B
BOPA·CHAT
Llei 11/2005, del 13 de juny, d'aplicació de l'Acord entre el Principat d'Andorra i la Comunitat Europea relatiu a l'establiment de mesures equivalents a les previstes a la Directiva 2003/48/CE del Consell en matèria de fiscalitat dels rendiments de l'estalvi en forma de pagament d'interessos.
72 versiones

Llei 11/2005, del 13 de juny, d'aplicació de l'Acord entre el Principat d'Andorra i la Comunitat Europea relatiu a l'establiment de mesures equivalents a les previstes a la Directiva 2003/48/CE del Consell en matèria de fiscalitat dels rendiments de l'estalvi en forma de pagament d'interessos.

Evolución de este artículo a través de todas las versiones de la ley.

v1OriginalBOPA 01705829 jun 2005

Retenció sobre el pagament d'interessos

Llei 11/2005, del 13 de juny, d'aplicació de l'Acord entre el Principat d'Andorra i la Comunitat Europea relatiu a l'establiment de mesures equivalents a les previstes a la Directiva 2003/48/CE del Consell en matèria de fiscalitat dels rendiments de l'estalvi en forma de pagament d'interessos.

  1. Sense perjudici de la divulgació voluntària prevista a l'article 9 de l'Acord, els

pagaments d'interessos realitzats pels agents pagadors a favor de beneficiaris

efectius residents en un Estat membre de la Comunitat Europea, d'acord amb

els procediments establerts en l'article 3, estan subjectes a una retenció.

  1. La retenció aplicable és del 15% durant els tres primers anys d'aplicació de

l'Acord, del 20% pels tres anys següents i del 35% després.

  1. Per acollir-se a la divulgació voluntària, el beneficiari efectiu remet a l'agent

pagador un certificat emès al seu nom per l'autoritat competent del seu Estat

membre de residència, d'acord amb les disposicions de l'apartat 2 de l'article 9

de l'Acord, segons el procediment que es determini reglamentàriament. Sobre

la base d'aquest certificat, l'agent pagador no ha d'aplicar la retenció prevista

en aquest article.

v2ModificaciónVigenteCambiado21 dic 2016

Retenció sobre el pagament d'interessos

Deroga art. llei sencera; Afegeix art. 11

  1. Sense perjudici de la divulgació voluntària prevista a l'article 9 de l'Acord, els

pagaments d'interessos realitzats pels agents pagadors a favor de beneficiaris

efectius residents en un Estat membre de la Comunitat Europea, d'acord amb

els procediments establerts en l'article 3, estan subjectes a una retenció.

  1. La retenció aplicable és del 15% durant els tres primers anys d'aplicació de

l'Acord, del 20% pels tres anys següents i del 35% després.

  1. Per acollir-se a la divulgació voluntària, el beneficiari efectiu remet a l'agent

pagador un certificat emès al seu nom per l'autoritat competent del seu Estat

membre de residència, d'acord amb les disposicions de l'apartat 2 de l'article 9

de l'Acord, segons el procediment que es determini reglamentàriament. Sobre

la base d'aquest certificat, l'agent pagador no ha d'aplicar la retenció prevista

en aquest article.