque article.

v1En vigueur13 déc. 2022
exposició de motius
Historique

La Llei 4/2015, del 15 de gener, dels transports per carretera està dirigida, fonamentalment, a la millora de les condicions de treball i de la seguretat en la carretera, així com a accions encaminades a garantir una millora de la qualificació professional del conductor, que permetin contribuir a millorar la qualitat del servei prestat en interès dels usuaris, dels transportistes i del conjunt de l’economia.

Aquesta Llei preveu en el capítol tercer del títol primer les disposicions en matèria social en el sector del transport per carretera. En particular, l’article 15.2 estableix que el ministeri competent en matèria de transport ha de regular els temps de conducció, les pauses i els períodes de descans per als conductors que es dediquen al transport públic i privat de viatgers i mercaderies.

A fi de complir amb l’article 15.2 de la Llei 4/2015, el departament competent en matèria de transport ha elaborat aquest Reglament d’acord amb el Reglament (CE) 561/2006, del 15 de març del 2006, relatiu a l’harmonització de certes disposicions de la legislació social en els transports per carretera i les seves modificacions posteriors, els reglaments (CE)1073/2009 del 21/10/2009, (UE) 165/2014 del 4/2/2014 i (UE) 2020/1054 del 15/7/2020. També s’ha introduït el Reglament UE 581/2010 del 1/7/2010, relatiu a les freqüències màximes per descarregar les dades pertinents a partir dels tacògrafs i de les targetes de conductor, per complir amb l’article 10.5.c del Reglament 561/2006 i la decisió del 12 d’abril del 2007 sobre el formulari per utilitzar com a certificat d’activitats en el marc d’aquest Reglament.

Aquest Reglament regula els aspectes esmentats en l’article 15.2 de la Llei 4/2015, i tracta de la limitació del temps de conducció continu i de la durada de conducció diària, així com de la fixació dels períodes mínims de descans diari i setmanal del conductor, que han d’afavorir la seguretat en la carretera i la conducció racional. També s’especifiquen les excepcions a la norma general, bé perquè es tracta de determinats transports que tenen una feble incidència econòmica o perquè presenten característiques especials.

D’altra banda, el Reglament regula el transport internacional i el transport nacional.

Tant les empreses com els conductors tenen l’obligació de complir amb el Reglament, que s’ha d’aplicar correctament amb la finalitat de millorar la seguretat viària, d’evitar distorsionar la competència i de garantir la seguretat del conductor.

L’article 15.2 de la Llei 4/2015 ha volgut establir una regulació específica per als conductors en tenir la seva tasca característiques molt concretes que altres activitats no tenen. Així doncs, el Reglament sobre les disposicions en matèria social en el sector del transport per carretera, elaborat pel departament competent en matèria de transport, és aplicable pel principi d’especialitat de la Llei 5/2015 i preval sobre l’aplicació de la normativa de relacions laborals per als conductors.

D’acord amb aquestes consideracions, a proposta del ministre de Presidència, Economia i Empresa, el Govern, en la sessió del 7 de desembre del 2022, aprova aquest Decret amb el contingut següent:

únic
Historique

S’aprova el Reglament sobre les disposicions en matèria social en el sector del transport per carretera, que entrarà en vigor l’endemà de ser publicat al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra.

Reglament sobre les disposicions en matèria social en el sector del transport per carretera

Capítol primer. Disposicions preliminars

1

Objecte del Reglament

Historique
  1. El Reglament sobre les disposicions en matèria social en el sector del transport per carretera (d’ara endavant, “Reglament”) estableix les normes sobre els temps de conducció, les pauses i els períodes de descans per als conductors dedicats al transport per carretera de mercaderies i de viatgers, per tal d’harmonitzar les condicions de competència entre els modes de transport terrestre, especialment pel que fa al sector de la carretera, i de millorar les condicions de treball i la seguretat viària.
  2. El Reglament té també com a finalitat promoure millors pràctiques de control i d’aplicació de les normes i millors mètodes laborals en el sector del transport per carretera.
2

Àmbit d’aplicació del Reglament

Historique
  1. El Reglament s’aplica al transport per carretera:

    • a) De mercaderies, quan la massa màxima autoritzada dels vehicles, inclòs qualsevol remolc o semiremolc, sigui superior a 3,5 tones; o
    • b) De viatgers en vehicles fabricats o adaptats de forma permanent per transportar més de nou persones, incloent-hi el conductor, i destinats a aquest fi.
  2. El Reglament s’aplica amb independència del país en què està matriculat el vehicle, al transport per carretera que es fa a Andorra, als països de l’Espai Econòmic Europeu i als països membres de l’Acord europeu relatiu al treball dels equips de conducció dels vehicles que realitzen transports internacionals per carretera (AETR).

