B
BOPA·CHAT
Reglament dels ascensors i dels aparells d’elevació
v1ImportadaVigente
📅 Publicada: 15 feb 2023En vigor: 16 feb 2023§ 20 artículos
1

Objecte

Capítol primer. Objecte i àmbit d’aplicacióHistorial

Aquest Reglament té per objecte definir les regles de seguretat aplicables als ascensors i aparells d’elevació a què es refereix l’article 2, per protegir les persones, les coses i el medi ambient contra els riscos d’accidents que es puguin produir com a conseqüència de la instal·lació, el funcionament i el manteniment dels ascensors i dels aparells d’elevació, així com disposar d’unes instal·lacions segures, fiables i econòmiques, d’acord amb els Objectius de desenvolupament sostenible (ODS).

2

Àmbit d’aplicació

Capítol primer. Objecte i àmbit d’aplicacióHistorial
  1. Aquest Reglament s’aplica a tot aparell d’elevació instal·lat permanentment en edificis o construccions que serveixi nivells definits, amb un habitacle que es desplaci al llarg de guies rígides i la inclinació del qual sobre l’horitzontal sigui superior a 15 graus, destinat al transport: - De persones. - De persones i objectes. - Només d’objectes, si l’habitacle és accessible, és a dir, si una persona pot entrar-hi sense dificultat i si està proveït d’òrgans d’accionament situats dins de l’habitacle o a l’abast d’una persona situada a l’interior. Els aparells d’elevació que es desplacin seguint un recorregut fix, encara que no estigui determinat per guies rígides, són considerats pertanyents a l’àmbit d’aplicació d’aquest Reglament. 2. Als efectes d’aquest Reglament, d’ara endavant es denominen ascensors tots els aparells elevadors a què es refereix l’apartat 2.1 anterior. 3. En el cas d’aparells amb una velocitat de fins a 0,15 m/s es denomina aparell d’elevació. 4. S’exclouen de l’àmbit d’aplicació d’aquest Reglament: - Els ascensors d’obres de construcció. - Les instal·lacions de cables, inclosos els funiculars. - Els ascensors especialment dissenyats i fabricats per a fins militars o policials. - Els aparells d’elevació des dels quals es poden efectuar treballs. - Els ascensors per a pous de mines. - Els aparells d’elevació destinats a moure actors durant representacions artístiques. - Els aparells d’elevació instal·lats en mitjans de transport. - Els aparells d’elevació vinculats a una màquina i destinats exclusivament a l’accés a llocs de treball, inclosos els punts de manteniment i inspecció de la màquina. - Els trens cremallera. - Les escales mecàniques i les andanes mòbils. - Els aparells elevadors que discorrin al llarg d’una escala o rampa o que serveixin una distància vertical menor que l’existent entre les dos plantes d’un edifici. 5. Aquest Reglament s’ha d’aplicar: a) Als ascensors de nova instal·lació i a les seves modificacions. b) Als ascensors existents abans que entri en vigor, únicament pel que fa referència a les prescripcions relatives al manteniment, les modificacions importants i la inspecció d’aquests ascensors.
3

