Tornar a la cerca
DecretDerogadaBOPA205/2021

Decret 205/2021, del 16 de juny del 2021

Primera publicació
23 de juny del 2021
Darrera modificació
04 d’oct. del 2022
Versions
3
Versió vigent
v3

Text vigent

Articles de la versió vigent de la llei. Clica «Historial» per veure l'evolució de cada article.

v3Vigent04 d’oct. del 2022
exposició de motius
2 versionsHistorial

Article únic Reglament regulador del Servei d’Inspecció i del procediment sancionador del Consell Regulador Andorrà del Joc Títol preliminar. Disposicions generals Capítol únic. Àmbit d’aplicació i àmbit d’actuació del Servei d’Inspecció

disposició derogatòria
2 versionsHistorial

Amb l’entrada en vigor d’aquest Decret queden derogades les disposicions de rang igual o inferior que s’hi oposin. Es deroguen expressament els preceptes continguts en la secció primera Procediment de control d’operadors i d’establiments de jocs d’atzar i en la secció segona Procediment de sanció del capítol segon Procediments, del Decret d’aprovació del Reglament d’estructura organitzativa, funcionament i règim intern del Consell Regulador Andorrà del Joc. Cosa que es fa pública per a coneixement general. Andorra la Vella, 16 de juny del 2021 Xavier Espot Zamora Cap de Govern

únic

S’aprova el Reglament regulador del Servei d’Inspecció i del procediment sancionador del Consell Regulador Andorrà del Joc, que entra en vigor l’endemà de ser publicat al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra.