  3. El Reglament s’aplica tant al transport públic, quan es fa per compte d’altri a través de retribució econòmica, com al transport privat, quan es fa per compte propi per satisfer les necessitats de l’empresa, o al transport particular, destinat a satisfer les necessitats de desplaçament de caràcter personal del propietari del vehicle.

3

Excepcions en l’àmbit d’aplicació

Historique

El Reglament no s’aplica al transport per carretera fet mitjançant:

  • a) Vehicles destinats al transport de viatgers en serveis regulars quan el trajecte del servei no supera els cinquanta quilòmetres.

  • b) Vehicles amb una velocitat màxima autoritzada que no supera els quaranta quilòmetres per hora.

  • c) Vehicles adquirits o llogats sense conductor per Protecció Civil, el Cos de Bombers i les forces responsables del manteniment de l’ordre públic, quan el transport es fa com a conseqüència de la funció pròpia d’aquests cossos i sota el seu control.

  • d) Vehicles utilitzats en casos d’urgència o en operacions de salvament, inclosos els vehicles emprats per al transport no comercial d’ajuda humanitària.

  • e) Vehicles especialitzats utilitzats amb finalitats mèdiques.

  • f) Vehicles especialitzats en la reparació d’avaries d’altres vehicles amb un radi d’acció de cent quilòmetres al voltant del seu centre de treball.

  • g) Vehicles que se sotmeten a proves en carretera amb finalitats de millora tècnica, reparació o conservació i vehicles nous o transformats que encara no s’han posat en circulació.

  • h) Vehicles o conjunts de vehicles d’una massa màxima autoritzada inferior o igual a 7,5 tones utilitzats per al transport no comercial de mercaderies.

    • i) Vehicles comercials que es consideren històrics i que es fan servir per al transport no comercial de mercaderies o de viatgers.
4

Aparell de control o tacògraf

Historique
  1. Tots els vehicles que fan transport de mercaderies i de viatgers, excepte els enumerats en l’article 3, han d’estar equipats amb un aparell de control també anomenat tacògraf, que ha de ser conforme a la normativa comunitària.
  2. Les operacions d’instal·lació, reparació i control del tacògraf només les poden fer els tallers autoritzats pel departament competent en matèria de transport. Igualment poden portar a terme aquestes operacions els tallers autoritzats per les autoritats competents de qualsevol país signatari de l’AETR.
  3. L’empresa de transport i el conductor han de vetllar pel bon funcionament i per la correcta utilització del tacògraf.
5

Definicions

Historique

A efectes del Reglament, s’entén per:

  • a) Transport per carretera:

Qualsevol desplaçament d’un vehicle efectuat totalment o parcialment per una carretera oberta a l’ús públic, buit o amb càrrega, destinat al transport de mercaderies o de viatgers.

  • b) Vehicle:

Un giny, autopropulsat o no, que serveix per transportar mercaderies o persones d’un lloc a un altre, especialment per terra. Es distingeixen:

  • Vehicle de motor: tot vehicle proveït d’un dispositiu de propulsió que circula per carretera pels seus propis mitjans, diferent dels que es desplacen permanentment sobre carrils, i destinat normalment al transport de mercaderies o de viatgers.

  • Tractor: tot vehicle proveït d’un dispositiu d’autopropulsió que circula per carretera, diferent dels que es desplacen permanentment sobre carrils, i concebut especialment per arrossegar remolcs, semiremolcs, eines o màquines, o per empènyer-los o accionar-los.

  • Remolc: tot vehicle de transport destinat a ser acoblat a un vehicle de motor o un tractor.

  • Semiremolc: un remolc sense eix davanter, acoblat de manera que una part important del seu pes i del pes de la seva càrrega sigui suportada pel tractor o el vehicle de motor.

    • c) Conductor:

Tota persona, assalariada o no, que condueix el vehicle, fins i tot durant un període curt, o que està a bord d’un vehicle com a part de les seves obligacions per conduir-lo en cas de necessitat.

  • d) Pausa o interrupció:

Qualsevol període durant el qual un conductor no pot dur a terme cap activitat de conducció o qualsevol altre treball i que serveixi exclusivament per al seu repòs.

  • e) Altre treball:

Tota activitat duta a terme pel conductor durant la seva jornada laboral per a qualsevol empresa dins o fora del sector del transport que no sigui la conducció d’un vehicle dins de l’àmbit d’aplicació d’aquest Reglament.

En tot cas es considera temps d’un altre treball aquell en què el conductor està portant a terme activitats per a l’empresa i en l’exercici de la seva feina, fent les funcions pròpies o altres treballs durant el temps de circulació del vehicle, o treballs auxiliars que es facin en relació amb el vehicle, els passatgers o la càrrega.