Definicions

Capítol primer. Objecte i àmbit d’aplicacióHistorial

A efectes d’aquest Reglament, s’entén per: 1. Aparell elevador: aparell d’elevació que serveix nivells específics, amb un habitacle que es desplaça seguint guies rígides i inclinades a un angle superior a quinze graus sobre l’horitzontal o dispositiu d’elevació que es desplaça seguint un recorregut fix, encara que no segueixi guies rígides. 2. Habitacle: part de l’aparell elevador en la qual se situen les persones o objectes per ser elevats o baixats. 3. Aparell elevador model: aparell elevador representatiu la documentació tècnica del qual mostra com s’han respectat els requisits essencials de salut i seguretat en els aparells elevadors derivats de l’aparell elevador model, en funció de paràmetres objectius, i en què s’utilitzen components de seguretat per a aparells elevadors idèntics. 4. Comercialització: tot subministrament, remunerat o gratuït, d’un component de seguretat per a un aparell elevador, per distribuir-lo o utilitzar-lo en el mercat de Principat en el transcurs d’una activitat comercial. 5. Introducció al mercat: la primera comercialització en el mercat d’un component de seguretat per a aparells elevadors, o el subministrament, remunerat o gratuït, d’un aparell elevador per utilitzar-lo en el Principat en el transcurs d’una activitat comercial. 6. Instal·lador: persona física o jurídica que assumeix la responsabilitat del disseny, la fabricació, la instal·lació i la introducció en el mercat de l’aparell elevador. 7. Fabricant: persona física o jurídica que fabrica un component de seguretat per a aparells elevadors o que n’encarrega el disseny o la fabricació, i que comercialitza aquest component de seguretat per a aparells elevadors sota el seu nom o marca registrada. 8. Conservador: tota persona física o jurídica establerta al Principat que ha rebut un mandat per escrit d’un instal·lador o un fabricant per actuar en el seu nom en tasques específiques de manteniment, reparació i modificacions importants. 9. Representant autoritzat: tota persona física o jurídica establerta al Principat que ha rebut un mandat per escrit d’un instal·lador o un fabricant per actuar en el seu nom en tasques específiques de manteniment. 10. Importador: tota persona física o jurídica establerta al Principat que introdueixi en el mercat nacional un component de seguretat per a aparells elevadors. 11. Distribuïdor: tota persona física o jurídica integrada en la cadena de distribució, diferent del fabricant o l’importador, que comercialitzi un component de seguretat per a aparells elevadors. 12. Agents econòmics: l’instal·lador, el fabricant, el representant autoritzat, l’importador, el distribuïdor i el titular i/o arrendatari. 13. Titular: la persona jurídica a nom de la qual va el títol de propietat de l’aparell elevador. 14. Arrendatari: la persona que rep o que pren en arrendament un aparell elevador o efectua una obra o presta un servei a favor del titular. 15. Especificació tècnica: document en el qual es defineixen els requisits tècnics d’un aparell elevador o un component de seguretat per a aparells elevadors (manual instruccions). 16. Norma harmonitzada: norma harmonitzada d’acord amb la definició de l’article 2, punt 1, lletra c, del Reglament (UE) núm. 1025/2012: norma europea adoptada seguint una petició de la Comissió per a la implantació de l’harmonització del dret comunitari. 17. Acreditació: acreditació d’acord amb la definició de l’article 2, punt 10, del Reglament (CE) núm. 765/2008: declaració per part d’un organisme nacional d’acreditació que un organisme d’avaluació de la conformitat compleix els requisits fixats d’acord amb normes harmonitzades i, quan sigui procedent, altres requisits addicionals, inclosos els establerts en els esquemes sectorials pertinents, per exercir activitats específiques d’avaluació de la conformitat. 18. Organisme d’acreditació nacional: organisme nacional d’acreditació d’acord amb la definició de l’article 2, punt 11, del Reglament (CE) núm. 765/2008: cos únic d’un estat membre amb autoritat pública per dur a terme l’acreditació. 19. Avaluació de la conformitat: el procés pel qual s’avalua si se satisfan els requisits essencials de salut i seguretat d’aquest Reglament en relació amb un aparell elevador o un component de seguretat per a aparells elevadors. 20. Organisme notificat: un organisme que exerceix activitats d’avaluació de la conformitat, que inclouen calibratge, assaig, certificació i inspecció. 21. Organisme d’inspecció i control: un organisme que exerceix activitats d’avaluació de la conformitat que inclouen la inspecció i la certificació. 22. Recuperació: en relació amb un aparell elevador, qualsevol mesura destinada a obtenir el desmuntatge i l’eliminació segura d’un aparell elevador i, en relació amb un component de seguretat per a aparells elevadors, qualsevol mesura destinada a obtenir la devolució d’un component de seguretat per a aparells elevadors ja posat a disposició de l’instal·lador o l’usuari final. 23. Retirada: qualsevol mesura destinada a impedir la comercialització d’un component de seguretat per a aparells elevadors en la cadena de subministrament. 24. Legislació d’harmonització de la Unió: tota legislació de la Unió Europea que harmonitzi les condicions per a la comercialització dels productes. 25. Marcatge CE: un marcatge pel qual el fabricant indica que l’aparell elevador o component de seguretat per a aparells elevadors és conforme a tots els requisits aplicables establerts en la legislació d’harmonització de la Unió Europea que en preveu la col·locació.

4

Disseny, fabricació i posada al mercat dels ascensors

Capítol primer. Objecte i àmbit d’aplicacióHistorial

Els ascensors inclosos en l’àmbit d’aplicació d’aquest Reglament han de complir, per al disseny, la fabricació i la posada al mercat, les condicions següents: a) Ascensors de velocitat no superior a 0,15 m/s: el que disposa aquest Reglament, pel qual es dicten les disposicions d’aplicació de la Directiva UE 2006/42 CE, per la qual s’estableixen les normes per a la comercialització i la posada en servei de les màquines. b) Ascensors de velocitat superior a 0,15 m/s: el que disposa aquest Reglament, pel qual es dicten les disposicions d’aplicació de la Directiva UE 2014/33 CE, sobre ascensors.