2 versionsHistorial

Reglament regulador del Servei d’Inspecció i del procediment sancionador del Consell Regulador Andorrà del Joc Índex Exposició de motius Títol preliminar. Disposicions generals Capítol únic. Àmbit d’aplicació i àmbit d’actuació del Servei d’Inspecció Article 1. Àmbit d’aplicació Article 2. Àmbit d’actuació Títol I. Servei d’Inspecció del Consell Regulador Andorrà del Joc Capítol primer. Habilitació del Servei d’Inspecció Article 3. Designació i habilitació dels agents del Servei d’Inspecció Article 4. Formació dels agents del Servei d’Inspecció Capítol segon. Règim del Servei d’Inspecció Article 5. Principis deontològics Article 6. Potestats Article 7. Suspensió temporal de l’habilitació Article 8. Cessament de l’habilitació Títol II. Actuacions dels agents del Servei d’Inspecció Capítol únic. Procediment d’enquesta i inspecció Article 9. Enquestes administratives Article 10. Actuacions d’inspecció Article 11. Requeriments d’informació, de documentació o d’audiència Article 12. Identificació dels agents del Servei d’Inspecció Article 13. Obligació de col·laboració amb els agents del Servei d’Inspecció Article 14. Assistència del Servei de Policia Article 15. Incoació d’un atestat Article 16. Comís o segrest de béns i documents Títol III. Procediment sancionador Capítol primer. Incoació de l’expedient Article 17. Incoació de l’expedient sancionador i plec de càrrecs Capítol segon. Designació de l’instructor Article 18. Designació d’un instructor i la seva notificació Article 19. Delegació de la designació d’un instructor i la seva notificació Capítol tercer. Instrucció de l’expedient Secció primera. Fase d’instrucció Article 20. Audiència Article 21. Escrit d’al·legacions i accés a l’expedient Article 22. Informe d’instrucció Article 23. Arxivament de l’expedient sancionador Article 24. Decisió de sanció Article 25. Recursos Article 26. Relacions amb altres autoritats Secció segona. Protecció del secret empresarial Article 27. Informació o documents protegits per secret Article 28. Sol·licitud de protecció del secret empresarial Article 29. Examen de les sol·licituds de protecció del secret empresarial Article 30. Decisió Article 31. Comunicació d’un document o una part d’un document Títol IV. Sancions Capítol primer. Prescripció de les infraccions i determinació de les sancions Article 32. Prescripció de les infraccions Article 33. Naturalesa de les sancions Capítol segon. Graduació de les sancions Article 34. Infraccions lleus Article 35. Infraccions greus Article 36. Infraccions molt greus Article 37. Mesures acumulatives a les sancions Disposició derogatòria Títol preliminar. Disposicions generals Capítol únic. Àmbit d’aplicació i àmbit d’actuació del Servei d’Inspecció Article 1. Àmbit d’aplicació Les disposicions d’aquest Reglament tenen per objecte establir l’habilitació i el règim del Servei d’Inspecció del Consell Regulador Andorrà del Joc, el procediment d’enquesta i inspecció i el procediment sancionador, amb el desplegament d’una graduació de les sancions establertes i definides a la Llei 4/2021, del 22 de març, de text consolidat de regulació dels jocs d’atzar (d’ara endavant “la Llei”). Article 2. Àmbit d’actuació 1. El Servei d’Inspecció actua en el territori nacional, exerceix la potestat d’enquesta i inspecció dels jocs d’atzar, dels operadors i dels establiments de jocs d’atzar, participa en la lluita contra el joc il·legal i contra el frau en matèria de jocs d’atzar i vetlla pel compliment de les exigències d’interès públic corresponents als objectius determinats per la Llei. 2. L’exercici del Servei d’Inspecció està subjecte a les disposicions contingudes en la Llei i en aquest Reglament i a les disposicions que, amb caràcter general o complementari, siguin decretades o resultin aplicables. 3. El Servei d’Inspecció depèn del Consell Regulador Andorrà del Joc. Títol I. Servei d’Inspecció del Consell Regulador Andorrà del Joc Capítol primer. Habilitació del Servei d’Inspecció Article 3. Designació i habilitació dels agents del Servei d’Inspecció 1. El director general del Consell Regulador Andorrà del Joc, en el desenvolupament de les seves funcions, com ara l’organització tècnica de l’entitat reguladora, és la persona amb competència per habilitar els agents que han de formar part del Servei d’Inspecció d’aquesta entitat. El nombre d’agents és proposat pel director general, en funció de les necessitats esdevingudes i dels objectius encomanats, i acordat pel Consell d’Administració del Consell Regulador Andorrà del Joc (d’ara endavant, “el Consell”). 2. Ningú no pot ser habilitat si: a) Té antecedents penals per delictes dolosos, de falsedat, d’infidelitat en la custòdia de documents i violació de secrets, de malbaratament de cabals públics o de descobriment i revelació de secrets, per delictes contra el patrimoni, o per delictes de blanqueig de diners o valors i de finançament del terrorisme. b) Ha exercit funcions o càrrecs, en els darrers cinc anys, dins d’una empresa o societat que tingui per activitat principal o accessòria l’organització de jocs d’atzar i el control i la supervisió de la qual quedin dins el perímetre d’acció del Consell Regulador Andorrà del Joc (CRAJ). Tampoc no pot tenir un interès personal, directe o indirecte, de la naturalesa que sigui, per si mateix, pel cònjuge, per la parella de fet o per un ascendent o descendent, amb un operador de joc d’atzar o amb una activitat sotmesa a autorització per la Llei. c) Ha estat incapacitat judicialment. d) Ha estat inhabilitat per exercir càrrecs públics o d’administració. e) No té els coneixements idonis per exercir les funcions encomanades. 3. Els agents que poden ser habilitats per formar part del Servei d’Inspecció són el personal adscrit a l’àrea tècnica i estratègica del CRAJ, a proposta inicial del director general, previ acord del Consell. Article 4. Formació dels agents del Servei d’Inspecció 1. Finalitzat el procés d’habilitació i abans d’assumir les seves funcions, els agents han de seguir una formació que determinarà el CRAJ. El contingut i la durada de la formació són determinats per l’entitat reguladora. 2. El director general emet un títol o una acreditació amb la menció de l’habilitació, l’objecte i la seva durada, que no pot excedir els quatre anys. L’habilitació pot ser renovada. El model del títol d’habilitació és aprovat pel Govern a proposta del director general. 3. Els agents habilitats han de formalitzar la designació i l’acceptació de la tasca encomanada davant del director general del CRAJ en seguiment de les directrius marcades. Capítol segon. Règim del Servei d’Inspecció Article 5. Principis deontològics 1. Els principis i valors que inspiren l’actuació dels agents del Servei d’Inspecció són els següents: a) Independència. b) Neutralitat i transparència. c) Bona fe. Actuen amb diligència. d) Lleialtat. Estan compromesos a respectar les instruccions i les decisions que s’adoptin. e) Competència. Compleixen els deures amb professionalitat. 2. En el desenvolupament de llurs funcions, els agents del Servei d’Inspecció de l’entitat reguladora i de control del joc tenen els deures i les obligacions següents: a) No poden invocar la seva condició d’agents del Servei d’inspecció del CRAJ per fer-ne ús en benefici propi o d’una tercera persona. b) No poden fer servir, ni en benefici propi ni d’un tercer, informació obtinguda en l’exercici de les seves funcions. c) No poden fer servir ni directament ni indirectament, ni en profit propi ni d’una tercera persona, els béns del CRAJ, ni permetre’n l’ús per a finalitats diferents de les legalment establertes. d) No poden entrar en una situació de conflicte d’interessos que pugui comprometre la independència i la imparcialitat en l’exercici de les seves funcions o que impliqui fer servir els atributs del càrrec en benefici propi o d’una tercera persona. e) No poden acceptar mai retribucions o gratificacions de tercers expressament no reconegudes ni autoritzades per l’entitat reguladora i de control del joc. f) L’exercici d’agent del Servei d’Inspecció és incompatible amb el desenvolupament simultani d’activitats o serveis retribuïts en el sector del joc d’atzar. Article 6. Potestats D’acord amb les disposicions de l’article 102 de la Llei, els agents del Servei d’Inspecció poden: 1. Efectuar, en seguiment de les directrius marcades per la direcció del CRAJ, les enquestes administratives necessàries per aplicar la Llei. Les seves potestats són les d’enquesta i inspecció de tota activitat relacionada amb els jocs d’atzar explotats al Principat d’Andorra. 2. Accedir a totes les informacions útils que es trobin en possessió dels titulars d’una llicència per desenvolupar activitats del joc d’atzar i els han de requerir, in situ o amb convocatòria prèvia, que facilitin totes les informacions i tota la documentació relativa a l’activitat del joc d’atzar de què es tracti, sempre amb respecte i aplicació de la llei sobre confidencialitat de dades vigent. Amb aquesta finalitat poden accedir als locals dels operadors i als establiments de joc d’atzar, i efectuar totes les constatacions que corresponguin. 3. Reclamar dels titulars de les llicències la informació a través de documents comptables, factures, inventari dels comptes jugadors i tot document o informació útil, sigui quin sigui el seu suport documental o informàtic, i en poden prendre la còpia corresponent. 4. Entrar a qualsevol hora del dia o de la nit dins els establiments, els espais o els indrets on es trobin els elements dels sistemes informàtics utilitzats pels explotadors dels jocs d’atzar i també als llocs o les ubicacions l’accés als quals resulti necessari per acomplir les seves missions; únicament han d’accedir als espais habitats si tenen la presumpció que s’hi està cometent una infracció de les disposicions de la Llei o dels reglaments aplicables. L’accés als espais habitats es fa sempre que s’hagi obtingut de forma prèvia l’autorització judicial corresponent. 5. Examinar, controlar i prendre declaració, i dur a terme qualsevol tipus de constatació útil a la instrucció de l’expedient administratiu, així com exigir el lliurament dels documents que tinguin la mateixa utilitat per al desenvolupament de les enquestes. 6. Obtenir tota la informació complementària que jutgin útil prop dels explotadors dels jocs d’atzar i els titulars de les llicències, així com del seu personal. 7. Embargar i segrestar tots els objectes, i en particular la documentació, i els instruments per desenvolupar els jocs d’atzar que poden o han pogut ser susceptibles de ser utilitzats per a una infracció de la Llei o dels seus reglaments, o que siguin necessaris per a la recerca dels coautors o els còmplices dels autors directes de les dites infraccions. 8. Requerir l’assistència del Servei de Policia. 9. Adoptar totes les mesures necessàries per garantir la regularitat i la seguretat dels jocs en la seva explotació. 10. Controlar l’activitat desenvolupada pels operadors en els establiments de jocs d’atzar, així com els equipaments de jocs d’atzar que siguin explotats. Els operadors de jocs d’atzar, els seus representants o el seu personal no poden oposar el secret professional a l’exercici de les potestats d’enquesta i inspecció dels agents del Servei d’Inspecció. 11. Amb l’objectiu de constatar les infraccions previstes per la Llei, els agents del Servei d’Inspecció del CRAJ poden, sense incórrer en responsabilitat administrativa o penal: a) Prendre part amb un pseudònim en tota forma de joc d’atzar, inclosa la participació en intercanvis electrònics sobre una web de joc d’atzar autoritzada o no, així com en una sessió de joc d’atzar en línia. b) Extreure, adquirir o conservar, pels mitjans abans esmentats, dades sobre les persones susceptibles de ser les autores de les infraccions, així com dades relatives als comptes bancaris utilitzats. Article 7. Suspensió temporal de l’habilitació El director general del CRAJ, previ acord del Consell, pot suspendre temporalment un agent del Servei d’Inspecció per motius de salut, d’incompatibilitat o de conflicte d’interessos. L’agent és rehabilitat quan les circumstàncies que han provocat la suspensió hagin desaparegut. Article 8. Cessament de l’habilitació L’habilitació és retirada pel director general del CRAJ, previ acord del Consell, quan així ho justifiquin les necessitats operatives del servei, quan cessi la relació laboral o davant el comportament indegut de l’agent habilitat en l’exercici de les seves funcions. En aquest darrer cas, s’obre l’expedient administratiu corresponent. Títol II. Actuacions dels agents del Servei d’Inspecció Capítol únic. Procediment d’enquesta i inspecció Article 9. Enquestes administratives 1. Les enquestes administratives són actes de comprovació o control administratiu sobre l’explotació dels jocs d’atzar, dels operadors i dels establiments de jocs d’atzar. 2. El procediment s’inicia d’ofici mitjançant una notificació en què es fa constar la naturalesa i l’abast de la comprovació, així com els drets i les obligacions en el curs d’aquestes actuacions. Els enquestats han de prestar la deguda col·laboració. 3. Les enquestes consisteixen en un dret de visita als locals dels operadors i als establiments on s’explotin jocs d’atzar, o bé en el requeriment d’informació o documentació o d’audiència. 4. Les enquestes han d’exposar la natura, la data i el lloc de les constatacions i els controls efectuats, per mitjà de la incoació de l’atestat corresponent, del qual es dona trasllat a l’interessat dins el termini de quinze dies hàbils. 