S’entenen compresos dins d’altres treballs els períodes durant els quals el conductor no pot disposar lliurement del seu temps i ha de quedar-se en el seu lloc de treball fent les tasques encomanades relacionades amb el servei, inclosos, en particular, els períodes d’espera de càrrega i descàrrega quan no es coneix a l’avança la seva duració previsible.

  • f) Temps de disponibilitat:

Els períodes altres que els relatius als temps de pausa o interrupció i als períodes de descans, durant els quals el conductor no porta a terme cap activitat de conducció o altres treballs, i no està obligat a romandre en el seu lloc de treball, però ha d’estar disponible per respondre a trucades eventuals per demanar-li d’emprendre o de reprendre la conducció o fer altres treballs. Així doncs, el conductor es troba a disposició de l’empresari sense prestar servei efectiu (serveis de guàrdies, espera, expectatives, viatges sense servei, avaries o altres similars).

  • g) Descans:

Qualsevol període ininterromput durant el qual el vehicle està aturat i el conductor pot disposar lliurement del seu temps.

En tot cas, si aquest període és inferior a tres hores, aquest temps no està inclòs en el descans diari.

  • h) Període de descans diari:

El període diari durant el qual un conductor pot disposar lliurement del seu temps, ja sigui un temps de descans diari normal o un temps de descans diari reduït:

  • Període de descans diari normal: qualsevol període de descans d’almenys onze hores. Alternativament, el temps de descans diari normal es pot prendre en dos trams: el primer d’ells d’almenys tres hores ininterrompudes i el segon d’almenys nou hores ininterrompudes.

  • Període de descans diari reduït: qualsevol període de descans d’almenys nou hores, i de menys d’onze hores.

    - i) Període de descans setmanal:
    

El període setmanal durant el qual un conductor pot disposar lliurement del seu temps, ja sigui un període de descans setmanal normal o un període de descans setmanal reduït:

  • Període de descans setmanal normal: qualsevol període de descans d’almenys quaranta-cinc hores.

  • Període de descans setmanal reduït: qualsevol període de descans inferior a quaranta-cinc hores que, subjecte a les condicions establertes en l’article 9, apartat 6, es pot reduir fins a un mínim de vint-i-quatre hores consecutives.

    • j) Setmana:

El període de temps comprès entre les 00.00 hores del dilluns i les 24 hores del diumenge següent.

  • k) Temps de conducció:

El temps que dura l’activitat de conducció registrada:

  • Automàticament o semiautomàticament per un tacògraf digital conforme a la normativa vigent; o

  • Manualment sobre un full de registre (disc de paper) o un full ad hoc que s’adjunta al full de registre, en cas d’avaria del tacògraf analògic.

Per al càlcul del temps de conducció només es té en compte el temps passat al volant del vehicle.

  • l) Temps de conducció diari:

El temps de conducció total acumulat entre el final d’un període de descans diari i el principi del període de descans diari següent, o entre un període de descans diari i un període de descans setmanal.

  • m) Temps de conducció setmanal:

El temps de conducció total acumulat durant una setmana.

  • n) Massa màxima autoritzada:

La massa màxima admissible del vehicle disposat per a la marxa, inclosa la càrrega útil.

  • o) Serveis regulars de transport de viatgers:

Els serveis nacionals i internacionals de transport de viatgers que tenen una freqüència i un trajecte determinats. En aquests serveis els viatgers es poden carregar o descarregar en parades predeterminades.

  • p) Conducció en equip:

La situació en la qual hi hagi almenys dos conductors en el vehicle que participin en la conducció, durant qualsevol temps de conducció entre qualssevol dos períodes consecutius de descans diari, o entre un període de descans diari i un període de descans setmanal. Durant la primera hora de conducció en equip, la presència d’un altre conductor o conductors és optativa, però durant el període restant és obligatòria.

  • q) Empresa de transport:

Qualsevol persona física o jurídica, o qualsevol associació o grup de persones sense personalitat jurídica, amb ànim de lucre o sense, o qualsevol organisme oficial, tant si té personalitat jurídica pròpia com si depèn d’una autoritat que tingui aquesta personalitat, que tingui com a activitat el transport per carretera, i que actua per compte propi o d’altri.

  • r) Període de conducció:

El temps de conducció acumulat des del moment en què un conductor comença a conduir després d’un període de descans o una pausa fins el moment que pren un període de descans o una pausa. El període de conducció pot ser continuat o fragmentat.

  • s) Transport particular (amb finalitat no comercial):

Tot transport per carretera altre que el transport per compte propi o d’altri pel qual no es percep cap remuneració directa o indirecta i que no produeix cap ingrés directe o indirecte per al conductor del vehicle o per a altres persones, i que no presenta cap lligam amb una activitat professional o comercial.