5

Instal·lació d’un ascensor o d’un aparell elevació

Capítol primer. Objecte i àmbit d’aplicacióHistorial

Els instal·ladors han de facilitar tota la informació i documentació necessàries, en format electrònic, per demostrar la conformitat dels aparells elevadors amb aquest Reglament. 1. Sobre la base d’una sol·licitud motivada al ministeri competent, la instal·lació dels aparells elevadors inclosos en aquest Reglament requereix la presentació d’un projecte d’instal·lació signat per un instal·lador autoritzat. 2. El projecte queda aprovat automàticament en el moment que es presenti al ministeri competent, tot i que l’autorització esmentada no pressuposa que el projecte compleix les exigències reglamentàries. 3. En el moment de la recepció de la comunicació, l’òrgan competent ha d’atorgar un número d’identificació i registre, així com la corresponent placa d’identificació de l’aparell elevador segons el model oficial. L’instal·lador ha de presentar: - La sol·licitud. - El projecte constructiu i de l’aparell elevador. - La declaració CE intermèdia de conformitat de l’aparell elevador.

6

Posada en servei de l’ascensor o aparell elevador

Capítol primer. Objecte i àmbit d’aplicacióHistorial
  1. Per a la posada en servei dels ascensors a què es refereix aquest Reglament es necessita l’autorització prèvia de l’Administració, i el titular –o una persona per compte d’aquest últim– ha de comunicar al ministeri competent: a) El certificat final d’obra. b) La declaració CE de conformitat. c) La còpia del contracte de conservació. d) El certificat final d’obra i butlletí de la Instal·lació elèctrica de baixa tensió. e) El butlletí d’instal·lació elèctrica de molt baixa tensió i fibra o altra contractació del sistema de comunicació bidireccional. f) Quan siguin aplicables, les actes dels assajos relacionats amb el control final. El contingut mínim del certificat final d’obra i, a títol indicatiu, un exemple de presentació dels documents esmentats s’inclouen a l’annex VIII d’aquest Reglament. 2. Es prohibeix la utilització de l’ascensor en qualsevol de les fases prèvies a la posada en servei a disposició de l’usuari final per a fins diferents dels previstos, com ara l’aprofitament com a aparell elevador de materials i/o persones per a la construcció.
7

Informació als titulars de la instal·lació

Capítol primer. Objecte i àmbit d’aplicacióHistorial

Capítol segon. Manteniment d’un ascensor o aparell elevador

8

Titulars

Capítol segon. Manteniment d’un ascensor o aparell elevadorHistorial
  1. És titular d’un ascensor el seu propietari o, si escau, l’arrendatari. El titular és responsable del següent: a) Mantenir l’ascensor en bon estat de funcionament durant tot el temps que pugui ser utilitzat i complir les disposicions reglamentàries pertinents. En particular, ha de subscriure un contracte de manteniment amb una empresa conservadora d’ascensors de les que preveuen els punts 8.2.c i 8.2.d, i facilitar-li la realització les revisions i comprovacions corresponents. b) Impedir el funcionament de l’ascensor quan tingui coneixement, per si mateix o per indicació de l’empresa conservadora, organisme d’inspecció i control o òrgan competent de l’Administració, que l’aparell no reuneix les degudes garanties de seguretat. c) En cas d’accident, anomalia en el funcionament o qualsevol deficiència o abandonament en relació amb la conservació deguda de l’ascensor, posar-ho en coneixement immediat de l’empresa conservadora, mitjançant una comunicació que en doni fe. d) En cas que la comunicació no sigui atesa, denunciar aquesta circumstància davant el ministeri competent. e) Sol·licitar en el moment oportú la realització de les inspeccions periòdiques a què es refereix l’apartat 8.2.c d’aquest Reglament, i facilitar per a aquest fi l’accés als organismes d’inspecció i control i tenir a la seva disposició el certificat de l’última inspecció. f) Designar una persona, com a mínim, encarregada del servei ordinari de l’ascensor, per a la qual cosa ha de ser degudament instruïda en el maneig de l’aparell per l’empresa conservadora. En particular, aquesta persona ha d’auxiliar el titular en el compliment de les obligacions que contenen els epígrafs 8.1.b i 8.2.c. 2. Realització del manteniment a) El manteniment dels ascensors l’han de fer les empreses conservadores a què es refereix l’article 10 d’aquest Reglament. L’execució tècnica del manteniment esmentat s’ha d’efectuar en funció de la normativa, de la manera següent: b) En el cas d’ascensors instal·lats amb anterioritat a l’entrada en vigor d’aquest Reglament, d’acord amb la normativa que els va ser aplicable, amb les seves possibles actualitzacions. c) Tenint en compte les instruccions de l’instal·lador, segons el que disposa aquest Reglament pel qual es dicten les disposicions d’aplicació de la Directiva del Parlament Europeu i del Consell 2014/33 CE sobre ascensors, en el cas que els ascensors superin la velocitat de 0,15 m/s. d) Tenint en compte les instruccions del fabricant, segons el que dicten les disposicions d’aplicació de la Directiva del Parlament Europeu i del Consell 2006/42 CE sobre màquines, en el cas dels ascensors amb una velocitat no superior a 0,15 m/s. 3. Terminis Les empreses conservadores han de fer visites per al manteniment preventiu dels ascensors, com a mínim, en els terminis següents: a) Aparells elevadors en habitatges unifamiliars i amb una velocitat superior a 0,15 m/s: cada quatre mesos. A aquest efecte, s’entén per habitatge unifamiliar el situat en una parcel·la independent que serveix de residència habitual, permanent o temporal, per a una sola família. b) Aparells elevadors en habitatges plurifamiliars i edificis de concurrència pública, i amb una velocitat superior a 0,15 m/s: cada dos mesos. A aquest efecte, s’entén per habitatge plurifamiliar el situat en una parcel·la independent que serveix de residència habitual, permanent o temporal, per a més d’una família. A aquest efecte, s’entén per habitatge de concurrència pública el situat en una parcel·la independent que serveix, de forma permanent o temporal, al públic en general. c) Ascensors instal·lats en edificis plurifamiliars d’ús residencial de fins a sis parades i ascensors instal·lats en edificis d’ús de concurrència pública de fins a quatre parades, i que tinguin una antiguitat inferior a vint anys: cada sis setmanes. d) Per als altres ascensors, cada mes. e) En el cas de produir-se un canvi d’empresa conservadora, el titular del giny no pot formular un canvi de contracte sense l’informe preceptiu d’un organisme d’inspecció i control de la inspecció periòdica obligatòria que sigui favorable i/o vigent.
9