5. Mitjançant l’atestat i els informes pertinents, els agents del Servei d’Inspecció que duen a terme les enquestes administratives posen en coneixement del director general les seves constatacions, el qual al seu torn les fa saber al president, perquè el Consell pugui determinar quines mesures s’han d’adoptar i si escau iniciar actuacions d’inspecció o incoar un procediment sancionador, o bé declarar la conformitat amb el procediment d’arxivament. Article 10. Actuacions d’inspecció 1. Les actuacions d’inspecció són actes d’investigació de supòsits de fet amb certa transcendència en matèria de jocs d’atzar i s’inicien d’ofici, com a resultat d’una enquesta administrativa prèvia, o bé amb motiu d’una comunicació o denúncia formulada prop del regulador del joc. 2. A l’inici de les actuacions, els inspeccionats són informats mitjançant una notificació en què es fa constar la naturalesa i l’abast de la inspecció, així com els drets i les obligacions en el curs d’aquestes actuacions. Els inspeccionats han d’atendre la inspecció i han de prestar la deguda col·laboració. 3. S’incoa un atestat en què es recull el resultat de les actuacions d’inspecció, del qual es dona trasllat a l’interessat dins el termini de quinze dies hàbils. 4. Mitjançant l’atestat i els informes pertinents, els agents del Servei d’Inspecció que duen a terme les actuacions d’inspecció posen en coneixement del director general les seves constatacions, el qual al seu torn les fa saber al president, perquè el Consell pugui determinar quines mesures s’han d’adoptar, si es proposa la regularització de la situació o l’obertura d’un procediment sancionador, o bé si es declara la conformitat amb el procediment d’arxivament. Article 11. Requeriments d’informació, de documentació o d’audiència 1. Els requeriments d’informació, de documentació o d’audiència han de ser notificats i han d’incloure: a) Noms i cognoms o raó social o denominació completa de la persona requerida que ha d’aportar informació o documentació, o que ha de comparèixer prop del CRAJ. b) Els motius que originen l’enquesta, l’actuació d’inspecció o l’audiència. c) La informació o documentació que es requereix presentar. 2. El CRAJ pot sol·licitar l’audiència de tota persona que, al seu criteri, li sembli que pugui ser susceptible de contribuir a facilitar certa informació i pot requerir, igualment, la participació d’experts assessors en la matèria. 3. En els requeriments d’informació o documentació emesos pel CRAJ es concedeix un termini de quinze dies hàbils, a comptar de l’endemà de la notificació del requeriment, per apurar la informació facilitada. 4. L’operador o l’establiment objecte de l’actuació d’enquesta o d’inspecció o del requeriment d’informació posa a disposició permanent del CRAJ, i consegüentment dels seus agents: a) Els mitjans necessaris perquè el CRAJ efectuï els controls pertinents segons el que disposa la Llei, els seus reglaments i els plecs de bases, segons correspongui. b) Els elements d’identificació dels seus clients. c) El compte de cada jugador, ja sigui presencial o en línia, la seva data d’obertura, les referències del compte de pagament i tota dada relativa a la formació del saldo del compte del jugador. d) Els esdeveniments relatius a l’evolució i al manteniment dels equipaments de jocs d’atzar utilitzats. e) Tota la informació establerta al Reglament del Registre General del Consell Regulador Andorrà del Joc, que tant els operadors com els establiments estan obligats a posar a disposició del CRAJ. 5. Per assolir les missions que li han estat confiades, el CRAJ ha de recollir totes les informacions necessàries prop dels ministeris competents, i aquests ministeris, per dur a terme les seves funcions i competències, poden obtenir informació de l’entitat reguladora del joc en relació amb els titulars de les llicències o qualsevol altra empresa intervinent en el sector del joc d’atzar. Article 12. Identificació dels agents del Servei d’Inspecció 1. L’agent s’ha d’identificar mitjançant la presentació de l’acreditació com a agent del Servei d’Inspecció del CRAJ, en l’exercici de les seves funcions. 2. Aquesta credencial d’identificació inclou una fotografia del titular, de mida carnet, el seu número d’agent del Servei d’Inspecció del CRAJ, i la data d’emissió i de caducitat de l’habilitació. Article 13. Obligació de col·laboració amb els agents del Servei d’Inspecció En el desenvolupament de les actuacions dutes a terme pels agents del Servei d’Inspecció del CRAJ, els operadors o qualsevol subjecte o establiment enquestat o inspeccionat hi han de col·laborar. Article 14. Assistència del Servei de Policia 1. L’agent del Servei d’Inspecció, durant l’exercici de les seves funcions i per motius de seguretat o per exigències del servei, pot sol·licitar l’assistència del Servei de Policia sempre que escaigui, en el marc de col·laboració que la Llei preveu. 2. Aquesta assistència es pot sol·licitar prèviament a l’actuació d’enquesta o d’inspecció, o bé en el decurs de l’actuació, quan ho exigeixi la situació, i en queda constància en l’atestat. Article 15. Incoació d’un atestat 1. Amb motiu d’una enquesta administrativa o d’una actuació d’inspecció, els agents habilitats, prèvia actuació i constatació, incoen l’atestat corresponent, en el qual especifiquen els aspectes que l’han motivat, i en donen trasllat a l’interessat dins el termini de quinze dies hàbils. 2. L’atestat ha de comprendre les dades següents: a) Data i lloc de l’actuació, amb indicació de l’operador o l’establiment. b) Identificació de les persones presents in situ. c) Identificació de l’establiment i número de llicència en cas de ser operador, distribuïdor principal o mixt. d) Fets constatats per l’agent i mitjans utilitzats, si escau, amb indicació de les presumptes infraccions comeses i dels preceptes legals vulnerats i la seva qualificació. e) Identificació de l’agent o els agents del Servei d’Inspecció que participen en l’enquesta o actuació d’inspecció i que incoen l’atestat. f) Indicació dels agents del Servei de Policia, sempre que s’hagi requerit la seva presència. g) Si escau, en l’acte d’atestat hi han de figurar també les mesures cautelars imposades, com embargaments, comís o segrest de béns i documents, entre altres. 3. Si es constata un o diversos supòsits d’infracció previstos en la Llei, el director general ho posa en coneixement del Consell, el qual incoa el procediment sancionador corresponent. Article 16. Comís o segrest de béns i documents En el cas de béns mobles o immobles o documents emprats per cometre una infracció, a comptar de la data en què la sanció esdevingui ferma i definitiva, el Govern pot pronunciar el comís i decidir l’afectació dels béns, sigui la venda en subhasta pública, sigui l’afectació a l’Administració. Títol III. Procediment sancionador Capítol primer. Incoació de l’expedient Article 17. Incoació de l’expedient sancionador i plec de càrrecs 1. La constatació d’una infracció provoca la incoació del procediment sancionador corresponent. El CRAJ instrueix els incompliments constatats en les disposicions de la Llei i dels seus reglaments, incoa l’expedient sancionador i proposa al Govern la sanció corresponent. 2. Amb la incoació de l’expedient sancionador s’adreça una notificació de plec de càrrecs a l’operador o subjecte infractor o al seu representant legal al Principat d’Andorra, de conformitat amb el que preveu l’article 102.6 de la Llei, de forma fefaent. El plec de càrrecs indica que qualsevol nova notificació es farà a l’operador encausat o subjecte infractor a l’adreça a la qual ha rebut el plec de càrrecs, llevat que aquest últim indiqui una nova adreça mitjançant carta certificada amb acusament de recepció. 3. La notificació del plec de càrrecs s’ha d’acompanyar de les constatacions, ha d’indicar les infraccions comeses i les sancions aplicables als titulars de la llicència o a l’infractor, i ha de determinar els terminis i les modalitats d’al·legacions mitjançant les quals el presumpte infractor pot presentar les seves observacions o al·legacions i els mitjans de prova per escrit, així com la forma de consulta de l’expedient. La notificació del plec de càrrecs informa sobre el dret de fer-se assistir per un assessor. Capítol segon. Designació de l’instructor Article 18. Designació d’un instructor i la seva notificació De conformitat amb l’article 103 de la Llei, després de l’obertura d’un procediment sancionador per part del Consell i de la recepció de la notificació del plec de càrrecs corresponent, el president de l’entitat designa un instructor, escollit entre els membres de l’òrgan col·legial, que és l’encarregat de dirigir la instrucció de l’expedient sancionador, i comunica aquesta designació al subjecte infractor, per qualsevol mitjà que permeti atestar la data de recepció, incloent-hi la correspondència electrònica. El subjecte infractor la pot recusar dins el termini de quinze dies hàbils, a comptar de l’endemà de la data de notificació. Article 19. Delegació de la designació d’un instructor i la seva notificació 1. El membre del Consell que hagi estat designat per desenvolupar les funcions d’instructor i no s’hagi abstingut per algun dels motius de l’article 115 del Codi de l’Administració, del 29 de març de 1989, pot delegar les seves funcions en qualsevol dels membres dels serveis tècnics administratius del CRAJ. 2. Aquesta delegació s’ha de dur a terme durant el mateix acte de designació, per mitjà d’un acte formal i per escrit, i s’ha de notificar al subjecte infractor, conjuntament amb la designació inicial. El subjecte infractor la pot recusar dins el termini de quinze dies hàbils, a comptar de l’endemà de la data de notificació. Capítol tercer. Instrucció de l’expedient Secció primera. Fase d’instrucció Article 20. Audiència L’operador o subjecte infractor pot ser escoltat per l’instructor durant la fase d’instrucció. La seva audiència dona lloc a l’establiment d’una acta signada. En cas de negativa a signar, l’instructor en fa menció. L’instructor pot escoltar qualsevol altra persona la declaració de la qual estimi útil. Les persones escoltades poden ser assistides per un assessor de la seva elecció. Article 21. Escrit d’al·legacions i accés a l’expedient 1. L’operador encausat o subjecte infractor disposa d’un termini de dos mesos, a comptar de la recepció de la notificació del plec de càrrecs, per transmetre les seves observacions escrites o al·legacions a l’instructor, per qualsevol mitjà que n’acrediti la data de recepció, de forma fefaent. 2. Disposa també del dret a presentar observacions orals o escrites al Consell, assistit, si així ho desitja, d’un assessor de la seva elecció. Des de la notificació dels càrrecs disposa d’accés a la totalitat de l’expedient, sense perjudici de la protecció de qualsevol element, emparat pel secret empresarial degudament justificat. Article 22. Informe d’instrucció 1. L’instructor presenta el seu informe d’instrucció motivat al president del Consell en un termini màxim de quatre mesos després del seu nomenament, que poden ser prorrogats quatre mesos suplementaris en cas de notificació de càrrecs complementaris a petició de l’instructor. L’informe és remès per qualsevol mitjà que permeti fer constar la recepció, fins i tot per via electrònica, a l’operador encausat o subjecte infractor. 2. A petició de l’instructor, el president del Consell pot concedir un termini addicional de fins a sis mesos, que s’acumulen als terminis anteriors, per presentar l’informe d’instrucció definitiu. 3. L’informe d’instrucció no és susceptible de recurs. Article 23. Arxivament de l’expedient sancionador 1. Si l’informe de la instrucció conclou amb la constatació que no s’ha produït cap irregularitat o infracció o que aquesta infracció ha cessat, el Consell pot finalitzar en qualsevol moment el procediment mitjançant una decisió motivada. Contra aquesta decisió no s’hi pot recórrer. 2. La decisió ha de mencionar els noms dels membres que l’han resolt. És signada pel president del Consell i notificada a l’operador encausat o subjecte infractor mitjançant una comunicació tramesa de forma fefaent. 3. És procedent l’arxivament de les actuacions en els supòsits següents: a) Quan no han estat provats els fets que han encausat la iniciació del procediment o de les actuacions prèvies, i els fets provats no són constitutius d’infracció administrativa. b) Quan no es poden imputar els fets a un presumpte responsable, o el responsable ha mort o ha estat declarat incapaç. c) Quan s’ha produït la prescripció de la infracció. Article 24. Decisió de sanció 1. D’acord amb l’article 104 de la Llei, si l’informe de l’instructor conclou determinant l’existència d’una infracció, ha de remetre un avís per proposar al Govern una de les sancions previstes a la Llei contra el subjecte infractor. El Govern, després de deliberar i tenint en compte la gravetat de la infracció, ha de pronunciar la sanció corresponent, o pot decidir reenviar el dossier a l’instructor si estima que no és complet. L’instructor disposa d’un termini suplementari màxim de dos mesos per completar-lo. 2. Les decisions sancionadores, un cop adoptades pel Govern, són motivades i es notifiquen als infractors objecte de la instrucció. Són immediatament executòries. Article 25. Recursos 1. Segons l’establert a l’article 105 de la Llei, les sancions pronunciades pel Govern poden ser objecte de recurs davant de la jurisdicció administrativa, per part de les persones sancionades. El recurs no és suspensiu. 2. Es pot sol·licitar, tanmateix, que el tribunal suspengui la decisió fins que s’hagi pronunciat sobre el recurs, si es considera que l’execució de la sanció pot causar perjudicis d’impossible o difícil reparació. Article 26. Relacions amb altres autoritats 1. El president del Consell informa sense demora el Ministeri Fiscal dels fets susceptibles de rebre una qualificació penal, atenent a la gravetat dels fets. Quan el Ministeri Fiscal decideix en l’exercici de l’acció pública sobre els fets tramesos, n’informa el Consell. 2. El president posa en coneixement de l’autoritat responsable en matèria de la competència les situacions que podrien constituir pràctiques que impedeixen el lliure exercici de la competència en el camp dels jocs d’atzar. L’autoritat responsable en matèria de la competència comunica al Consell qualsevol informació o incidència que pugui estar relacionada amb les seves potestats. Dins l’àmbit de col·laboració establert, quan sigui consultat per l’autoritat responsable sobre pràctiques conegudes per aquesta autoritat en el sector del joc, el CRAJ ha d’informar de tots els fets o les incidències que li constin i que consideri necessaris per dur a terme les seves funcions. 