Capítol segon. Tripulació, temps de conducció, pauses i períodes de descans

6

Edat mínima de la tripulació

Historique
  1. L’edat mínima dels conductors assignats al transport de mercaderies en funció de la categoria de permís que es vol conduir és la que s’indica en el Reglament de permisos i de les autoritzacions administratives complementàries per conduir i del Registre de Permisos de Conduir vigent.
  2. L’edat mínima dels conductors assignats al transport de viatgers en funció de la categoria de permís que es vol conduir és la que s’indica en el Reglament de permisos i de les autoritzacions administratives complementàries per conduir i del Registre de Permisos de Conduir vigent.
  3. Quan el Govern aprovi el reglament que desenvolupi la Directiva 2003/59/CE del Parlament Europeu i del Consell, del 15 de juliol del 2003, i les seves modificacions posteriors, relativa a la qualificació inicial i la formació contínua dels conductors de determinats vehicles destinats al transport de mercaderies o de viatgers per carretera, l’obtenció de les categories professionals C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D i D+E serà d’acord amb les edats indicades en el nou reglament que desenvolupi la Directiva 2003/59/CE.
7

Temps de conducció

Historique
  1. El temps de conducció diari no pot ser superior a nou hores.

No obstant això, el temps de conducció diari pot ampliar-se com a màxim fins a deu hores, un màxim de dos vegades durant la setmana.

  1. El temps de conducció setmanal no pot superar les cinquanta-sis hores i no implica que s’excedeixi el temps setmanal de treball màxim.
  2. El temps de conducció acumulat total durant dos setmanes consecutives no pot ser superior a noranta hores.
  3. Els temps de conducció diari i setmanal inclouen totes les hores de conducció en el territori nacional i estranger.
  4. Un conductor ha de registrar com a altre treball qualsevol període segons es descriu en l’article 5, lletra e, i ha de registrar qualssevol altres períodes com a temps de disponibilitat segons es defineix en l’article 5, lletra f. Aquest registre s’ha d’introduir utilitzant els recursos manuals d’introducció de dades del tacògraf digital o manualment en un full de registre (disc de paper) del tacògraf analògic.
8

Pausa o interrupció obligatòria

Historique
  1. Després d’un temps de conducció de quatre hores i mitja, el conductor ha de fer una pausa ininterrompuda d’almenys quaranta-cinc minuts, llevat que prengui un període de descans.
  2. Es pot substituir aquesta pausa per una pausa d’almenys quinze minuts seguida d’una pausa d’almenys trenta minuts, intercalades en el temps de conducció, de manera que es respectin les disposicions de l’apartat 1 d’aquest article.
  3. Un conductor que participa en la conducció en equip d’un vehicle pot prendre una pausa de quaranta-cinc minuts en un vehicle conduït per un altre conductor, a condició que no estigui encarregat d’assistir el conductor del vehicle.
  4. La pausa o interrupció indicada en aquest article no es considera com a període de descans diari.
9

Períodes de descans

Historique
  1. El conductor ha de fer períodes de descans diaris i setmanals.
  2. Cada període de vint-i-quatre hores laborables ha de tenir un període d’activitats (conducció, altre treball i temps de disponibilitat) i un període de descans.

Si la part del període de descans diari feta en aquestes vint-i-quatre hores és d’almenys nou hores, però inferior a onze hores, aquest període de descans diari es considera un període de descans diari reduït.

  1. Un període de descans diari es pot prolongar per transformar-se en un període de descans setmanal reduït.

  2. Un conductor no pot fer més de tres períodes de descans diari reduïts entre dos períodes de descans setmanals.

  3. No obstant el que disposa l’apartat 2, un conductor que participa en la conducció en equip ha d’haver fet un nou període de descans diari d’almenys nou hores en les trenta hores que segueixen el final d’un període de descans diari o setmanal.

  4. En el transcurs de dos setmanes consecutives el conductor ha de fer, almenys:

    • a) Dos períodes de descans setmanal normal; o
    • b) Un període de descans setmanal normal i un període de descans setmanal reduït d’almenys vint-i-quatre hores.

Un període de descans setmanal comença a tot tardar a la fi de sis períodes de vint-i-quatre hores des del final del període de descans setmanal anterior.

Per no observar el punt a d’aquest apartat, un conductor que fa un transport internacional de mercaderies pot fer fora del territori nacional dos períodes de descans setmanals reduïts consecutius, a condició de fer, durant quatre setmanes consecutives, almenys quatre períodes de descans setmanals, dels quals almenys dos són períodes de descans setmanals normals.

A efectes del paràgraf anterior, un conductor es considera que fa un transport internacional quan comença els dos períodes de descans setmanals reduïts consecutius fora del territori nacional i fora del seu lloc de residència.