Registre de manteniment

Capítol segon. Manteniment d’un ascensor o aparell elevadorHistorial
  1. L’empresa conservadora ha de lliurar al titular de l’aparell un butlletí que reflecteixi les dades fonamentals de cada actuació. 2. L’empresa conservadora ha de mantenir un registre de manteniment, des de l’última inspecció, que ha d’estar a disposició del titular i de l’òrgan competent de l’Administració, en què s’han d’incloure les dades relatives a: a) Revisions de manteniment ordinari. b) Incidències i avaries. c) Accidents. d) Reparacions i canvis de peces. e) Modificacions importants.
10

Empreses conservadores d’ascensors. Declaració responsable i requisits

Capítol segon. Manteniment d’un ascensor o aparell elevadorHistorial
  1. Als efectes d’aquest Reglament, es consideren empreses conservadores d’ascensors les persones naturals o jurídiques que desenvolupen les activitats de manteniment, reparació i modificacions importants dels ascensors objecte d’aquest Reglament, d’acord amb les prescripcions que segueixen. 2. Abans de començar les seves activitats com a empreses conservadores, les persones naturals o jurídiques que vulguin establir-se al Principat han de presentar, davant el ministeri competent, una declaració responsable en què el titular de l’empresa o el seu representant legal declari que compleix els requisits que exigeix aquest Reglament, que disposa de la documentació que ho acredita, que es compromet a mantenir els requisits durant la vigència de l’activitat i que es responsabilitza de que les activitats de manteniment, reparació i modificacions importants s’efectuen d’acord amb les normes i els requisits establerts en les instruccions tècniques complementàries. 3. Les empreses conservadores legalment establertes per a l’exercici d’aquesta activitat en qualsevol altre estat membre de la Unió Europea i que vulguin efectuar l’activitat en règim de lliure prestació en territori del Principat han de presentar, abans d’iniciar-la, davant del ministeri competent, una declaració responsable en què el titular de l’empresa o el seu representant legal declari que compleix els requisits que exigeix aquest Reglament en l’annex IX, que disposa de la documentació que ho acredita, que es compromet a mantenir els requisits durant la vigència de l’activitat i que es responsabilitza de que les activitats de manteniment, reparació i modificacions importants s’efectuen d’acord amb les normes i els requisits que s’estableixen en aquest Reglament. 5. Per acreditar el compliment respecte del personal qualificat, la declaració ha de fer constar que l’empresa disposa de la documentació que acredita la capacitació del personal afectat, en aplicació del que preveu la normativa de la Unió Europea sobre reconeixement de qualificacions professionals, aplicada al Principat, així com a coneixements de la normativa que li es d’aplicació. L’autoritat competent pot verificar en qualsevol moment la capacitació del personal. 6. El ministeri competent ha de possibilitar que la declaració responsable es faci per mitjans electrònics. 7. No és necessari presentar la documentació acreditativa del compliment dels requisits juntament amb la declaració responsable. No obstant això, aquesta documentació ha d’estar disponible per presentar-la immediatament davant del ministeri competent quan aquest últim ho requereixi en l’exercici de les seves facultats d’inspecció, comprovació i control. 8. El ministeri competent ha d’assignar, d’ofici, un número identificació del Registre de Comerç i Indústria. 9. La declaració responsable habilita per temps indefinit l’empresa conservadora, des del moment que es presenti davant el ministeri competent, per a l’exercici de l’activitat en tot el territori del Principat, sense que es puguin imposar requisits o condicions addicionals. 10. A l’empara del que preveu el capítol primer de la Llei de seguretat i qualitat Industrial, del 26 de juliol del 2000, del Codi de l’Administració i del procediment administratiu, el ministeri competent pot comprovar en qualsevol moment el compliment dels requisits tècnics i administratius per part de l’empresa conservadora d’ascensors. 11. En tot cas, la no presentació de la declaració, així com la inexactitud, falsedat o omissió, de caràcter essencial, de dades o manifestacions que hagin de figurar en aquesta declaració, habilita el ministeri competent per dictar una resolució, que ha de ser motivada i amb prèvia audiència de l’interessat, per la qual es declari la impossibilitat de seguir exercint l’activitat o, si escau, s’inhabiliti temporalment per a l’exercici de l’activitat, sense perjudici de les responsabilitats que es puguin derivar de les actuacions efectuades. 12. Qualsevol fet que suposi la modificació d’alguna de les dades incloses en la declaració originària, així com el cessament de les activitats, ha de ser comunicat per l’interessat a l’òrgan competent del Principat en un període màxim de dos mesos des de la realització del fet declarat.
11

