Atès que el Consell General en la seva sessió del dia 26 de juny del 2014 ha aprovat la següent:
llei 11/2014, del 26 de juny, de modificació de la tarifa general de taxes sobre el consum
Llei 11/2014, del 26 de juny, de modificació de la tarifa general de taxes sobre el consum.
Articles from the current version of the law. Click 'History' to see how each article has evolved.
Atès que el Consell General en la seva sessió del dia 26 de juny del 2014 ha aprovat la següent:
llei 11/2014, del 26 de juny, de modificació de la tarifa general de taxes sobre el consum
Atès l’atractiu que pot representar un diferencial de preus important per al tràfic il·lícit dels productes del tabac, i el perjudici que aquest fet comporta a l’interès general;
Atesa la necessària transparència en les nostres relacions comercials internacionals, pel que no es poden ignorar les actuacions i fluctuacions dels sistemes impositius dels estats veïns;
Atesa la voluntat política de revisar i ajustar els tipus de gravamen aplicats sobre el tabac de forma progressiva, tot mantenint un diferencial de preus estable amb els països veïns que preservi l’atractiu comercial del mercat andorrà;
Vist l’article 12 de l’Acord entre la Comunitat Econòmica Europea i el Principat d’Andorra, del 28 de juny de 1990;
Vista la Llei 14/2013, del 19 de setembre, de modificació de la tarifa general de taxes sobre el consum, que estableix els tipus de gravamen aplicats als productes del tabac;
Vist l’article 2 de la Llei de taxes sobre el consum, del 30 de desembre de 1985;
Aquesta modificació consta d’un
Article únic
Es modifiquen els tipus de gravamen de les taxes sobre el consum, previstos a la Llei 14/2013, del 19 de setembre, de modificació de la tarifa general de taxes sobre el consum, que s’han d’aplicar en les operacions i les quanties expressades en la taula següent:
“Tipus de gravamen modificats de les taxes sobre el consum
Codi del SH
Designació
Tipus de gravamen
Específic
Ad valorem
Mínim d’imposició
2401.10
Tabacs flue cured
Tabacs no esporgats:
2401.10.85.1
2401.10.35
Ros
Tabacs light air cured
1,990 €/kg
2401.10.35.1
2401.10.85.2
Ros
Negre
1,990 €/kg
0 €/kg
2401.10.35.2
2401.10.95
Negre
Altres
0 €/kg
2401.10.95.1
2401.10.60
Ros
Tabacs sun cured del tipus oriental
1,990 €/kg
2401.10.60.1
2401.10.95.2
Ros
Negre
1,990 €/kg
0 €/kg
2401.10.60.2
2401.20
Negre
Tabacs parcialment o totalment esporgats:
0 €/kg
2401.20.35
2401.10.70
Tabacs light air cured
Tabacs dark air cured
2401.20.35.1
2401.10.70.1
Ros
Ros
73,632251€/kg
1,990 €/kg
2401.20.35.2
2401.10.70.2
Negre
Negre
0,100 €/kg
0 €/kg
2401.20.60
2401.10.85
Tabacs sun cured del tipus oriental
2401.20.60.1
Ros
73,632251€/kg
2401.20.60.2
Negre
0,100 €/kg
2401.20.70
Tabacs dark air cured
2401.20.70.1
2401.30.00.2
Ros
Altres
73,632251€/kg
1,310 €/kg
2401.20.70.2
2402.10
Negre
Cigars (inclosos els que tenen els extrems tallats) i cigarrillos, que continguin tabac.