  1. Per no observació de l’apartat 6, un conductor que fa un únic servei ocasional de transport internacional de viatgers pot retardar el seu període de descans setmanal de dotze períodes de vint-i-quatre hores consecutives com a màxim a comptar del període de descans setmanal normal precedent, a condició:

    • a) Que el servei de transport duri almenys vint-i-quatre hores consecutives en un país europeu o un país tercer al qual s’apliqui aquest Reglament altre que el país en el qual el servei ha començat;

    • b) Que el conductor després de recórrer a la no observació faci:

      • i) O bé dos períodes de descans setmanals normals.
      • ii) O bé un període de descans setmanal normal i un període de descans setmanal reduït d’almenys vint-i-quatre hores. No obstant això, la reducció es compensa per un període de descans equivalent fet totalment abans de la fi de la tercera setmana següent a l’expiració del període de no observació.
    • c) Que el vehicle estigui equipat amb un tacògraf.

    • d) En cas que la conducció sigui durant el període comprès entre les 22 hores i les 6 hores, hi hagi diversos conductors a bord del vehicle o que el temps de conducció de l’article 8 sigui reduït a tres hores.

  2. Tota reducció del període de descans setmanal es compensa per un període de descans equivalent fet totalment abans de la fi de la tercera setmana següent a la setmana en qüestió.

Quan dos temps de descans setmanals reduïts s’han fet de forma consecutiva conforme al tercer punt de l’apartat 6 d’aquest article, el període de descans setmanal següent està precedit d’un període de descans en compensació d’aquests dos períodes de descans setmanals reduïts.

  1. Els descansos fets com a compensació per un període de descans setmanal reduït s’han de fer juntament amb un altre període de descans d’almenys nou hores.
  2. Els períodes de descans setmanals normals i qualsevol període de descans setmanal de més de quaranta-cinc hores fets en compensació per la reducció d’un període de descans setmanal anterior no es poden fer dins del vehicle. S’han de fer en un allotjament adaptat tant per a les dones com per als homes, que tingui material per dormir i instal·lacions sanitàries adequades.

L’empresa de transport assumeix totes les despeses d’allotjament a l’exterior del vehicle.

  1. Les empreses de transport de mercaderies organitzen el treball dels conductors de tal manera que estiguin en mesura de retornar al centre de treball per començar els períodes de descans setmanals, o de retornar al seu lloc de residència durant cada període de quatre setmanes consecutives, a fi de passar-hi almenys un període de descans setmanal normal o un període de descans setmanal de més de quaranta-cinc hores presos en compensació per la reducció d’un període de descans setmanal.

Malgrat això, quan un conductor ha fet dos períodes de descans setmanals reduïts consecutius conforme a l’apartat 6 d’aquest article, l’empresa de transport de mercaderies organitza el treball del conductor de manera que pugui retornar abans del principi del període de descans setmanal normal de més de quaranta-cinc hores fet en compensació.

L’empresa de transport de mercaderies documenta la manera com es treu aquesta obligació i conserva aquesta documentació en els seus locals a fi de presentar-la a demanda de les autoritats de control.

  1. Un període de descans setmanal entre dos setmanes pot computar-se en qualsevol d’elles, però no en ambdós.
10

Temps d’anada i de retorn al centre de treball

Historique
  1. Per no observació de l’article 9, quan un conductor acompanya un vehicle transportat en un vaixell transbordador o en un tren, i que pren al mateix temps un període de descans diari normal o un període de descans setmanal reduït, aquest període de descans pot ser interromput dos vegades com a màxim per altres activitats la durada total de les quals no excedeixi una hora. Durant aquest període de descans diari normal o període de descans setmanal reduït, el conductor disposa d’una cabina llitera o d’una llitera.

En el que respecta als períodes de descans setmanals normals, aquesta no observació s’aplica únicament als viatges en vaixell transbordador o en tren quan:

  • a) El viatge està previst per una durada igual o superior a vuit hores; i
  • b) El conductor té accés a una cabina llitera en el vaixell transbordador o en el tren.
  1. El temps que passa un conductor per viatjar fins al lloc per fer-se càrrec d’un vehicle comprès en l’àmbit d’aplicació d’aquest Reglament, o per tornar d’aquest lloc, quan el vehicle no es troba ni al domicili del conductor, ni al centre de treball en el qual treballa normalment el conductor, no es considera com a descans o pausa, excepte si el conductor està en un vaixell transbordador o un tren i té accés a una cabina llitera o a una llitera.
  2. El temps que passa un conductor conduint un vehicle que no entra en el camp d’aplicació d’aquest Reglament per anar fins a un lloc per fer-se càrrec d’un vehicle comprès en l’àmbit d’aplicació d’aquest Reglament o de retornar, quan el vehicle no es troba ni al domicili del conductor, ni al centre de treball habitual del conductor, es considera com un altre treball.