Obligacions de les empreses conservadores

Capítol segon. Manteniment d’un ascensor o aparell elevadorHistorial

Les empreses conservadores tenen les obligacions següents: 1. Disposar de la documentació que identifiqui l’empresa conservadora, que en el cas de persona jurídica ha d’estar constituïda legalment. 2. Posseir els mitjans tècnics i humans mínims necessaris per dur a terme les seves activitats en condicions de seguretat total, amb un mínim d’un conservador i sota la direcció tècnica d’un tècnic titulat competent en plantilla. 3. Haver subscrit una assegurança de responsabilitat civil professional o una altra garantia equivalent que cobreixi els danys que puguin provocar en la prestació del servei, amb una cobertura mínima de 300.000 euros per accident. Aquesta quantia mínima s’ha d’actualitzar per ordre del ministeri competent que sigui necessari, per mantenir l’equivalència econòmica de la garantia. 4. Responsabilitzar-se que els aparells que els són encomanats es mantenen en condicions de funcionament correctes, complint íntegrament els requisits d’aquest Reglament. 5. Garantir, durant un període de dos anys, les operacions de reparació, manteniment que els hagin estat encomanades, així com de les conseqüències que se’n derivin. 6. L’empresa conservadora no pot facilitar, cedir o alienar certificats d’actuacions no efectuades per ella mateixa. 7. L’incompliment dels requisits exigits, verificat pel ministeri competent i declarat mitjançant resolució motivada, comporta el cessament de l’activitat, llevat que es pugui incoar un expedient d’esmena d’errors, sense perjudici de les sancions que es puguin derivar de la gravetat de les actuacions efectuades. El ministeri competent, en aquest cas, ha d’obrir un expedient informatiu al titular de l’empresa, el qual té deu dies naturals a partir de la comunicació per aportar les evidències o els descàrrecs corresponents. 8. L’òrgan del ministeri competent ha d’informar de la inhabilitació temporal, les modificacions i el cessament de l’activitat a què es refereixen els apartats precedents per actualitzar les dades en el Registre de Comerç i Indústria.

