B
BOPA·CHAT
Decret del 23-07--2014 pel qual s’aprova el Reglament d’aplicació de la Llei 5/2014, del 24 d’abril, de l’impost sobre la renda de les persones físiques, i la modificació del Reglament de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals
133 versions

Decret del 23-07--2014 pel qual s’aprova el Reglament d’aplicació de la Llei 5/2014, del 24 d’abril, de l’impost sobre la renda de les persones físiques, i la modificació del Reglament de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals

Évolution de cet article à travers toutes les versions de la loi.

v1OriginalBOPA 02604529 juil. 2014

Comunicació de dades per part de l’obligat tributari

Decret del 23-07--2014 pel qual s’aprova el Reglament d’aplicació de la Llei 5/2014, del 24 d’abril, de l’impost sobre la renda de les persones físiques, i la modificació del Reglament de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals

  1. Quan iniciï una relació laboral amb el pagador de les rendes o quan, tractant-se de rendes del treball no derivades de relacions laborals, s’iniciï el pagament de tals rendes, l’obligat tributari pot comunicar al ministeri encarregat de les finances la següent informació rellevant per a la determinació del percentatge de retenció o ingrés a compte:

    • a) Estat civil.
    • b) Existència i, si s’escau, identificació dels descendents menors de 25 anys que convisquin o depenguin de l’obligat tributari a la data de meritació de l’impost i no percebin rendes anuals superiors a 12.000 euros.
    • c) Existència i, si s’escau, identificació dels ascendents majors de 65 anys que convisquin o depenguin de l’obligat tributari a la data de meritació de l’impost i no percebin rendes anuals superiors a 12.000 euros.
    • d) Situació de discapacitat de les persones indicades a les lletres b) i c) anteriors.
    • e) Nombre d’obligats tributaris amb dret a l’aplicació de les reduccions previstes a l’apartat 2 de l’article 35 de la Llei de l’impost.
    • f) Indicació de si el cònjuge no separat o la parella estable, segons es defineix a la normativa reguladora de les unions estables de parella, obté rendes que li permetin reduir la base de tributació general, segons l’establert a l’apartat 1 de l’article 35 de la Llei de l’impost.

En el supòsit que les rendes del cònjuge no separat o de la parella estable no li permetin aplicar íntegrament la reducció, l’obligat tributari ha d’indicar si opta per aplicar parcialment la reducció corresponent al cònjuge no separat o la seva parella estable i, en tal cas, ha d’indicar l’import de les esmentades rendes.

Si no coneix amb exactitud l’import de les rendes del cònjuge o de la parella estable, es realitza una estimació, sense perjudici de les modificacions que es puguin produir durant el període impositiu.

  • g) Quantitats destinades a l’adquisició de l’habitatge habitual, al pagament de pensions compensatòries i/o d’aliments, i a les aportacions i contribucions a plans de pensions i altres instruments de previsió social habilitats per la legislació del Principat d’Andorra, totes les quals donin dret a l’aplicació de les reduccions previstes als articles 38 i 39 de la Llei de l’impost.

Si no coneix amb exactitud l’import dels conceptes anteriors, es realitza una estimació, sense perjudici de les modificacions que es puguin produir durant el període impositiu.

  1. La informació referida a les lletres a) a f) de l’apartat 1 anterior, una vegada comunicada per l’obligat tributari al ministeri encarregat de les finances, es trasllada als períodes impositius següents i es pren en consideració per al càlcul de les retencions i ingressos a compte corresponents a aquells, tret que l’obligat tributari comuniqui qualsevol modificació al respecte.
  2. La informació referida a la lletra g) de l’apartat 1 anterior s’ha de comunicar anualment al ministeri encarregat de les finances, per tal que aquest la prengui en consideració per al càlcul de les retencions o ingressos a compte corresponents al període impositiu.

En el cas que l’obligat tributari no comuniqui al ministeri encarregat de les finances anualment la informació referida a la lletra g) anterior, no es tindrà en consideració la informació relativa al període impositiu anterior a l’hora de determinar el percentatge de retenció o ingrés a compte corresponent.