Capítol tercer. Responsabilitats

11

Responsabilitat i control de l’empresa de transport

Historique
  1. Es prohibeix a l’empresa de transport remunerar el conductor assalariat o que estigui al seu servei en funció de la distància recorreguda, de la rapidesa del lliurament o del volum de les mercaderies transportades, fins i tot mitjançant la concessió de primes o increments salarials, si aquestes remuneracions fossin de tal naturalesa que poguessin comprometre la seguretat a la carretera o fomentar les infraccions de les disposicions d’aquest Reglament.
  2. L’empresa de transport organitza el treball del conductor esmentat a l’apartat 1 d’aquest article de tal manera que el conductor pugui respectar les disposicions d’aquest Reglament i del Reglament relatiu al temps de treball, les pauses i els períodes de descans dels treballadors mòbils que participen en activitats del transport públic de viatgers i de mercaderies. L’empresa dona al conductor les instruccions adequades i efectua a més controls regulars per garantir el compliment del que disposen els dos reglaments abans esmentats.
  3. L’empresa de transport és responsable de les infraccions relacionades amb aquest Reglament comeses pel conductor que estigui fent tasques per a ella, tot i que aquestes infraccions s’hagin comès en el territori d’un altre país.

Sense perjudici del dret d’assignar plena responsabilitat a l’empresa, el departament competent en matèria de transport pot condicionar aquesta responsabilitat a la infracció comesa per l’empresa als apartats 1 i 2. Es pot estudiar qualsevol prova que pugui demostrar que l’empresa no pot considerar-se raonablement responsable de la infracció comesa.

  1. Les empreses, els expedidors, els carregadors, els operadors turístics, els transitaris principals, els subcontractistes i les agències de col·locació de conductors han de garantir que els horaris de transport acordats contractualment respectin aquest Reglament.

  2. L’empresa de transport que gestiona vehicles dotats de tacògrafs conformes a la normativa vigent i que entrin dins del camp d’aplicació d’aquest Reglament:

    • a) Ha de garantir que totes les dades siguin descarregades del tacògraf instal·lat a bord del vehicle i de la targeta de conductor amb les freqüències previstes en l’article 14.
    • b) Ha de garantir que totes les dades descarregades del tacògraf instal·lat a bord del vehicle i de la targeta de conductor es conservin durant almenys dotze mesos després del seu registre i que, en el cas que així ho exigeixi un agent de control, aquestes dades siguin accessibles directament o a distància, des de les instal·lacions de l’empresa.
12

Responsabilitat del conductor

Historique
  1. La durada de treball per compte de més d’una empresa de transport és la suma de les hores fetes a cada una de les empreses.
  2. El conductor que treballa per a més d’una empresa de transport ha de facilitar a cadascuna d’elles la informació escrita que li permeti complir les disposicions del capítol segon d’aquest Reglament i el Reglament relatiu al temps de treball, les pauses i els períodes de descans dels treballadors mòbils que participen en activitats del transport públic de viatgers i de mercaderies vigent.
  3. El conductor ha de descarregar les dades de la seva targeta de conductor amb la freqüència prevista en l’article 14.
13

Registre de les hores no justificades. Formulari que s’ha d’omplir per justificar les hores

Historique
  1. El conductor sempre ha de justificar tots els períodes no conduïts, és a dir, els períodes d’altres activitats (altres treballs i temps de disponibilitat), els períodes de descans, les baixes, les vacances i els períodes de conducció d’un vehicle no sotmès a aquest Reglament.
  2. Per al tacògraf digital, sempre que la targeta del conductor no hagi estat dintre del tacògraf, quan s’introdueix aquesta targeta de nou el conductor ha de registrar les activitats fetes durant aquest període. Per això, el conductor ha d’utilitzar els recursos manuals d’introducció de dades del tacògraf digital. Només es permeten impressions en paper en cas d’avaria del tacògraf digital.
  3. Per al tacògraf analògic, el conductor ha de justificar tots els períodes no conduïts en els fulls de registre (discs de paper).
  4. El formulari o certificat d’activitat que s’ha d’omplir per acreditar els períodes de baixa, de vacances o de conducció d’un vehicle no sotmès a aquest Reglament ha de ser conforme al model que s’adjunta en l’annex d’aquest Reglament. El certificat d’activitat ha d’estar degudament omplert a màquina o a l’ordinador i signat abans de qualsevol viatge. El conductor ha de poder ensenyar aquestes acreditacions a qualsevol agent de control que li ho demani.
14

Freqüències de la descàrrega de dades

Historique
  1. Les freqüències màximes per descarregar les dades pertinents a partir del tacògraf instal·lat a bord del vehicle i de la targeta de conductor són les que s’indiquen a continuació.