3. El president posa en coneixement de l’autoritat responsable de l’Administració tributària les situacions que podrien constituir pràctiques que vulnerin la normativa sobre fiscalitat, i li comunica totes les dades amb transcendència tributària que es desprenguin de les actuacions de control i inspecció, d’acord amb el que preveu l’article 79.9 de la Llei. L’autoritat responsable de l’Administració tributària comunica al Consell qualsevol informació o incidència que pugui estar relacionada amb les seves potestats. Secció segona. Protecció del secret empresarial Article 27. Informació o documents protegits per secret 1. L’instructor pot escoltar, en el marc de la instrucció, qualsevol persona que, al seu criteri, presumeixi que pot facilitar informació útil per a la instrucció. 2. L’instructor organitza les condicions de protecció de la informació sotmesa a secret o que resulti confidencial. Les condicions de comunicació a tercers d’informació o documents protegits per secret es defineixen en aquest Reglament. 3. El secret empresarial no és oposable a la comunicació de la informació davant l’entitat reguladora i de control del joc. Només pot ser oposat a la comunicació respecte a tercers o terceres parts en el procediment si es tracta d’informacions sotmeses al secret empresarial de l’operador, la divulgació del qual podria causar perjudicis greus. Article 28. Sol·licitud de protecció del secret empresarial 1. Quan una persona interessada demana la protecció del secret empresarial respecte a elements comunicats per ella al CRAJ, ha d’indicar l’objectiu i els motius de la sol·licitud per carta certificada, amb acusament de recepció, per a cada informació, document o part del document en qüestió. També ha de proporcionar separadament una versió no confidencial i un resum de cada un d’aquests elements. 2. Les sol·licituds han d’adreçar-se a l’entitat reguladora del joc en el termini d’un mes a partir de la data en què aquests elements hagin estat obtinguts pel CRAJ. En cas d’urgència, aquest termini pot ser reduït pel president i no pot ser inferior a quaranta-vuit hores. En aquest cas, la sol·licitud de protecció es pot presentar per qualsevol mitjà. 3. Quan la instrucció del cas revela que informacions, documents o parts de documents els quals poden posar en perill el secret empresarial no han estat objecte d’una sol·licitud de protecció per una persona susceptible de prevaler-se d’aquest secret, l’instructor invita aquesta persona a presentar la sol·licitud, si ho desitja, en la forma i el temps establerts en els paràgrafs anteriors. 4. La informació, els documents o les parts de documents per als quals no s’ha presentat una demanda de protecció del secret empresarial són considerats com a no constitutius de posar en perill el secret empresarial. Article 29. Examen de les sol·licituds de protecció del secret empresarial 1. Com a part de la instrucció, l’instructor examina, abans que els elements concernits de l’expedient hagin esdevingut accessibles o s’hagin comunicat, les sol·licituds de protecció dels secrets empresarials que s’han formulat. 2. El president notifica al sol·licitant la decisió respecte del tractament confidencial de la informació, els documents o les parts de documents que es consideren compromesos pel fet de ser secrets empresarials. Només la versió no confidencial i el resum d’aquests elements poden ser revelats. Els procediments es basen en la decisió del president del Consell. 3. El president del Consell pot refusar la sol·licitud en la seva totalitat o en part, si no es presenta de conformitat amb l’article 28 i concordants d’aquest Reglament o si aquesta sol·licitud és manifestament infundada. Article 30. Decisió 1. Si l’instructor considera que una o més parts en la seva versió confidencial són necessàries per exercir el dret a la defensa de l’operador encausat o subjecte infractor, ha d’informar per carta certificada amb acusament de recepció la persona que ha presentat la sol·licitud de protecció dels secrets empresarials continguts en aquestes parts i establir un termini per presentar les seves observacions abans que el president del Consell prengui una decisió. La decisió presa es notifica a les persones interessades. 2. Si l’operador encausat o subjecte infractor considera que un document o part d’aquest document en la versió confidencial és necessària per a l’exercici dels seus drets, en pot sol·licitar la comunicació o la consulta presentant a l’instructor un requeriment de forma raonada des del moment en què coneix la versió confidencial i el resum d’aquesta peça. Es procedeix llavors com s’assenyala en el paràgraf anterior. Article 31. Comunicació d’un document o una part d’un document 1. Si el president del Consell autoritza la comunicació d’un document o una part d’aquest document en la versió confidencial, en virtut de l’article anterior, pot fixar, si cal, un temps per permetre un debat sobre la informació, els documents o les parts de documents comunicats recentment. 2. Només es poden discutir les decisions relatives a la protecció del secret empresarial adoptades pel president del Consell en el recurs contra la decisió del Govern respecte del plec de càrrecs presentat en la incoació del procediment sancionador corresponent. Títol IV. Sancions Capítol primer. Prescripció de les infraccions i determinació de les sancions Article 32. Prescripció de les infraccions 1. D’acord amb l’article 101 de la Llei, les infraccions molt greus prescriuen al cap de cinc anys, les infraccions greus al cap de quatre anys i les infraccions lleus al cap de tres anys. 2. El termini de prescripció comença a comptar des del dia en què la infracció ha estat comesa. En el cas d’infracció continuada, la prescripció corre a partir del dia que s’hagi comès la darrera de les infraccions constatades. 3. El termini de prescripció s’interromp per causa de tota actuació tendent a la recerca o a la seva constatació o a l’establiment de la sanció. 4. El termini de prescripció de les sancions, que és d’una durada de cinc anys, es computa a partir del dia següent a la data en la qual s’ha adoptat la decisió definitiva d’establiment de sanció. La prescripció de la sanció s’interromp per causa de tota actuació tendent a l’execució de la mateixa sanció. Article 33. Naturalesa de les sancions 1. De conformitat amb les disposicions de la Llei, l’import de les sancions pecuniàries ha de ser proporcional a la gravetat de la infracció, a la situació de l’infractor o operador i de l’establiment del joc d’atzar encausat, i a les persones que tinguin el control de l’establiment, a la magnitud del dany causat, als beneficis o avantatges obtinguts fruit de la infracció, i a l’eventual reiteració o reincidència de les dites pràctiques infractores. 2. Si una infracció es correspon amb més d’una categoria de sanció, la seva qualificació especial se subscriu a la qualificació més general. En cas de mancament d’aquest punt, preval la qualificació menys greu. Capítol segon. Graduació de les sancions Article 34. Infraccions lleus 1. Les infraccions considerades lleus se sancionen amb un advertiment per escrit i/o una multa, l’import de la qual s’estableix en funció del tipus d’operador o distribuïdor, o altres subjectes infractors, de la gravetat dels fets relacionats amb l’activitat desenvolupada per cadascun dels subjectes, dels beneficis o avantatges obtinguts fruit de la infracció i de l’eventual reiteració o reincidència en les pràctiques infractores, d’acord amb la graduació següent: a) Per a l’operador de categoria 1 s’imposa una sanció de fins a 100.000 euros. b) Per a l’operador de categoria 2 s’imposa una sanció mínima de 25.000 euros. c) Per a l’operador de categoria 3 s’imposa una sanció mínima de 25.000 euros. d) Per a l’operador de categoria 4 s’imposa una sanció mínima de 75.000 euros. e) Per a l’operador de categoria 5 s’imposa una sanció mínima de 1.000 euros. f) Per a l’operador de categoria 6 s’imposa una sanció mínima de 250 euros. g) Per als distribuïdors principals s’imposa una sanció mínima de 2.500 euros. h) Per als distribuïdors mixtos s’imposa una sanció mínima de 100 euros. i) Per a altres subjectes infractors l’import de la sanció és l’estipulat a les lletres anteriors, tenint en compte la modalitat de jocs d’atzar infringida. 2. L’entrada de qualsevol tipus de loteries al Principat d’Andorra sense haver obtingut la llicència preceptiva i amb un valor facial del conjunt superior a 100 euros dona lloc a la imposició d’una sanció igual al triple del valor de la loteria que excedeixi el referit import. Article 35. Infraccions greus 1. Les infraccions considerades greus se sancionen amb una multa, l’import de la qual s’estableix en funció del tipus d’operador o distribuïdor, o altres subjectes infractors, de la gravetat dels fets relacionats amb l’activitat desenvolupada per cadascun dels subjectes, dels beneficis o avantatges obtinguts fruit de la infracció i de l’eventual reiteració o reincidència en les pràctiques infractores, d’acord amb la graduació següent: a) Per a l’operador de categoria 1 s’imposa una sanció mínima de 500.000 euros. b) Per a l’operador de categoria 2 s’imposa una sanció mínima de 50.000 euros. c) Per a l’operador de categoria 3 s’imposa una sanció mínima de 50.000 euros. d) Per a l’operador de categoria 4 s’imposa una sanció mínima de 150.000 euros. e) Per a l’operador de categoria 5 s’imposa una sanció mínima de 2.000 euros. f) Per a l’operador de categoria 6 s’imposa una sanció mínima de 500 euros. g) Per als distribuïdors principals s’imposa una sanció mínima de 5.000 euros. h) Per als distribuïdors mixtos s’imposa una sanció mínima de 200 euros. i) Per a altres subjectes infractors l’import de la sanció és l’estipulat a les lletres anteriors, tenint en compte la modalitat de jocs d’atzar infringida. 2. Per a aquestes infraccions es pot decidir, endemés, la suspensió de l’activitat en territori del Principat d’Andorra per un termini màxim de sis mesos, i/o el comís o segrest dels béns mobles o immobles que hagin servit directament o indirectament per cometre la infracció o en siguin el resultat, comprenent en els dits béns els fons o els efectes exposats al joc d’atzar. Article 36. Infraccions molt greus 1. Les infraccions considerades molt greus se sancionen amb una multa, l’import de la qual s’estableix en funció del tipus d’operador o distribuïdor, o altres subjectes infractors, de la gravetat dels fets relacionats amb l’activitat desenvolupada per cadascun dels subjectes, dels beneficis o avantatges obtinguts fruit de la infracció i de l’eventual reiteració o reincidència en les pràctiques infractores, d’acord amb la graduació següent: a) Per a l’operador de categoria 1 s’imposa una sanció mínima d’1.000.000 d’euros. b) Per a l’operador de categoria 2 s’imposa una sanció mínima de 100.000 euros. c) Per a l’operador de categoria 3 s’imposa una sanció mínima de 100.000 euros. d) Per a l’operador de categoria 4 s’imposa una sanció mínima de 300.000 euros. e) Per a l’operador de categoria 5 s’imposa una sanció mínima de 4.000 euros. f) Per a l’operador de categoria 6 s’imposa una sanció mínima de 1.000 euros. g) Per als distribuïdors principals s’imposa una sanció mínima de 10.000 euros. h) Per als distribuïdors mixtos s’imposa una sanció mínima de 400 euros. i) Per a altres subjectes infractors l’import de la sanció és l’estipulat a les lletres anteriors, tenint en compte la modalitat de jocs d’atzar infringida. 2. Endemés d’aquesta multa, es pot acordar la retirada de la llicència i la prohibició de desenvolupar les activitats de joc d’atzar regulades per la Llei. Igualment, es pot decidir una mesura de suspensió per una durada màxima d’un any, i/o el comís o segrest dels béns mobles o immobles que hagin servit directament o indirectament per cometre la infracció o en siguin el resultat, comprenent en els dits béns els fons o els efectes exposats al joc d’atzar. Article 37. Mesures acumulatives a les sancions De forma acumulativa a les sancions establertes es pot decidir: a) La publicació de la decisió al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra o la publicació i difusió de la decisió en un diari de gran difusió andorrà. b) La retirada de la llicència de classe I, que implica la prohibició de contractar les persones afectades per aquesta retirada, directament o indirectament, per un operador de joc d’atzar de les categories 1 i 2, i de prendre part en funcions d’administració o de direcció dels operadors esmentats. c) Per a les infraccions greus i molt greus, el Govern pot decidir intervenir, per una durada de sis mesos prorrogables, tot moviment o transferència de fons provinents o destinats als comptes identificats com de titularitat de les persones físiques o jurídiques que organitzin les activitats de joc d’atzar prohibides per la Llei. La intervenció pot significar l’embargament preventiu dels dits comptes. L’aixecament de l’embargament o de la intervenció que s’ha de dur a terme pot acordar-se a petició de les persones afectades per la mesura, sempre que s’acrediti que els moviments o les transferències dels fons siguin efectuats en virtut d’operacions no prohibides en el territori del Principat d’Andorra i que no guardin relació amb les infraccions detectades. Disposició derogatòria Amb l’entrada en vigor d’aquest Decret queden derogades les disposicions de rang igual o inferior que s’hi oposin. Es deroguen expressament els preceptes continguts en la secció primera Procediment de control d’operadors i d’establiments de jocs d’atzar i en la secció segona Procediment de sanció del capítol segon Procediments, del Decret d’aprovació del Reglament d’estructura organitzativa, funcionament i règim intern del Consell Regulador Andorrà del Joc. Cosa que es fa pública per a coneixement general. Andorra la Vella, 16 de juny del 2021 Xavier Espot Zamora Cap de Govern