12

Obligacions de les empreses conservadores d’ascensors en relació amb el titular

Capítol segon. Manteniment d’un ascensor o aparell elevadorHistorial

Les empreses conservadores d’ascensors estan subjectes a les obligacions següents, que consten en el contracte de manteniment: 1. Conservar els ascensors d’acord amb el que estipula aquest Reglament. 2. Garantir, en un termini màxim de 24 hores, l’enviament de personal competent quan sigui sol·licitat pel titular o pel personal encarregat del servei ordinari de l’ascensor per corregir avaries que ocasionin la seva parada, sense que hi hagi persones atrapades a la cabina, i de manera immediata quan siguin requerits per motiu d’una parada de l’ascensor amb persones atrapades a la cabina o per accidents o una urgència similar. 3. Posar en coneixement del titular, per escrit, els elements de l’ascensor que s’hagin de substituir perquè aprecia que no estan en les condicions necessàries per oferir les degudes garanties de bon funcionament, o que l’ascensor no compleix les condicions vigents que li siguin exigibles. 4. Interrompre el servei de l’ascensor quan apreciï un risc greu i imminent d’accident, fins que no es faci la reparació oportuna. 5. En cas d’accident amb danys a persones o coses, ho ha de posar en coneixement del ministeri competent i ha de mantenir interromput el servei de l’ascensor fins que no es faci la reparació i la inspecció oportunes, si escau, i/o fins que el ministeri corresponent no autoritzi la represa del servei. 6. Mantenir al dia el registre que s’esmenta a l’article 9.2 d’aquest Reglament. 7. Comunicar al ministeri competent:, en el termini màxim de quinze dies, la ubicació, les altes i baixes de contractes de conservació dels ascensors que tinguin al seu càrrec, i posar a la seva disposició els historials de manteniment corresponents. 8. Notificar al titular de l’aparell la data en què correspon fer la pròxima inspecció periòdica, amb una antelació mínima de dos mesos. 9. Ser presents en les inspeccions periòdiques i prestar assistència als organismes d’inspecció i control, per al compliment exacte de les inspeccions i la garantia de la seguretat en les maniobres que s’hagin d’executar.

13

Conservador d’ascensors

Capítol segon. Manteniment d’un ascensor o aparell elevadorHistorial

Capítol tercer. Modificacions importants

14

Concepte de modificacions importants

Capítol tercer. Modificacions importantsHistorial
  1. Les modificacions importants són canvis significatius en ascensors ja existents que no es poden considerar operacions de simple manteniment o reparació. 2. Es consideren expressament modificacions importants dels ascensors les següents: a) Les modificacions de la velocitat nominal (). b) Les modificacions de la càrrega nominal (). c) Les modificacions de la massa de la cabina (). d) Les modificacions del recorregut (). 3. Es consideren expressament modificacions importants dels ascensors el canvi o la substitució per un tipus diferent: a) Dels dispositius d’enclavament (). b) Del sistema d’inspecció i control (**). c) De les guies o el tipus de guies (). d) Del tipus de portes (o afegir una o diverses portes de pis o de cabina) (). e) De la màquina (*). f) De la corriola motriu (). g) Del limitador de velocitat (). h) Del dispositiu de protecció contra sobrevelocitat en pujada (*). i) Dels amortidors (). j) Del paracaigudes(). k) Del dispositiu de bloqueig (). l) Del dispositiu de reforç (). m) Del cilindre(). n) De la vàlvula de sobrepressió (). o) De la vàlvula paracaigudes (). p) Del reductor de cabal i/o reductor unidireccional (). q) Del dispositiu mecànic per prevenir el moviment de la cabina (). r) Del dispositiu mecànic per aturar la cabina (). s) De la plataforma (). t) Del dispositiu mecànic per bloquejar la cabina o els límits mòbils(). u) Dels dispositius per a maniobres d’emergència i assajos (). v) De la protecció del moviment incontrolat de la cabina (). () A títol merament indicatiu, es precisa l’apartat de la norma a què es refereix la modificació. (**) Per fer aquest tipus de modificació no s’exigeix la intervenció de cap organisme d’inspecció i control. 4. Les modificacions importants s’han de fer, quant a condicions tècniques, sobre la base de la reglamentació que sigui aplicable als ascensors en el moment d’instal·lar-los i, si escau, de les reglamentacions posteriors que els siguin exigibles. No obstant això, quan s’aconsegueixi una seguretat més gran en els elements que es modifiquin o substitueixin, o es millori l’accessibilitat, mitjançant les noves prescripcions tècniques derivades de la Directiva 2014/33/UE, aquestes prescripcions també s’han d’aplicar en els ascensors ja existents, llevat que siguin incompatibles amb la instal·lació vigent Amb aquesta finalitat, s’han d’utilitzar com a referència les prescripcions de les normes que s’esmenten en la taula de l’article 14. 5. El canvi d’un element per un altre de diferent, sigui o no part d’una modificació important, no comporta, si no és necessari, el canvi d’altres elements o components. 6. Les modificacions importants, o altres substitucions de diferents elements, no poden suposar la renovació completa de l’ascensor existent, sigui en una o en diverses etapes. S’ha d’aplicar el criteri següent: a) Sempre que es mantinguin les guies de cabina de l’ascensor o, encara que es canviïn, si se substitueixen guies que no siguin de perfil «T» per d’altres que sí que ho siguin, es considera que es tracta d’una modificació parcial de l’ascensor, per la qual cosa s’ha de regir per la reglamentació que li sigui aplicable, d’acord amb l’article 14.2 anterior. b) Quan es canviïn tots els components d’un ascensor, llevat del que indica la lletra a) d’aquest apartat respecte de les guies, es considera que es produeix una substitució completa de l’aparell i s’han d’aplicar les prescripcions íntegres de l’article 4 d’aquest Reglament, llevat que l’òrgan del ministeri competent, atenent situacions objectives excepcionals, estableixi una altra cosa.
15

