B
BOPA·CHAT
Llei 34/2021, del 16 de desembre, de noves mesures excepcionals i urgents per la situació d'emergència sanitària causada per la pandèmia del SARS-CoV-2.
142 versions

Llei 34/2021, del 16 de desembre, de noves mesures excepcionals i urgents per la situació d'emergència sanitària causada per la pandèmia del SARS-CoV-2.

Évolution de cet article à travers toutes les versions de la loi.

v1OriginalBOPA 03400103 janv. 2022

Procediment per al pagament de les prestacions de les persones assalariades

Llei 34/2021, del 16 de desembre, de noves mesures excepcionals i urgents per la situació d'emergència sanitària causada per la pandèmia del SARS-CoV-2.

  1. Les prestacions previstes a l’article 11 i que són a càrrec del Govern són satisfetes a les persones assalariades directament per part de la Caixa Andorrana de Seguretat Social, a càrrec del pressupost general de l’Estat.

La declaració de cotització electrònica de la Caixa Andorrana de Seguretat Social ha de ser emplenada per l’empresa d’acord amb els conceptes laborals retribuïts a les persones assalariades i ha d’incloure tant les persones assalariades que estan concernides per una suspensió temporal dels contractes de treball o una reducció de la jornada laboral com les que no ho estan.

Sobre la base de la declaració i de la informació prevista a l’article 13.1, la Caixa Andorrana de Seguretat Social determina, si escau, l’import de la prestació prevista a l’article 11 que li correspon percebre a la persona assalariada afectada per una suspensió temporal del contracte de treball o una reducció de la jornada laboral.

  1. Les empreses a les quals s’hagués autoritzat, expressament o tàcitament, una suspensió temporal dels contractes de treball o una reducció de la jornada laboral han de consultar les dades de les prestacions regulades a l’article 11 que consten al full de declaració de cotització electrònica durant els dies 21 a 24 del mes, inclosos, i verificar-ne l’exactitud.

En cas que l’empresa constati divergències en relació amb els conceptes de referència, com ara salari fix mensual, reduccions aplicades, dates d’aplicació o qualsevol altra dada que figuri a la declaració, aquesta no valida el document de declaració electrònica i ho comunica, de manera immediata i com a màxim el dia 26 del mes, al ministeri competent en matèria de treball, pels mitjans que el ministeri posi al seu abast.

  1. En cas que les dades siguin correctes, les empreses a les que s’hagués autoritzat, expressament o tàcitament, una suspensió temporal dels contractes de treball o una reducció de la jornada laboral poden formalitzar la cotització electrònica entre els dies 21 i 27 de cada mes, inclosos, per tal que el pagament de la prestació prevista a l’article 11 es faci efectiu a més tardar dins els tres dies naturals següents a la fi del període considerat.
  2. Un cop l’empresa ha validat la declaració de cotització electrònica, la declaració es considera tancada i definitiva, sense perjudici de les regularitzacions que puguin escaure.
  3. Si la validació per part de l’empresa s’acaba efectuant amb posterioritat al dia 27 de cada mes, la Caixa Andorrana de Seguretat Social fa el pagament de la prestació prevista a l’article 11 en el termini dels vuit dies naturals posteriors a la validació de la cotització electrònica efectuada per l’empresa.
  4. Per a les empreses tancades obligatòriament, les prestacions corresponents a les sol·licituds de suspensió temporal dels contractes de treball o de reducció de la jornada laboral que es presentin després del dia 27 de cada mes es poden satisfer en una data posterior al termini establert a l’article 78.1 de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals, amb el límit màxim de la mensualitat posterior.

Fora del supòsit previst en el paràgraf anterior, en cas que la sol·licitud de suspensió temporal dels contractes de treball o de reducció de la jornada laboral es presenti posteriorment al dia 20 del mes i s’autoritzi, el pagament de la prestació es fa durant els vuit primers dies del mes següent, sempre que l’empresa no hagi validat la declaració de cotització electrònica de la Caixa Andorrana de Seguretat Social abans que la prestació s’hagi inclòs a la declaració.

En cas que la sol·licitud de prolongació, de modificació de l’abast o de variació del supòsit de la suspensió temporal dels contractes de treball o de reducció de la jornada laboral es presenti posteriorment al dia 20 del mes i s’autoritzi, el pagament de la prestació es fa durant els vuit primers dies del mes següent, sempre que l’empresa no hagi validat la declaració de cotització electrònica de la Caixa Andorrana de Seguretat Social abans que la prestació s’hagi inclòs a la declaració.