1

Àmbit d’aplicació

2 versionsHistorial

Les disposicions d’aquest Reglament tenen per objecte establir l’habilitació i el règim del Servei d’Inspecció del Consell Regulador Andorrà del Joc, el procediment d’enquesta i inspecció i el procediment sancionador, amb el desplegament d’una graduació de les sancions establertes i definides a la Llei 4/2021, del 22 de març, de text consolidat de regulació dels jocs d’atzar (d’ara endavant “la Llei”).

2

Àmbit d’actuació

2 versionsHistorial

Títol I. Servei d’Inspecció del Consell Regulador Andorrà del Joc Capítol primer. Habilitació del Servei d’Inspecció

3

Designació i habilitació dels agents del Servei d’Inspecció

2 versionsHistorial
  1. El director general del Consell Regulador Andorrà del Joc, en el desenvolupament de les seves funcions, com ara l’organització tècnica de l’entitat reguladora, és la persona amb competència per habilitar els agents que han de formar part del Servei d’Inspecció d’aquesta entitat. El nombre d’agents és proposat pel director general, en funció de les necessitats esdevingudes i dels objectius encomanats, i acordat pel Consell d’Administració del Consell Regulador Andorrà del Joc (d’ara endavant, “el Consell”). 2. Ningú no pot ser habilitat si: a) Té antecedents penals per delictes dolosos, de falsedat, d’infidelitat en la custòdia de documents i violació de secrets, de malbaratament de cabals públics o de descobriment i revelació de secrets, per delictes contra el patrimoni, o per delictes de blanqueig de diners o valors i de finançament del terrorisme. b) Ha exercit funcions o càrrecs, en els darrers cinc anys, dins d’una empresa o societat que tingui per activitat principal o accessòria l’organització de jocs d’atzar i el control i la supervisió de la qual quedin dins el perímetre d’acció del Consell Regulador Andorrà del Joc (CRAJ). Tampoc no pot tenir un interès personal, directe o indirecte, de la naturalesa que sigui, per si mateix, pel cònjuge, per la parella de fet o per un ascendent o descendent, amb un operador de joc d’atzar o amb una activitat sotmesa a autorització per la Llei. c) Ha estat incapacitat judicialment. d) Ha estat inhabilitat per exercir càrrecs públics o d’administració. e) No té els coneixements idonis per exercir les funcions encomanades. 3. Els agents que poden ser habilitats per formar part del Servei d’Inspecció són el personal adscrit a l’àrea tècnica i estratègica del CRAJ, a proposta inicial del director general, previ acord del Consell.
4

Formació dels agents del Servei d’Inspecció

Historial

Capítol segon. Règim del Servei d’Inspecció

5

Principis deontològics

2 versionsHistorial
  1. Els principis i valors que inspiren l’actuació dels agents del Servei d’Inspecció són els següents: a) Independència. b) Neutralitat i transparència. c) Bona fe. Actuen amb diligència. d) Lleialtat. Estan compromesos a respectar les instruccions i les decisions que s’adoptin. e) Competència. Compleixen els deures amb professionalitat. 2. En el desenvolupament de llurs funcions, els agents del Servei d’Inspecció de l’entitat reguladora i de control del joc tenen els deures i les obligacions següents: a) No poden invocar la seva condició d’agents del Servei d’inspecció del CRAJ per fer-ne ús en benefici propi o d’una tercera persona. b) No poden fer servir, ni en benefici propi ni d’un tercer, informació obtinguda en l’exercici de les seves funcions. c) No poden fer servir ni directament ni indirectament, ni en profit propi ni d’una tercera persona, els béns del CRAJ, ni permetre’n l’ús per a finalitats diferents de les legalment establertes. d) No poden entrar en una situació de conflicte d’interessos que pugui comprometre la independència i la imparcialitat en l’exercici de les seves funcions o que impliqui fer servir els atributs del càrrec en benefici propi o d’una tercera persona. e) No poden acceptar mai retribucions o gratificacions de tercers expressament no reconegudes ni autoritzades per l’entitat reguladora i de control del joc. f) L’exercici d’agent del Servei d’Inspecció és incompatible amb el desenvolupament simultani d’activitats o serveis retribuïts en el sector del joc d’atzar.
6