Execució de les modificacions importants

Capítol tercer. Modificacions importantsHistorial

Capítol quart. Inspeccions

16

Inspeccions

Capítol quart. InspeccionsHistorial
  1. Sense perjudici de les atribucions del ministeri competent, a partir de la seva posada en servei els ascensors han de ser inspeccionats per organismes d’inspecció i control d’acord amb la Llei de seguretat i qualitat industrial vigent. 2. Les inspeccions periòdiques s’han de dur a terme, com a mínim, en els terminis següents: a) Per als ascensors instal·lats en edificis d’ús industrial i en llocs de concurrència pública: cada dos anys. Per concurrència pública s’entén el que estableix el Reglament de seguretat contra incendi en els locals públics, del 17 de març de 1978, i les modificacions posteriors. b) Per als ascensors instal·lats en edificis de més de vint habitatges, o amb més de quatre plantes servides: cada quatre anys. c) Per als ascensors no inclosos en els casos anteriors: cada sis anys. 3. Altres inspeccions: els ascensors s’han d’inspeccionar després d’un accident amb danys a les persones o els béns, i quan així ho determini l’òrgan competent del ministeri. 4. Els criteris tècnics: les inspeccions s’han de fer d’acord amb la reglamentació que va servir de base per instal·lar-los i, si escau, les reglamentacions posteriors que els siguin exigibles, i s’han de fer seguint els criteris i els àmbits d’actuació que estableix l’annex VI d’aquest Reglament. 5. Com a resultat de la inspecció, es considera defecte qualsevol desviació de la instal·lació respecte de les condicions de seguretat reglamentàries. Els defectes s’han de qualificar, d’acord amb el grau de perillositat que suposin per a les persones i per als béns, de la manera següent: a) Defecte lleu: el que no sigui qualificable com a greu o molt greu. b) Defecte greu: el que no suposa un perill immediat per a la seguretat de les persones o les coses, però pot comportar-ne un en el cas d’una fallada de la instal·lació o bé pot disminuir la capacitat d’utilització d’aquesta última. c) Defecte molt greu: el que constitueixi un risc imminent per a les persones o pugui ocasionar danys en la instal·lació. 6. Com a resultat de la visita d’inspecció, l’organisme d’inspecció i control ha d’emetre un certificat en què s’han de fer constar els defectes trobats i el resultat de la inspecció, bé com a favorable, en absència de defectes greus o molt greus, o bé com a desfavorable, en cas contrari. 7. En el cas de resultat favorable, l’organisme d’inspecció i control ha d’anotar els defectes lleus –si n’hi ha–, els quals han d’estar solucionats en la inspecció següent. a) Si el defecte lleu trobat és reiteració de la inspecció anterior, l’organisme d’inspecció i control ha d’emetre un certificat d’inspecció favorable amb objecció per reiteració de defecte lleu, i n’ha de remetre una còpia a l’òrgan del ministeri competent, als efectes oportuns. b) A més, a l’interior de la cabina l’organisme d’inspecció i control ha de col·locar un rètol indeleble en el qual es faci constar, almenys: i. Número d’identificació de l’aparell a què es refereix l’article 5. ii. Identificació de l’organisme. iii. Data de la inspecció favorable. iv. Número de certificat. v. Vigència de la inspecció. 8. En cas de resultat desfavorable, s’han d’indicar els defectes greus i molt greus. a) Si es troba algun defecte molt greu, l’empresa conservadora present, a instàncies de l’organisme d’inspecció i control, ha de deixar l’aparell fora de servei, amb l’advertiment al titular que l’ascensor ha de romandre en aquesta situació mentre el defecte no sigui solucionat, o fins que no determini una altra cosa l’òrgan del ministeri competent, al qual l’organisme d’inspecció i control ha de remetre una còpia del certificat d’inspecció amb resultat desfavorable en el termini de quinze dies naturals. b) Si el titular, o l’empresa conservadora en nom seu, comunica la reparació del defecte a l’organisme d’inspecció i control, aquest últim ha de fer una nova visita d’inspecció per verificar que s’hagi fet, i procedir d’acord amb l’article 11.5 d’aquest Reglament, si és el cas. c) Si es troba algun defecte greu, l’organisme d’inspecció i control ha d’indicar en el certificat d’inspecció amb resultat desfavorable que s’ha de corregir en el termini màxim de sis mesos, a partir de la data de la visita d’inspecció. Transcorreguts aquests sis mesos, ha de tornar a fer una visita d’inspecció, tret que el titular comuniqui la reparació dels defectes abans d’aquest termini, cas en què ha de passar una nova visita d’inspecció en el termini de 30 dies naturals a partir d’aquesta comunicació. Si la segona inspecció torna a donar un resultat desfavorable, s’ha de qualificar el defecte com a molt greu i s’ha d’actuar d’acord amb l’article 11.5 d’aquest Reglament. 9. L’organisme d’inspecció i control ha de lliurar el certificat d’inspecció favorable al titular de l’ascensor i n’ha de comunicar el contingut a l’òrgan del ministeri competent en quinze dies naturals.
17

