B
BOPA·CHAT
Llei 7/2005, del 21 de febrer, de designació de carreteres.
72 versions

Llei 7/2005, del 21 de febrer, de designació de carreteres.

Evolució d'aquest article a través de totes les versions de la llei.

v1OriginalBOPA 01702522 de març del 2005

Actuacions en vials compresos en la xarxa bàsica

Llei 7/2005, del 21 de febrer, de designació de carreteres.

Actuacions en vials compresos en la xarxa bàsica

Sense perjudici de la competència de l'administració titular de la via per

concedir autoritzacions per a ocupacions temporals, obertura de rases,

tancament per a manifestacions esportives o de qualsevol altre ordre, quan es

tracti d'actuacions que afecten vies compreses en la xarxa bàsica de vials

s'apliquen les disposicions següents:

  • a) És necessària l'autorització de l'Administració general i del comú per a

l'ocupació o tancament dels trams urbans d'una carretera general. S'exceptuen

d'aquest règim les actuacions promogudes directament per l'Administració

general que tinguin per objecte l'explotació i manteniment de la via, que faran

objecte únicament de comunicació prèvia a l'administració comunal.

  • b) Abans de concedir autoritzacions per a l'ocupació o tancament de carreteres

secundàries o carrers compresos en la xarxa bàsica de vials, el comú ha de

demanar informe a l'Administració general, que podrà formular observacions

relatives a les condicions o horaris en què ha de dur-se a terme l'ocupació o el

tancament, o formular motivadament la seva oposició, en el termini de vuit dies.

El silenci de l'Administració general durant aquest termini té el valor d'informe

favorable.

  • c) Quan es tracti d'ocupacions o tancaments promoguts pel comú titular de la

via, i si es tracta d'actuacions que hagin de comportar ocupació o tancament

per un termini superior a quinze dies, el comú n'ha d'informar a l'Administració

general amb una antelació mínima de trenta dies, i aquesta podrà formular

objeccions relatives a les condicions o horaris en què ha de dur-se a terme

l'ocupació o el tancament, o formular motivadament la seva oposició, dins dels

quinze dies següents a la notificació. Quan es tracti d'actuacions per un termini

inferior a quinze dies, els terminis esmentats es veuran reduïts a la meitat, i en

el cas d'actuacions d'excepcional transcendència o duració, els terminis seran

del doble.

  • d) L'informe o objeccions de l'Administració general tenen per objecte,

exclusivament valorar les repercussions de l'actuació projectada sobre la

circulació de vehicles a la xarxa bàsica de vials, tenint presents les previsions

de trànsit per al període i les altres restriccions existents o projectades

simultàniament i posar en marxa solucions alternatives per mantenir la

circulació de vehicles, i no poden estendre's a altres consideracions.

  • e) La resolució que acordi el tancament o la imposició de restriccions de

circulació a una via que formi part de la xarxa bàsica de vials ha de notificar-se

immediatament al centre d'informació i gestió del trànsit i també als usuaris, per

mitjà dels mecanismes que aprovi la Taula nacional de mobilitat.

  • f) Queden excloses del règim precedent les intervencions que tinguin per

objecte efectuar reparacions de caràcter urgent a la via o a les xarxes de

serveis que discorren pel seu subsòl, que únicament són objecte de notificació

en la forma prevista a l'apartat precedent.

v2ModificacióVigentCanviat23 de nov. del 2010

Actuacions en vials compresos en la xarxa bàsica

Modifica art. 23, 28

Actuacions en vials compresos en la xarxa bàsica

Sense perjudici de la competència de l'administració titular de la via per

concedir autoritzacions per a ocupacions temporals, obertura de rases,

tancament per a manifestacions esportives o de qualsevol altre ordre, quan es

tracti d'actuacions que afecten vies compreses en la xarxa bàsica de vials

s'apliquen les disposicions següents:

  • a) És necessària l'autorització de l'Administració general i del comú per a

l'ocupació o tancament dels trams urbans d'una carretera general. S'exceptuen

d'aquest règim les actuacions promogudes directament per l'Administració

general que tinguin per objecte l'explotació i manteniment de la via, que faran

objecte únicament de comunicació prèvia a l'administració comunal.

  • b) Abans de concedir autoritzacions per a l'ocupació o tancament de carreteres

secundàries o carrers compresos en la xarxa bàsica de vials, el comú ha de

demanar informe a l'Administració general, que podrà formular observacions

relatives a les condicions o horaris en què ha de dur-se a terme l'ocupació o el

tancament, o formular motivadament la seva oposició, en el termini de vuit dies.

El silenci de l'Administració general durant aquest termini té el valor d'informe

favorable.

  • c) Quan es tracti d'ocupacions o tancaments promoguts pel comú titular de la

via, i si es tracta d'actuacions que hagin de comportar ocupació o tancament

per un termini superior a quinze dies, el comú n'ha d'informar a l'Administració

general amb una antelació mínima de trenta dies, i aquesta podrà formular

objeccions relatives a les condicions o horaris en què ha de dur-se a terme

l'ocupació o el tancament, o formular motivadament la seva oposició, dins dels

quinze dies següents a la notificació. Quan es tracti d'actuacions per un termini

inferior a quinze dies, els terminis esmentats es veuran reduïts a la meitat, i en

el cas d'actuacions d'excepcional transcendència o duració, els terminis seran

del doble.

  • d) L'informe o objeccions de l'Administració general tenen per objecte,

exclusivament valorar les repercussions de l'actuació projectada sobre la

circulació de vehicles a la xarxa bàsica de vials, tenint presents les previsions

de trànsit per al període i les altres restriccions existents o projectades

simultàniament i posar en marxa solucions alternatives per mantenir la

circulació de vehicles, i no poden estendre's a altres consideracions.

  • e) La resolució que acordi el tancament o la imposició de restriccions de

circulació a una via que formi part de la xarxa bàsica de vials ha de notificar-se

immediatament al centre d'informació i gestió del trànsit i també als usuaris, per

mitjà dels mecanismes que aprovi la Taula nacional de mobilitat.

  • f) Queden excloses del règim precedent les intervencions que tinguin per

objecte efectuar reparacions de caràcter urgent a la via o a les xarxes de

serveis que discorren pel seu subsòl, que únicament són objecte de notificació

en la forma prevista a l'apartat precedent.