  1. Si no es dona curs als fulls de cotització abans del dia 28 de cada mes, el pagament de la prestació prevista a l’article 11 a totes les persones assalariades afectades es pot satisfer en una data posterior al termini previst a l’article 78.1 de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals.
  2. Si l’empresa tramet o valida el full de cotització electrònic sense que s’hagi resolt tàcitament o expressament la sol·licitud formulada, és responsabilitat única de l’empresa l’error en l’import de les prestacions satisfetes o la seva falta de pagament.
  3. El pagament de la prestació es fa mitjançant transferència bancària al compte corrent de la persona assalariada que consta als fitxers de la Caixa Andorrana de Seguretat Social.
  4. Les prestacions i els salaris a què fa referència l’article 11 i que són a càrrec de l’empresa són satisfets a les persones assalariades directament per l’empresa en el termini que fixa l’article 78.1 de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals. El retard en el pagament d’aquestes prestacions per part de l’empresa produeix els interessos previstos a l’article 78.3.
  5. Les regularitzacions de les quantitats pagades indegudament a les persones assalariades en concepte de prestació per la suspensió temporal dels contractes de treball o per la reducció de la jornada laboral es tramiten d’acord amb els mecanismes establerts entre el ministeri competent en matèria de treball, el ministeri competent en matèria de finances i la Caixa Andorrana de Seguretat Social.

La Caixa Andorrana de Seguretat Social és l’encarregada de comunicar als ministeris esmentats les quantitats pagades indegudament, així com totes les dades i la informació de què disposi per poder efectuar les regularitzacions escaients per mitjà de compensacions bancàries.

El ministeri competent en matèria de finances ha d’efectuar les compensacions que escaiguin quan un assegurat hagi percebut un import superior al que realment corresponia per al període pagat. Aquestes compensacions es podran efectuar amb prestacions d’aquesta mateixa naturalesa, independentment de l’exercici origen d’aquests ajuts. El pagament de la part no compensada de la prestació l’efectuarà, així mateix, el ministeri competent en matèria de finances.

Els assegurats que vulguin conèixer l’origen de la compensació s’hauran d’adreçar al ministeri competent en matèria de finances.

Les empreses i les persones assalariades poden consultar el detall dels càlculs dels imports indegudament abonats a la part privada del lloc web de la Caixa Andorrana de Seguretat Social.

  1. Si del procés de revisió i revocació de les sol·licituds previst a l’article 22 es desprèn que una persona assalariada no té dret a percebre la prestació requerida per no poder ser objecte de suspensió temporal del contracte de treball o de reducció de la jornada laboral, és l’empresa l’obligada a satisfer el salari corresponent al dit període que ha de ser objecte de la corresponent cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social.
  2. El ministeri competent en matèria de treball pot ordenar a la Caixa Andorrana de Seguretat Social el bloqueig del pagament total o parcial de la prestació de les persones assalariades que, d’acord amb els apartats 3 i 4 de l’article 11, hagin comunicat el que s’hi preveu, i en els altres casos en què en el marc del procediment de revisió s’hagi resolt sobre la improcedència de la prestació atorgada.
v2ModificationModifié03 janv. 2022

Procediment per al pagament de les prestacions de les persones assalariades

Afegeix art. 4, annex

  1. Les prestacions previstes a l’article 11 i que són a càrrec del Govern són satisfetes a les persones assalariades directament per part de la Caixa Andorrana de Seguretat Social, a càrrec del pressupost general de l’Estat.

La declaració de cotització electrònica de la Caixa Andorrana de Seguretat Social ha de ser emplenada per l’empresa d’acord amb els conceptes laborals retribuïts a les persones assalariades i ha d’incloure tant les persones assalariades que estan concernides per una suspensió temporal dels contractes de treball o una reducció de la jornada laboral com les que no ho estan.

Sobre la base de la declaració i de la informació prevista a l’article 13.1, la Caixa Andorrana de Seguretat Social determina, si escau, l’import de la prestació prevista a l’article 11 que li correspon percebre a la persona assalariada afectada per una suspensió temporal del contracte de treball o una reducció de la jornada laboral.

  1. Les empreses a les quals s’hagués autoritzat, expressament o tàcitament, una suspensió temporal dels contractes de treball o una reducció de la jornada laboral han de consultar les dades de les prestacions regulades a l’article 11 que consten al full de declaració de cotització electrònica durant els dies 21 a 24 del mes, inclosos, i verificar-ne l’exactitud.

En cas que l’empresa constati divergències en relació amb els conceptes de referència, com ara salari fix mensual, reduccions aplicades, dates d’aplicació o qualsevol altra dada que figuri a la declaració, aquesta no valida el document de declaració electrònica i ho comunica, de manera immediata i com a màxim el dia 26 del mes, al ministeri competent en matèria de treball, pels mitjans que el ministeri posi al seu abast.