  1. L’obligat tributari ha de comunicar al ministeri encarregat de les finances qualsevol modificació de la informació esmentada a l’apartat 1 anterior que hagi estat prèviament comunicada, i que es produeixi al llarg del període impositiu.
  2. Tractant-se de rendes del treball no sotmeses a l’obligació de cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social, les comunicacions a les quals es fa referència en aquest article s’adreçaran al pagador de les rendes.
v2ModificationModifié30 déc. 2014

Comunicació de dades per part de l’obligat tributari

Afegeix art. 12, disposició addicional quarta, disposició addicional cinquena, disposició addicional sisena, disposició transitòria cinquena; Modifica art. 26, 35, 39, 46, 50

  1. Quan iniciï una relació laboral amb el pagador de les rendes o quan, tractant-se de rendes del treball no derivades de relacions laborals, s’iniciï el pagament de tals rendes, l’obligat tributari pot comunicar al ministeri encarregat de les finances la següent informació rellevant per a la determinació del percentatge de retenció o ingrés a compte:

    • a) Estat civil.
    • b) Existència i, si s’escau, identificació dels descendents menors de 25 anys que convisquin o depenguin de l’obligat tributari a la data de meritació de l’impost i no percebin rendes anuals superiors a 12.000 euros.
    • c) Existència i, si s’escau, identificació dels ascendents majors de 65 anys que convisquin o depenguin de l’obligat tributari a la data de meritació de l’impost i no percebin rendes anuals superiors a 12.000 euros.
    • d) Situació de discapacitat de les persones indicades a les lletres b) i c) anteriors.
    • e) Nombre d’obligats tributaris amb dret a l’aplicació de les reduccions previstes a l’apartat 2 de l’article 35 de la Llei de l’impost.
    • f) Indicació de si el cònjuge no separat o la parella estable, segons es defineix a la normativa reguladora de les unions estables de parella, obté rendes que li permetin reduir la base de tributació general, segons l’establert a l’apartat 1 de l’article 35 de la Llei de l’impost.

En el supòsit que les rendes del cònjuge no separat o de la parella estable no li permetin aplicar íntegrament la reducció, l’obligat tributari ha d’indicar si opta per aplicar parcialment la reducció corresponent al cònjuge no separat o la seva parella estable i, en tal cas, ha d’indicar l’import de les esmentades rendes.

Si no coneix amb exactitud l’import de les rendes del cònjuge o de la parella estable, es realitza una estimació, sense perjudici de les modificacions que es puguin produir durant el període impositiu.

  • g) Quantitats destinades a l’adquisició de l’habitatge habitual, al pagament de pensions compensatòries i/o d’aliments, i a les aportacions i contribucions a plans de pensions i altres instruments de previsió social habilitats per la legislació del Principat d’Andorra, totes les quals donin dret a l’aplicació de les reduccions previstes als articles 38 i 39 de la Llei de l’impost.

Si no coneix amb exactitud l’import dels conceptes anteriors, es realitza una estimació, sense perjudici de les modificacions que es puguin produir durant el període impositiu.

  1. La informació referida a les lletres a) a f) de l’apartat 1 anterior, una vegada comunicada per l’obligat tributari al ministeri encarregat de les finances, es trasllada als períodes impositius següents i es pren en consideració per al càlcul de les retencions i ingressos a compte corresponents a aquells, tret que l’obligat tributari comuniqui qualsevol modificació al respecte.
  2. La informació referida a la lletra g) de l’apartat 1 anterior s’ha de comunicar anualment al ministeri encarregat de les finances, per tal que aquest la prengui en consideració per al càlcul de les retencions o ingressos a compte corresponents al període impositiu.

En el cas que l’obligat tributari no comuniqui al ministeri encarregat de les finances anualment la informació referida a la lletra g) anterior, no es tindrà en consideració la informació relativa al període impositiu anterior a l’hora de determinar el percentatge de retenció o ingrés a compte corresponent.

  1. L’obligat tributari ha de comunicar al ministeri encarregat de les finances qualsevol modificació de la informació esmentada a l’apartat 1 anterior que hagi estat prèviament comunicada, i que es produeixi al llarg del període impositiu.
  2. Tractant-se de rendes del treball no sotmeses a l’obligació de cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social, les comunicacions a les quals es fa referència en aquest article s’adreçaran al pagador de les rendes.
v6ModificationModifié21 déc. 2016