Potestats

2 versionsHistorial

D’acord amb les disposicions de l’article 102 de la Llei, els agents del Servei d’Inspecció poden: 1. Efectuar, en seguiment de les directrius marcades per la direcció del CRAJ, les enquestes administratives necessàries per aplicar la Llei. Les seves potestats són les d’enquesta i inspecció de tota activitat relacionada amb els jocs d’atzar explotats al Principat d’Andorra. 2. Accedir a totes les informacions útils que es trobin en possessió dels titulars d’una llicència per desenvolupar activitats del joc d’atzar i els han de requerir, in situ o amb convocatòria prèvia, que facilitin totes les informacions i tota la documentació relativa a l’activitat del joc d’atzar de què es tracti, sempre amb respecte i aplicació de la llei sobre confidencialitat de dades vigent. Amb aquesta finalitat poden accedir als locals dels operadors i als establiments de joc d’atzar, i efectuar totes les constatacions que corresponguin. 3. Reclamar dels titulars de les llicències la informació a través de documents comptables, factures, inventari dels comptes jugadors i tot document o informació útil, sigui quin sigui el seu suport documental o informàtic, i en poden prendre la còpia corresponent. 4. Entrar a qualsevol hora del dia o de la nit dins els establiments, els espais o els indrets on es trobin els elements dels sistemes informàtics utilitzats pels explotadors dels jocs d’atzar i també als llocs o les ubicacions l’accés als quals resulti necessari per acomplir les seves missions; únicament han d’accedir als espais habitats si tenen la presumpció que s’hi està cometent una infracció de les disposicions de la Llei o dels reglaments aplicables. L’accés als espais habitats es fa sempre que s’hagi obtingut de forma prèvia l’autorització judicial corresponent. 5. Examinar, controlar i prendre declaració, i dur a terme qualsevol tipus de constatació útil a la instrucció de l’expedient administratiu, així com exigir el lliurament dels documents que tinguin la mateixa utilitat per al desenvolupament de les enquestes. 6. Obtenir tota la informació complementària que jutgin útil prop dels explotadors dels jocs d’atzar i els titulars de les llicències, així com del seu personal. 7. Embargar i segrestar tots els objectes, i en particular la documentació, i els instruments per desenvolupar els jocs d’atzar que poden o han pogut ser susceptibles de ser utilitzats per a una infracció de la Llei o dels seus reglaments, o que siguin necessaris per a la recerca dels coautors o els còmplices dels autors directes de les dites infraccions. 8. Requerir l’assistència del Servei de Policia. 9. Adoptar totes les mesures necessàries per garantir la regularitat i la seguretat dels jocs en la seva explotació. 10. Controlar l’activitat desenvolupada pels operadors en els establiments de jocs d’atzar, així com els equipaments de jocs d’atzar que siguin explotats. Els operadors de jocs d’atzar, els seus representants o el seu personal no poden oposar el secret professional a l’exercici de les potestats d’enquesta i inspecció dels agents del Servei d’Inspecció. 11. Amb l’objectiu de constatar les infraccions previstes per la Llei, els agents del Servei d’Inspecció del CRAJ poden, sense incórrer en responsabilitat administrativa o penal: a) Prendre part amb un pseudònim en tota forma de joc d’atzar, inclosa la participació en intercanvis electrònics sobre una web de joc d’atzar autoritzada o no, així com en una sessió de joc d’atzar en línia. b) Extreure, adquirir o conservar, pels mitjans abans esmentats, dades sobre les persones susceptibles de ser les autores de les infraccions, així com dades relatives als comptes bancaris utilitzats.

7

Suspensió temporal de l’habilitació

2 versionsHistorial

El director general del CRAJ, previ acord del Consell, pot suspendre temporalment un agent del Servei d’Inspecció per motius de salut, d’incompatibilitat o de conflicte d’interessos. L’agent és rehabilitat quan les circumstàncies que han provocat la suspensió hagin desaparegut.

8

Cessament de l’habilitació

2 versionsHistorial

Títol II. Actuacions dels agents del Servei d’Inspecció Capítol únic. Procediment d’enquesta i inspecció

9

Enquestes administratives

2 versionsHistorial
  1. Les enquestes administratives són actes de comprovació o control administratiu sobre l’explotació dels jocs d’atzar, dels operadors i dels establiments de jocs d’atzar. 2. El procediment s’inicia d’ofici mitjançant una notificació en què es fa constar la naturalesa i l’abast de la comprovació, així com els drets i les obligacions en el curs d’aquestes actuacions. Els enquestats han de prestar la deguda col·laboració. 3. Les enquestes consisteixen en un dret de visita als locals dels operadors i als establiments on s’explotin jocs d’atzar, o bé en el requeriment d’informació o documentació o d’audiència. 4. Les enquestes han d’exposar la natura, la data i el lloc de les constatacions i els controls efectuats, per mitjà de la incoació de l’atestat corresponent, del qual es dona trasllat a l’interessat dins el termini de quinze dies hàbils. 5. Mitjançant l’atestat i els informes pertinents, els agents del Servei d’Inspecció que duen a terme les enquestes administratives posen en coneixement del director general les seves constatacions, el qual al seu torn les fa saber al president, perquè el Consell pugui determinar quines mesures s’han d’adoptar i si escau iniciar actuacions d’inspecció o incoar un procediment sancionador, o bé declarar la conformitat amb el procediment d’arxivament.
10

Actuacions d’inspecció

2 versionsHistorial
  1. Les actuacions d’inspecció són actes d’investigació de supòsits de fet amb certa transcendència en matèria de jocs d’atzar i s’inicien d’ofici, com a resultat d’una enquesta administrativa prèvia, o bé amb motiu d’una comunicació o denúncia formulada prop del regulador del joc. 2. A l’inici de les actuacions, els inspeccionats són informats mitjançant una notificació en què es fa constar la naturalesa i l’abast de la inspecció, així com els drets i les obligacions en el curs d’aquestes actuacions. Els inspeccionats han d’atendre la inspecció i han de prestar la deguda col·laboració. 3. S’incoa un atestat en què es recull el resultat de les actuacions d’inspecció, del qual es dona trasllat a l’interessat dins el termini de quinze dies hàbils. 4. Mitjançant l’atestat i els informes pertinents, els agents del Servei d’Inspecció que duen a terme les actuacions d’inspecció posen en coneixement del director general les seves constatacions, el qual al seu torn les fa saber al president, perquè el Consell pugui determinar quines mesures s’han d’adoptar, si es proposa la regularització de la situació o l’obertura d’un procediment sancionador, o bé si es declara la conformitat amb el procediment d’arxivament.
11

Requeriments d’informació, de documentació o d’audiència

2 versionsHistorial
  1. Els requeriments d’informació, de documentació o d’audiència han de ser notificats i han d’incloure: a) Noms i cognoms o raó social o denominació completa de la persona requerida que ha d’aportar informació o documentació, o que ha de comparèixer prop del CRAJ. b) Els motius que originen l’enquesta, l’actuació d’inspecció o l’audiència. c) La informació o documentació que es requereix presentar. 2. El CRAJ pot sol·licitar l’audiència de tota persona que, al seu criteri, li sembli que pugui ser susceptible de contribuir a facilitar certa informació i pot requerir, igualment, la participació d’experts assessors en la matèria. 3. En els requeriments d’informació o documentació emesos pel CRAJ es concedeix un termini de quinze dies hàbils, a comptar de l’endemà de la notificació del requeriment, per apurar la informació facilitada. 4. L’operador o l’establiment objecte de l’actuació d’enquesta o d’inspecció o del requeriment d’informació posa a disposició permanent del CRAJ, i consegüentment dels seus agents: a) Els mitjans necessaris perquè el CRAJ efectuï els controls pertinents segons el que disposa la Llei, els seus reglaments i els plecs de bases, segons correspongui. b) Els elements d’identificació dels seus clients. c) El compte de cada jugador, ja sigui presencial o en línia, la seva data d’obertura, les referències del compte de pagament i tota dada relativa a la formació del saldo del compte del jugador. d) Els esdeveniments relatius a l’evolució i al manteniment dels equipaments de jocs d’atzar utilitzats. e) Tota la informació establerta al Reglament del Registre General del Consell Regulador Andorrà del Joc, que tant els operadors com els establiments estan obligats a posar a disposició del CRAJ. 5. Per assolir les missions que li han estat confiades, el CRAJ ha de recollir totes les informacions necessàries prop dels ministeris competents, i aquests ministeris, per dur a terme les seves funcions i competències, poden obtenir informació de l’entitat reguladora del joc en relació amb els titulars de les llicències o qualsevol altra empresa intervinent en el sector del joc d’atzar.
12

Identificació dels agents del Servei d’Inspecció

2 versionsHistorial
  1. L’agent s’ha d’identificar mitjançant la presentació de l’acreditació com a agent del Servei d’Inspecció del CRAJ, en l’exercici de les seves funcions. 2. Aquesta credencial d’identificació inclou una fotografia del titular, de mida carnet, el seu número d’agent del Servei d’Inspecció del CRAJ, i la data d’emissió i de caducitat de l’habilitació.
13

Obligació de col·laboració amb els agents del Servei d’Inspecció

2 versionsHistorial

En el desenvolupament de les actuacions dutes a terme pels agents del Servei d’Inspecció del CRAJ, els operadors o qualsevol subjecte o establiment enquestat o inspeccionat hi han de col·laborar.