  1. En cas que les dades siguin correctes, les empreses a les que s’hagués autoritzat, expressament o tàcitament, una suspensió temporal dels contractes de treball o una reducció de la jornada laboral poden formalitzar la cotització electrònica entre els dies 21 i 27 de cada mes, inclosos, per tal que el pagament de la prestació prevista a l’article 11 es faci efectiu a més tardar dins els tres dies naturals següents a la fi del període considerat.
  2. Un cop l’empresa ha validat la declaració de cotització electrònica, la declaració es considera tancada i definitiva, sense perjudici de les regularitzacions que puguin escaure.
  3. Si la validació per part de l’empresa s’acaba efectuant amb posterioritat al dia 27 de cada mes, la Caixa Andorrana de Seguretat Social fa el pagament de la prestació prevista a l’article 11 en el termini dels vuit dies naturals posteriors a la validació de la cotització electrònica efectuada per l’empresa.
  4. Per a les empreses tancades obligatòriament, les prestacions corresponents a les sol·licituds de suspensió temporal dels contractes de treball o de reducció de la jornada laboral que es presentin després del dia 27 de cada mes es poden satisfer en una data posterior al termini establert a l’article 78.1 de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals, amb el límit màxim de la mensualitat posterior.

Fora del supòsit previst en el paràgraf anterior, en cas que la sol·licitud de suspensió temporal dels contractes de treball o de reducció de la jornada laboral es presenti posteriorment al dia 20 del mes i s’autoritzi, el pagament de la prestació es fa durant els vuit primers dies del mes següent, sempre que l’empresa no hagi validat la declaració de cotització electrònica de la Caixa Andorrana de Seguretat Social abans que la prestació s’hagi inclòs a la declaració.

En cas que la sol·licitud de prolongació, de modificació de l’abast o de variació del supòsit de la suspensió temporal dels contractes de treball o de reducció de la jornada laboral es presenti posteriorment al dia 20 del mes i s’autoritzi, el pagament de la prestació es fa durant els vuit primers dies del mes següent, sempre que l’empresa no hagi validat la declaració de cotització electrònica de la Caixa Andorrana de Seguretat Social abans que la prestació s’hagi inclòs a la declaració.

  1. Si no es dona curs als fulls de cotització abans del dia 28 de cada mes, el pagament de la prestació prevista a l’article 11 a totes les persones assalariades afectades es pot satisfer en una data posterior al termini previst a l’article 78.1 de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals.
  2. Si l’empresa tramet o valida el full de cotització electrònic sense que s’hagi resolt tàcitament o expressament la sol·licitud formulada, és responsabilitat única de l’empresa l’error en l’import de les prestacions satisfetes o la seva falta de pagament.
  3. El pagament de la prestació es fa mitjançant transferència bancària al compte corrent de la persona assalariada que consta als fitxers de la Caixa Andorrana de Seguretat Social.
  4. Les prestacions i els salaris a què fa referència l’article 11 i que són a càrrec de l’empresa són satisfets a les persones assalariades directament per l’empresa en el termini que fixa l’article 78.1 de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals. El retard en el pagament d’aquestes prestacions per part de l’empresa produeix els interessos previstos a l’article 78.3.
  5. Les regularitzacions de les quantitats pagades indegudament a les persones assalariades en concepte de prestació per la suspensió temporal dels contractes de treball o per la reducció de la jornada laboral es tramiten d’acord amb els mecanismes establerts entre el ministeri competent en matèria de treball, el ministeri competent en matèria de finances i la Caixa Andorrana de Seguretat Social.

La Caixa Andorrana de Seguretat Social és l’encarregada de comunicar als ministeris esmentats les quantitats pagades indegudament, així com totes les dades i la informació de què disposi per poder efectuar les regularitzacions escaients per mitjà de compensacions bancàries.

El ministeri competent en matèria de finances ha d’efectuar les compensacions que escaiguin quan un assegurat hagi percebut un import superior al que realment corresponia per al període pagat. Aquestes compensacions es podran efectuar amb prestacions d’aquesta mateixa naturalesa, independentment de l’exercici origen d’aquests ajuts. El pagament de la part no compensada de la prestació l’efectuarà, així mateix, el ministeri competent en matèria de finances.

Els assegurats que vulguin conèixer l’origen de la compensació s’hauran d’adreçar al ministeri competent en matèria de finances.

Les empreses i les persones assalariades poden consultar el detall dels càlculs dels imports indegudament abonats a la part privada del lloc web de la Caixa Andorrana de Seguretat Social.

  1. Si del procés de revisió i revocació de les sol·licituds previst a l’article 22 es desprèn que una persona assalariada no té dret a percebre la prestació requerida per no poder ser objecte de suspensió temporal del contracte de treball o de reducció de la jornada laboral, és l’empresa l’obligada a satisfer el salari corresponent al dit període que ha de ser objecte de la corresponent cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social.
  2. El ministeri competent en matèria de treball pot ordenar a la Caixa Andorrana de Seguretat Social el bloqueig del pagament total o parcial de la prestació de les persones assalariades que, d’acord amb els apartats 3 i 4 de l’article 11, hagin comunicat el que s’hi preveu, i en els altres casos en què en el marc del procediment de revisió s’hagi resolt sobre la improcedència de la prestació atorgada.