Comunicació de dades per part de l’obligat tributari

Modifica art. 15, 13

1. Quan iniciï una relació laboral amb el pagador de les rendes o quan, tractant-se de rendes del treball no derivades de relacions laborals, s’iniciï el pagament de tals rendes, l’obligat tributari pot comunicar al ministeri encarregat de les finances la següent informació rellevant per a la determinació del percentatge de retenció o ingrés a compte:

  • a) Estat civil.
  • b) Existència i, si s’escau, identificació dels descendents menors de 25 anys que convisquin o depenguin de l’obligat tributari a la data de meritació de l’impost i no percebin rendes anuals superiors a 12.000 euros.
  • c) Existència i, si s’escau, identificació dels ascendents majors de 65 anys que convisquin o depenguin de l’obligat tributari a la data de meritació de l’impost i no percebin rendes anuals superiors a 12.000 euros.
  • d) Situació de discapacitat de les persones indicades a les lletres b) i c) anteriors.
  • e) Nombre d’obligats tributaris amb dret a l’aplicació de les reduccions previstes a l’apartat 2 de l’article 35 de la Llei de l’impost.
  • f) Indicació de si el cònjuge no separat o la parella estable, segons es defineix a la normativa reguladora de les unions estables de parella, obté rendes que li permetin reduir la base de tributació general, segons l’establert a l’apartat 1 de l’article 35 de la Llei de l’impost.

En el supòsit que les rendes del cònjuge no separat o de la parella estable no li permetin aplicar íntegrament la reducció, l’obligat tributari ha d’indicar si opta per aplicar parcialment la reducció corresponent al cònjuge no separat o la seva parella estable i, en tal cas, ha d’indicar l’import de les esmentades rendes.

Si no coneix amb exactitud l’import de les rendes del cònjuge o de la parella estable, es realitza una estimació, sense perjudici de les modificacions que es puguin produir durant el període impositiu.

  • g) Quantitats destinades a l’adquisició de l’habitatge habitual, al pagament de pensions compensatòries i/o d’aliments, i a les aportacions i contribucions a plans de pensions i altres instruments de previsió social habilitats per la legislació del Principat d’Andorra, totes les quals donin dret a l’aplicació de les reduccions previstes als articles 38 i 39 de la Llei de l’impost.

Si no coneix amb exactitud l’import dels conceptes anteriors, es realitza una estimació, sense perjudici de les modificacions que es puguin produir durant el període impositiu.

2. La informació referida a les lletres a) a f) de l’apartat 1 anterior, una vegada comunicada per l’obligat tributari al ministeri encarregat de les finances, es trasllada als períodes impositius següents i es pren en consideració per al càlcul de les retencions i ingressos a compte corresponents a aquells, tret que l’obligat tributari comuniqui qualsevol modificació al respecte. 3. La informació referida a la lletra g) de l’apartat 1 anterior s’ha de comunicar anualment al ministeri encarregat de les finances, per tal que aquest la prengui en consideració per al càlcul de les retencions o ingressos a compte corresponents al període impositiu.

En el cas que l’obligat tributari no comuniqui al ministeri encarregat de les finances anualment la informació referida a la lletra g) anterior, no es tindrà en consideració la informació relativa al període impositiu anterior a l’hora de determinar el percentatge de retenció o ingrés a compte corresponent.

4. L’obligat tributari ha de comunicar al ministeri encarregat de les finances qualsevol modificació de la informació esmentada a l’apartat 1 anterior que hagi estat prèviament comunicada, i que es produeixi al llarg del període impositiu. 5. Tractant-se de rendes del treball no sotmeses a l’obligació de cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social, les comunicacions a les quals es fa referència en aquest article s’adreçaran al pagador de les rendes.

(i) Que el saldo mitjà anual del compte no superi 10.000 dòlars estatunidencs;

(ii) Que el compte es faci servir per a la domiciliació de rebuts de consums (electricitat, aigua, calefacció, entre d’altres) i altres pagaments.

  • c) Comptes de custòdia en els quals es dipositen exclusivament títols de deute públic emès pel Govern d’Andorra o altres institucions públiques andorranes amb un saldo mitjà anual que no superi 50.000 dòlars estatunidencs.

3. El Ministeri de Finances pot designar altres comptes financers com a comptes exclosos sempre que presentin un risc baix de ser utilitzats amb la finalitat d’evadir impostos i tinguin característiques similars a qualsevol dels comptes descrits a l’apartat C.17, lletres a) a f), de la secció VIII de l’annex I d’aquesta Llei.