14

Assistència del Servei de Policia

2 versionsHistorial
  1. L’agent del Servei d’Inspecció, durant l’exercici de les seves funcions i per motius de seguretat o per exigències del servei, pot sol·licitar l’assistència del Servei de Policia sempre que escaigui, en el marc de col·laboració que la Llei preveu. 2. Aquesta assistència es pot sol·licitar prèviament a l’actuació d’enquesta o d’inspecció, o bé en el decurs de l’actuació, quan ho exigeixi la situació, i en queda constància en l’atestat.
15

Incoació d’un atestat

2 versionsHistorial
  1. Amb motiu d’una enquesta administrativa o d’una actuació d’inspecció, els agents habilitats, prèvia actuació i constatació, incoen l’atestat corresponent, en el qual especifiquen els aspectes que l’han motivat, i en donen trasllat a l’interessat dins el termini de quinze dies hàbils. 2. L’atestat ha de comprendre les dades següents: a) Data i lloc de l’actuació, amb indicació de l’operador o l’establiment. b) Identificació de les persones presents in situ. c) Identificació de l’establiment i número de llicència en cas de ser operador, distribuïdor principal o mixt. d) Fets constatats per l’agent i mitjans utilitzats, si escau, amb indicació de les presumptes infraccions comeses i dels preceptes legals vulnerats i la seva qualificació. e) Identificació de l’agent o els agents del Servei d’Inspecció que participen en l’enquesta o actuació d’inspecció i que incoen l’atestat. f) Indicació dels agents del Servei de Policia, sempre que s’hagi requerit la seva presència. g) Si escau, en l’acte d’atestat hi han de figurar també les mesures cautelars imposades, com embargaments, comís o segrest de béns i documents, entre altres. 3. Si es constata un o diversos supòsits d’infracció previstos en la Llei, el director general ho posa en coneixement del Consell, el qual incoa el procediment sancionador corresponent.
16

Comís o segrest de béns i documents

2 versionsHistorial

Títol III. Procediment sancionador Capítol primer. Incoació de l’expedient

17

Incoació de l’expedient sancionador i plec de càrrecs

Historial

Capítol segon. Designació de l’instructor

18

Designació d’un instructor i la seva notificació

2 versionsHistorial

De conformitat amb l’article 103 de la Llei, després de l’obertura d’un procediment sancionador per part del Consell i de la recepció de la notificació del plec de càrrecs corresponent, el president de l’entitat designa un instructor, escollit entre els membres de l’òrgan col·legial, que és l’encarregat de dirigir la instrucció de l’expedient sancionador, i comunica aquesta designació al subjecte infractor, per qualsevol mitjà que permeti atestar la data de recepció, incloent-hi la correspondència electrònica. El subjecte infractor la pot recusar dins el termini de quinze dies hàbils, a comptar de l’endemà de la data de notificació.

19

Delegació de la designació d’un instructor i la seva notificació

2 versionsHistorial

Capítol tercer. Instrucció de l’expedient Secció primera. Fase d’instrucció

20

Audiència

2 versionsHistorial

L’operador o subjecte infractor pot ser escoltat per l’instructor durant la fase d’instrucció. La seva audiència dona lloc a l’establiment d’una acta signada. En cas de negativa a signar, l’instructor en fa menció. L’instructor pot escoltar qualsevol altra persona la declaració de la qual estimi útil. Les persones escoltades poden ser assistides per un assessor de la seva elecció.

21

Escrit d’al·legacions i accés a l’expedient

2 versionsHistorial
  1. L’operador encausat o subjecte infractor disposa d’un termini de dos mesos, a comptar de la recepció de la notificació del plec de càrrecs, per transmetre les seves observacions escrites o al·legacions a l’instructor, per qualsevol mitjà que n’acrediti la data de recepció, de forma fefaent. 2. Disposa també del dret a presentar observacions orals o escrites al Consell, assistit, si així ho desitja, d’un assessor de la seva elecció. Des de la notificació dels càrrecs disposa d’accés a la totalitat de l’expedient, sense perjudici de la protecció de qualsevol element, emparat pel secret empresarial degudament justificat.
22

Informe d’instrucció

2 versionsHistorial
  1. L’instructor presenta el seu informe d’instrucció motivat al president del Consell en un termini màxim de quatre mesos després del seu nomenament, que poden ser prorrogats quatre mesos suplementaris en cas de notificació de càrrecs complementaris a petició de l’instructor. L’informe és remès per qualsevol mitjà que permeti fer constar la recepció, fins i tot per via electrònica, a l’operador encausat o subjecte infractor. 2. A petició de l’instructor, el president del Consell pot concedir un termini addicional de fins a sis mesos, que s’acumulen als terminis anteriors, per presentar l’informe d’instrucció definitiu. 3. L’informe d’instrucció no és susceptible de recurs.
23

Arxivament de l’expedient sancionador

2 versionsHistorial
  1. Si l’informe de la instrucció conclou amb la constatació que no s’ha produït cap irregularitat o infracció o que aquesta infracció ha cessat, el Consell pot finalitzar en qualsevol moment el procediment mitjançant una decisió motivada. Contra aquesta decisió no s’hi pot recórrer. 2. La decisió ha de mencionar els noms dels membres que l’han resolt. És signada pel president del Consell i notificada a l’operador encausat o subjecte infractor mitjançant una comunicació tramesa de forma fefaent. 3. És procedent l’arxivament de les actuacions en els supòsits següents: a) Quan no han estat provats els fets que han encausat la iniciació del procediment o de les actuacions prèvies, i els fets provats no són constitutius d’infracció administrativa. b) Quan no es poden imputar els fets a un presumpte responsable, o el responsable ha mort o ha estat declarat incapaç. c) Quan s’ha produït la prescripció de la infracció.
24

Decisió de sanció

2 versionsHistorial
  1. D’acord amb l’article 104 de la Llei, si l’informe de l’instructor conclou determinant l’existència d’una infracció, ha de remetre un avís per proposar al Govern una de les sancions previstes a la Llei contra el subjecte infractor. El Govern, després de deliberar i tenint en compte la gravetat de la infracció, ha de pronunciar la sanció corresponent, o pot decidir reenviar el dossier a l’instructor si estima que no és complet. L’instructor disposa d’un termini suplementari màxim de dos mesos per completar-lo. 2. Les decisions sancionadores, un cop adoptades pel Govern, són motivades i es notifiquen als infractors objecte de la instrucció. Són immediatament executòries.
25

Recursos

2 versionsHistorial
  1. Segons l’establert a l’article 105 de la Llei, les sancions pronunciades pel Govern poden ser objecte de recurs davant de la jurisdicció administrativa, per part de les persones sancionades. El recurs no és suspensiu. 2. Es pot sol·licitar, tanmateix, que el tribunal suspengui la decisió fins que s’hagi pronunciat sobre el recurs, si es considera que l’execució de la sanció pot causar perjudicis d’impossible o difícil reparació.
26

Relacions amb altres autoritats

Historial

Secció segona. Protecció del secret empresarial

27

Informació o documents protegits per secret

2 versionsHistorial
  1. L’instructor pot escoltar, en el marc de la instrucció, qualsevol persona que, al seu criteri, presumeixi que pot facilitar informació útil per a la instrucció. 2. L’instructor organitza les condicions de protecció de la informació sotmesa a secret o que resulti confidencial. Les condicions de comunicació a tercers d’informació o documents protegits per secret es defineixen en aquest Reglament. 3. El secret empresarial no és oposable a la comunicació de la informació davant l’entitat reguladora i de control del joc. Només pot ser oposat a la comunicació respecte a tercers o terceres parts en el procediment si es tracta d’informacions sotmeses al secret empresarial de l’operador, la divulgació del qual podria causar perjudicis greus.
28

Sol·licitud de protecció del secret empresarial

2 versionsHistorial
  1. Quan una persona interessada demana la protecció del secret empresarial respecte a elements comunicats per ella al CRAJ, ha d’indicar l’objectiu i els motius de la sol·licitud per carta certificada, amb acusament de recepció, per a cada informació, document o part del document en qüestió. També ha de proporcionar separadament una versió no confidencial i un resum de cada un d’aquests elements. 2. Les sol·licituds han d’adreçar-se a l’entitat reguladora del joc en el termini d’un mes a partir de la data en què aquests elements hagin estat obtinguts pel CRAJ. En cas d’urgència, aquest termini pot ser reduït pel president i no pot ser inferior a quaranta-vuit hores. En aquest cas, la sol·licitud de protecció es pot presentar per qualsevol mitjà. 3. Quan la instrucció del cas revela que informacions, documents o parts de documents els quals poden posar en perill el secret empresarial no han estat objecte d’una sol·licitud de protecció per una persona susceptible de prevaler-se d’aquest secret, l’instructor invita aquesta persona a presentar la sol·licitud, si ho desitja, en la forma i el temps establerts en els paràgrafs anteriors. 4. La informació, els documents o les parts de documents per als quals no s’ha presentat una demanda de protecció del secret empresarial són considerats com a no constitutius de posar en perill el secret empresarial.
29