0,100 €/kg
2402.10.00CE
2401.20.85
Cigars (inclosos els que tenen els extrems tallats) i cigarrillos, que continguin tabac. CE (1)
Tabacs flue cured
18,90%
2401.20.85.1
3,383698 €/kg
Ros
2402.10.00DC
73,632251€/kg
Cigars (inclosos els que tenen els extrems tallats) i cigarrillos, que continguin tabac. DC (2)
2401.20.85.2
31,50%
Negre
5,637494 €/kg
0,100 €/kg
2402.20
2401.20.95
Cigarrets que continguin tabac
Altres tabacs
2402.20.10
2401.20.95.1
Que continguin clavells d’espècia
Ros
2402.20.10.1CE
73,632251€/kg
Ros CE (1)
2401.20.95.2
2,437327 €/u
Negre
2402.20.10.1DC
0,100 €/kg
Ros DC (2)
2401.30
4,062212 €/u
Residus de tabac
2402.20.10.2CE
2401.30.00.1
Negre CE (1)
Residus de fabricació, tabac “tronc”
1,182061 €/u
0,330 €/kg
2402.20.10.2DE
Negre DC (2)
1,970102 €/u
2402.20.90
Altres
2402.20.90.1CE
Ros CE (1)
2,437327 €/u
2402.20.90.1DC
Ros DC (2)
2403.19.10
4,062212 €/u
En envasos immediats de contingut net no superior a 500 g
2402.20.90.2CE
2403.19.10.1
Negre CE (1)
Ros, destinat a la fabricació industrial de productes de tabac
1,182061 €/u
73,632251 €/kg
2402.20.90.2DC
2403.19.10.2
Negre DC (2)
Negre, destinat a la fabricació industrial de productes de tabac
1,970102 €/u
0,100 €/kg
2402.90.00
2403.19.10.3CE
Altres
Altres, exclusivament destinats a la comercialització CE (1)
1,182061 €/u
36,816126 €/kg
2403
2403.19.10.3DC
Altres tabacs i succedanis de tabac, fabricats; tabac homogeneïtzat o reconstituït i extractes i salses de tabac:
Altres, exclusivament destinats a la comercialització DC (2)
Tabac per fumar, fins i tot si conté succedanis de tabac en qualsevol proporció
61,360209 € /kg
2403.11.00
2403.19.90
Tabac per a pipa d’aigua relatiu a la nota 1 de sotsposició d’aquest capítol
Altres:
2403.11.00.1
2403.19.90.1
Destinat a la fabricació industrial de productes del tabac
Ros, destinat a la fabricació industrial de productes de tabac
73,632251 €/kg
73,632251€/kg
2403.11.00.2CE
2403.19.90.2
Altres, exclusivament destinats a la comercialització CE (1)
Negre, destinat a la fabricació industrial de productes de tabac
111%
0,100 €/kg
2403.11.00.2DC
2403.19.90.3CE
Altres, exclusivament destinats a la comercialització DC (2)
Altres, exclusivament destinats a la comercialització CE (1)
185%
36,816126 €/kg
2403.19
2403.19.90.3DC
Altres
Altres, exclusivament destinats a la comercialització DC (2)
61,360209 € /kg
2403.91.00
Tabacs homogeneïtzats o reconstituïts
2403.91.00.1
Tabacs homogeneïtzats o reconstituïts
73,632251 €/kg
2403.91.00.2
Tabacs homogeneïtzats o reconstituïts, destinats a la fabricació de la capa o el capot de cigars
0 €/kg
2403.99
Tabac i succedanis del tabac elaborats, i extractes i essències de tabac, excepte d’homogeneïtzat o de reconstituït i picadura de tabac i tabac per a pipa fins i tot amb succedanis del tabac en qualsevol proporció
2403.99.10
2403.99.10CE
Tabac per mastegar o per ensumar CE (1)
1,38%
2403.99.10DC
Tabac per mastegar o per ensumar DC (2)
2,3%
2403.99.90
Altres
2403.99.90.1
Destinat a la fabricació industrial de productes del tabac
73,632251 €/kg
2403.99.90.2CE
Altres CE (1)
1,38%
2403.99.90.2DC
Altres DC (2)
2,3%
(1) “CE”: Règim preferent acordat per Andorra a la Comunitat Europea (article 12.2 de l’Acord CE/Andorra del 28 de juny de 1990).
(2) “DC”: Règim de dret comú.”
Es deroga la Llei 14/2013, del 19 de setembre, de modificació de la tarifa general de taxes sobre el consum.
Aquesta Llei entra en vigor l’endemà de ser publicada al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra.
Casa de la Vall, 26 de juny del 2014
Vicenç Mateu Zamora
Síndic General
Nosaltres els coprínceps la sancionem i promulguem i n’ordenem la publicació en el Butlletí Oficial del Principat d’Andorra.
Joan Enric Vives Sicília François Hollande
Bisbe d’Urgell President de la
República Francesa
Copríncep d’Andorra Copríncep d’Andorra