  2. Als efectes del Reglament, s’entén per dades pertinents tota dada registrada pel tacògraf digital altra que les dades detallades relatives a la velocitat.

  3. La freqüència màxima amb què s’han de descarregar les dades pertinents no pot sobrepassar:

    • a) Noranta dies per a les dades descarregades a partir del tacògraf instal·lat a bord del vehicle.
    • b) Vint-i-vuit dies per a les dades descarregades a partir de la targeta de conductor.
  4. És obligatori descarregar les dades pertinents per evitar tota pèrdua de dades.

Capítol quart. Excepcions justificades

15

Excepcions justificades dels períodes de descans

Historique
  1. Sempre que no es comprometi la seguretat a la carretera, i a fi d’arribar a un punt de parada adequat, el conductor pot, excepcionalment, no observar els articles 7 a 10 en la mesura necessària per garantir la seguretat de les persones, del vehicle o de la seva càrrega.

El conductor indica el motiu d’aquesta excepció manualment en el full de registre (disc de paper) del tacògraf analògic o en una impressió del tacògraf digital, a tot tardar quan a destí o en arribar al punt de parada apropiat.

  1. En circumstàncies excepcionals, el conductor també pot no observar el que disposen l’article 7, apartats 1 i 2, i l’article 9, apartat 2, sobrepassant el temps de conducció diària i setmanal d’una hora com a màxim a fi de reincorporar-se al centre de treball de l’empresa de transport o al seu lloc de residència per prendre un període de descans setmanal sense que això comprometi la seguretat viària.
  2. En les mateixes condicions, el conductor pot sobrepassar el temps de conducció diària i setmanal de dos hores com a màxim, a condició d’haver fet una pausa ininterrompuda de trenta minuts immediatament abans de la conducció suplementària a fi de reincorporar-se al centre de treball de l’empresa de transport o al seu lloc de residència per prendre un període de descans setmanal normal.

El conductor indica el motiu d’aquesta excepció manualment en el full de registre (disc de paper) del tacògraf analògic o en una impressió del tacògraf digital, a tot tardar quan arribi a destí o en arribar a un punt de parada apropiat.

Tot excés en la conducció es compensa per un període de descans equivalent, pres totalment amb tot període de descans, a tot tardar a la fi de la tercera setmana que segueix la setmana en qüestió.

Capítol cinquè. Transport nacional

16

Temps de conducció i períodes de descans

Historique
  1. En referència als transports nacionals, els conductors tenen els mateixos temps de conducció diaris i les pauses que per al transport internacional.
  2. El període de descans setmanal mínim és el que marca la legislació laboral vigent.
17

Excepcions en el transport nacional

Historique

Dins del territori nacional, els transports indicats a continuació estan exempts de la utilització del tacògraf:

  • a) Vehicles propietat de les autoritats públiques, o llogats sense conductor per aquestes autoritats, utilitzats per fer transports per carretera que no competeixin amb les empreses privades de transport.

  • b) Vehicles utilitzats o llogats sense conductor per empreses agrícoles, hortícoles, forestals i ramaderes per al transport de mercaderies en el marc de la seva activitat empresarial específica.

  • c) Tractors agrícoles o forestals utilitzats en activitats agrícoles o forestals llogats per l’empresa propietària.

  • d) Vehicles o conjunts de vehicles amb una massa màxima autoritzada inferior a 7,5 tones emprats per als serveis postals.

  • e) Vehicles destinats a l’aprenentatge de la conducció i a l’examen per obtenir el permís de conduir o un certificat d’aptitud professional, sempre que no es facin servir per al transport de mercaderies o de viatgers amb finalitats comercials.

  • f) Vehicles utilitzats en l’àmbit dels serveis de clavegueram, d’electricitat, de telefonia, de manteniment i control de carreteres, de recollida d’escombraries a domicili i d’eliminació de residus.

  • g) Vehicles que disposen de deu a disset seients usats exclusivament per al transport de viatgers amb finalitats no comercials.

  • h) Vehicles especialitzats que transporten materials o productes per a fires.

    • i) Vehicles per a exposició mòbil especialment equipats, destinats principalment a la finalitat educativa quan estan estacionats.
  • j) Vehicles especialitzats per al transport de fons o objectes de valor.

  • k) Vehicles emprats per a la recollida de llet en granges o que duguin a aquestes instal·lacions recipients de llet o productes destinats a l’alimentació del bestiar.

  • l) Vehicles utilitzats per al transport de despulles d’animals o de canals no destinades al consum humà.