Examen de les sol·licituds de protecció del secret empresarial

2 versionsHistorial
  1. Com a part de la instrucció, l’instructor examina, abans que els elements concernits de l’expedient hagin esdevingut accessibles o s’hagin comunicat, les sol·licituds de protecció dels secrets empresarials que s’han formulat. 2. El president notifica al sol·licitant la decisió respecte del tractament confidencial de la informació, els documents o les parts de documents que es consideren compromesos pel fet de ser secrets empresarials. Només la versió no confidencial i el resum d’aquests elements poden ser revelats. Els procediments es basen en la decisió del president del Consell. 3. El president del Consell pot refusar la sol·licitud en la seva totalitat o en part, si no es presenta de conformitat amb l’article 28 i concordants d’aquest Reglament o si aquesta sol·licitud és manifestament infundada.
30

Decisió

2 versionsHistorial
  1. Si l’instructor considera que una o més parts en la seva versió confidencial són necessàries per exercir el dret a la defensa de l’operador encausat o subjecte infractor, ha d’informar per carta certificada amb acusament de recepció la persona que ha presentat la sol·licitud de protecció dels secrets empresarials continguts en aquestes parts i establir un termini per presentar les seves observacions abans que el president del Consell prengui una decisió. La decisió presa es notifica a les persones interessades. 2. Si l’operador encausat o subjecte infractor considera que un document o part d’aquest document en la versió confidencial és necessària per a l’exercici dels seus drets, en pot sol·licitar la comunicació o la consulta presentant a l’instructor un requeriment de forma raonada des del moment en què coneix la versió confidencial i el resum d’aquesta peça. Es procedeix llavors com s’assenyala en el paràgraf anterior.
31

Comunicació d’un document o una part d’un document

2 versionsHistorial

Títol IV. Sancions Capítol primer. Prescripció de les infraccions i determinació de les sancions

32

Prescripció de les infraccions

2 versionsHistorial
  1. D’acord amb l’article 101 de la Llei, les infraccions molt greus prescriuen al cap de cinc anys, les infraccions greus al cap de quatre anys i les infraccions lleus al cap de tres anys. 2. El termini de prescripció comença a comptar des del dia en què la infracció ha estat comesa. En el cas d’infracció continuada, la prescripció corre a partir del dia que s’hagi comès la darrera de les infraccions constatades. 3. El termini de prescripció s’interromp per causa de tota actuació tendent a la recerca o a la seva constatació o a l’establiment de la sanció. 4. El termini de prescripció de les sancions, que és d’una durada de cinc anys, es computa a partir del dia següent a la data en la qual s’ha adoptat la decisió definitiva d’establiment de sanció. La prescripció de la sanció s’interromp per causa de tota actuació tendent a l’execució de la mateixa sanció.
33

Naturalesa de les sancions

Historial

Capítol segon. Graduació de les sancions

34

Infraccions lleus

2 versionsHistorial
  1. Les infraccions considerades lleus se sancionen amb un advertiment per escrit i/o una multa, l’import de la qual s’estableix en funció del tipus d’operador o distribuïdor, o altres subjectes infractors, de la gravetat dels fets relacionats amb l’activitat desenvolupada per cadascun dels subjectes, dels beneficis o avantatges obtinguts fruit de la infracció i de l’eventual reiteració o reincidència en les pràctiques infractores, d’acord amb la graduació següent: a) Per a l’operador de categoria 1 s’imposa una sanció de fins a 100.000 euros. b) Per a l’operador de categoria 2 s’imposa una sanció mínima de 25.000 euros. c) Per a l’operador de categoria 3 s’imposa una sanció mínima de 25.000 euros. d) Per a l’operador de categoria 4 s’imposa una sanció mínima de 75.000 euros. e) Per a l’operador de categoria 5 s’imposa una sanció mínima de 1.000 euros. f) Per a l’operador de categoria 6 s’imposa una sanció mínima de 250 euros. g) Per als distribuïdors principals s’imposa una sanció mínima de 2.500 euros. h) Per als distribuïdors mixtos s’imposa una sanció mínima de 100 euros. i) Per a altres subjectes infractors l’import de la sanció és l’estipulat a les lletres anteriors, tenint en compte la modalitat de jocs d’atzar infringida. 2. L’entrada de qualsevol tipus de loteries al Principat d’Andorra sense haver obtingut la llicència preceptiva i amb un valor facial del conjunt superior a 100 euros dona lloc a la imposició d’una sanció igual al triple del valor de la loteria que excedeixi el referit import.
35

Infraccions greus

2 versionsHistorial
  1. Les infraccions considerades greus se sancionen amb una multa, l’import de la qual s’estableix en funció del tipus d’operador o distribuïdor, o altres subjectes infractors, de la gravetat dels fets relacionats amb l’activitat desenvolupada per cadascun dels subjectes, dels beneficis o avantatges obtinguts fruit de la infracció i de l’eventual reiteració o reincidència en les pràctiques infractores, d’acord amb la graduació següent: a) Per a l’operador de categoria 1 s’imposa una sanció mínima de 500.000 euros. b) Per a l’operador de categoria 2 s’imposa una sanció mínima de 50.000 euros. c) Per a l’operador de categoria 3 s’imposa una sanció mínima de 50.000 euros. d) Per a l’operador de categoria 4 s’imposa una sanció mínima de 150.000 euros. e) Per a l’operador de categoria 5 s’imposa una sanció mínima de 2.000 euros. f) Per a l’operador de categoria 6 s’imposa una sanció mínima de 500 euros. g) Per als distribuïdors principals s’imposa una sanció mínima de 5.000 euros. h) Per als distribuïdors mixtos s’imposa una sanció mínima de 200 euros. i) Per a altres subjectes infractors l’import de la sanció és l’estipulat a les lletres anteriors, tenint en compte la modalitat de jocs d’atzar infringida. 2. Per a aquestes infraccions es pot decidir, endemés, la suspensió de l’activitat en territori del Principat d’Andorra per un termini màxim de sis mesos, i/o el comís o segrest dels béns mobles o immobles que hagin servit directament o indirectament per cometre la infracció o en siguin el resultat, comprenent en els dits béns els fons o els efectes exposats al joc d’atzar.
36

Infraccions molt greus

2 versionsHistorial
  1. Les infraccions considerades molt greus se sancionen amb una multa, l’import de la qual s’estableix en funció del tipus d’operador o distribuïdor, o altres subjectes infractors, de la gravetat dels fets relacionats amb l’activitat desenvolupada per cadascun dels subjectes, dels beneficis o avantatges obtinguts fruit de la infracció i de l’eventual reiteració o reincidència en les pràctiques infractores, d’acord amb la graduació següent: a) Per a l’operador de categoria 1 s’imposa una sanció mínima d’1.000.000 d’euros. b) Per a l’operador de categoria 2 s’imposa una sanció mínima de 100.000 euros. c) Per a l’operador de categoria 3 s’imposa una sanció mínima de 100.000 euros. d) Per a l’operador de categoria 4 s’imposa una sanció mínima de 300.000 euros. e) Per a l’operador de categoria 5 s’imposa una sanció mínima de 4.000 euros. f) Per a l’operador de categoria 6 s’imposa una sanció mínima de 1.000 euros. g) Per als distribuïdors principals s’imposa una sanció mínima de 10.000 euros. h) Per als distribuïdors mixtos s’imposa una sanció mínima de 400 euros. i) Per a altres subjectes infractors l’import de la sanció és l’estipulat a les lletres anteriors, tenint en compte la modalitat de jocs d’atzar infringida. 2. Endemés d’aquesta multa, es pot acordar la retirada de la llicència i la prohibició de desenvolupar les activitats de joc d’atzar regulades per la Llei. Igualment, es pot decidir una mesura de suspensió per una durada màxima d’un any, i/o el comís o segrest dels béns mobles o immobles que hagin servit directament o indirectament per cometre la infracció o en siguin el resultat, comprenent en els dits béns els fons o els efectes exposats al joc d’atzar.
37

Mesures acumulatives a les sancions

2 versionsHistorial

De forma acumulativa a les sancions establertes es pot decidir: a) La publicació de la decisió al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra o la publicació i difusió de la decisió en un diari de gran difusió andorrà. b) La retirada de la llicència de classe I, que implica la prohibició de contractar les persones afectades per aquesta retirada, directament o indirectament, per un operador de joc d’atzar de les categories 1 i 2, i de prendre part en funcions d’administració o de direcció dels operadors esmentats. c) Per a les infraccions greus i molt greus, el Govern pot decidir intervenir, per una durada de sis mesos prorrogables, tot moviment o transferència de fons provinents o destinats als comptes identificats com de titularitat de les persones físiques o jurídiques que organitzin les activitats de joc d’atzar prohibides per la Llei. La intervenció pot significar l’embargament preventiu dels dits comptes. L’aixecament de l’embargament o de la intervenció que s’ha de dur a terme pot acordar-se a petició de les persones afectades per la mesura, sempre que s’acrediti que els moviments o les transferències dels fons siguin efectuats en virtut d’operacions no prohibides en el territori del Principat d’Andorra i que no guardin relació amb les infraccions detectades.