  • m) Vehicles que es fan servir per al transport d’animals vius des de les granges fins als mercats locals i viceversa, o des dels mercats fins a l’escorxador nacional.

  • n) Vehicles utilitzats per al lliurament del formigó llest per utilitzar i els vehicles bomba per entregar el formigó.

  • o) Vehicles per al transport nacional regular de viatgers que fan un servei sotmès a autorització o concessió d’una administració pública.

18

Obligacions del conductor de transport nacional

Historique
  1. La durada de treball per compte de més d’una empresa de transport és la suma de les hores efectuades a cada una de les empreses, ja siguin de transport internacional com de transport nacional.
  2. El conductor que treballa per a més d’una empresa de transport ha de facilitar a cadascuna d’elles la informació escrita que li permeti complir les disposicions de l’article 16 en cas de fer únicament transport nacional i del capítol segon d’aquest Reglament en cas de fer transport nacional i internacional. També ha de complir amb el Reglament relatiu al temps de treball, les pauses i els períodes de descans dels treballadors mòbils que participen en activitats del transport públic de viatgers i de mercaderies vigent.
  3. El conductor ha de descarregar les dades de la seva targeta de conductor amb la freqüència prevista en l’article 14.
  4. El conductor que treballa per a una segona empresa i que en aquesta empresa fa transports nacionals no sotmesos a la utilització del tacògraf enumerats en l’article 17, si fa un transport internacional amb la primera empresa, ha de registrar les hores d’aquest transport nacional com a altre treball en el tacògraf. Abans de fer el transport internacional, el conductor ha d’introduir aquesta activitat en el tacògraf digital utilitzant els recursos manuals d’introducció de dades o en els fulls de registre (discs de paper) si és un tacògraf analògic.
19

Autorització i notificació dels transports efectuats excepcionalment

Historique
  1. En casos d’urgència i d’emergència, el departament competent en matèria de transport pot establir no observacions del que disposa l’article 16, sempre que els transports es facin per circumstàncies excepcionals.
  2. Aquestes no observacions es publiquen al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra i no poden excedir el termini de trenta dies hàbils.

Capítol sisè. Procediment sancionador i incompliments

20

Procediment sancionador i incompliments

Historique
  1. El procediment sancionador aplicable és el que determina el Codi de l’Administració, del 29 de març de 1989, vigent i el Reglament regulador del procediment sancionador vigent que el desenvolupa.
  2. L’incompliment de les obligacions establertes en aquest Reglament se sanciona d’acord amb el que preveu la Llei 4/2015, del 15 de gener, dels transports per carretera vigent.

Cosa que es fa pública per a coneixement general.

Andorra la Vella, 7 de desembre del 2022

Xavier Espot ZamoraCap de Govern

Annex

Certificat d’activitats1Per utilitzar en el marc d’aquest Reglament o de l’AETR2

  • Aquest certificat ha d’estar degudament omplert a màquina o a l’ordinador i signat abans de qualsevol viatge.

  • Aquest certificat s’ha d’adjuntar amb els fulls de registre del tacògraf. El certificat i les dades originals registrades pel tacògraf s’han de conservar on correspongui.

  • Els certificats falsos constitueixen una infracció del Reglament.

Part que ha d’omplir l’empresa:

(1) Nom de l’empresa:

(2) Adreça:

(3) Número de telèfon (inclòs el prefix internacional):

(4) Número de fax (inclòs el prefix internacional):

(5) Adreça de correu electrònic:

El sotasignat:

(6) Nom i cognoms:

(7) Càrrec a l’empresa:

Declaro que el conductor:

(8) Nom i cognoms:

(9) Data de naixement:

(10) Número del permís de conduir, el passaport o el document nacional d’identitat:

(11) Que va començar a treballar a l’empresa (dia, mes i any):

Durant el període:

(12) De les (hora-dia-mes-any):

(13) Fins a les (hora-dia-mes-any):

(14) Estava de baixa per malaltia***

(15) Estava de vacances***

(16) Estava de permís o de descans***

(17) Conduïa un vehicle exclòs del camp d’aplicació d’aquest Reglament o de l’AETR***

(18) Feia un treball altre que el de la conducció***

(19) Estava disponible***

(20) Lloc:

Data: Signatura Segell de l’empresa

(21) El sotasignat, conductor, confirma no haver conduit un vehicle conforme al Reglament (CE) núm. 561/2006 o a l’AETR durant el període mencionat.

(22) Lloc: Data:

Signatura del conductor

  1. Aquest imprès està disponible en versió electrònica y en versió imprimible a l’adreça http://ec.europa.eu.
  2. Acord europeu relatiu al treball dels equips de conducció dels vehicles que efectuen transports internacionals per carretera.

*** Marqueu una sola casella (14, 15, 16, 17, 18 o 19).