Accidents

Capítol quart. InspeccionsHistorial

Els accidents que causin lesions o danys a les persones o els béns han de ser comunicats immediatament a l’empresa conservadora, que, al seu torn, n’ha d’informar igualment l’òrgan del ministeri competent en un termini màxim de 24 hores a comptar del moment que en tingui coneixement, als efectes pertinents.

18

Infraccions i sancions

Capítol quart. InspeccionsHistorial

Les infraccions de les que disposa aquest Reglament s’han de classificar i sancionar d’acord amb el que disposa el títol IV de la Llei de seguretat i qualitat industrial, del 26 de juliol de 2000.

disposició addicional

Excepcions

Historial
  1. Les condicions de disseny dels ascensors subjectes a les disposicions d’aplicació de directives de la Unió Europea estan sotmeses a les regles d’excepcionalitat que s’hi estableixen. 2. Pel que fa a la sol·licitud de llicència d’obra, s’han de preveure les situacions següents: a) Edifici nou: s’han de disposar sempre els refugis o espais lliures, llevat que, mitjançant un estudi arquitectònic, en relació amb les circumstàncies presents, es pugui demostrar que no hi ha aquesta possibilitat, cas en què s’ha de procedir com indica l’epígraf següent. b) Edifici existent: s’han de disposar igualment els refugis o espais lliures. No obstant això, en casos excepcionals, en particular en casos d’edificis històrics o artístics, o per possibilitar l’accessibilitat, si el titular de la instal·lació, una vegada estudiades totes les possibilitats per practicar aquests refugis o espais lliures, arriba a la conclusió que, materialment, no es pot adoptar aquesta disposició o que s’haurien d’usar mitjans desproporcionats per a això, ha de sol·licitar a l’òrgan del ministeri competent que reconegui, prèviament a l’execució de la instal·lació i la situació d’excepcionalitat corresponent. L’òrgan del ministeri competent esmentat ha d’emetre una resolució motivada. Si la situació d’excepcionalitat és reconeguda com a tal, l’instal·lador ha de justificar la mesura alternativa a la disposició de refugis o espais lliures que introdueixi en el seu disseny, i incloure-la a l’expedient tècnic de fabricació, de la mateixa manera que la resta de requisits essencials. Aquesta mesura no ha de ser objecte d’aprovació per l’òrgan del ministeri competent, sinó que correspon únicament a la responsabilitat de l’instal·lador, que pot aplicar si escau, i si vol, una de les solucions que pugui preveure la norma harmonitzada pertinent. L’instal·lador ha d’afegir una còpia de la resolució motivada, o una referència d’aquesta última, a la documentació que, d’acord amb l’article 4 d’aquest Reglament, s’aporti per a la posada en servei dels ascensors. 3. Les disposicions aplicables als ascensors instal·lats d’acord amb la reglamentació nacional anterior a la vigència d’aquest Reglament tenen el caràcter de mínims exigibles. Quan s’hi facin modificacions, mitjançant solucions tècniques no previstes en aquelles disposicions, s’ha de justificar que ofereixen un nivell de seguretat almenys equivalent, o que possibiliten l’accessibilitat oferta pel mateix ascensor. Per a això, el procediment que s’ha de seguir és el següent: a) L’empresa ha de preparar una documentació tècnica en què s’han d’especificar els apartats de la normativa pertinent que els nous elements no poden satisfer. b) Per a cada apartat no satisfet, s’ha de justificar com s’aconsegueix una seguretat equivalent amb els nous elements, indicant, en particular, els mitjans d’inspecció i control i actuació en el cas de possibles desgastos no visibles des de l’exterior. c) S’ha d’incloure en el manual d’ús i manteniment, i per a l’ús de l’empresa conservadora d’ascensors, tot el que s’hagi de considerar en el manteniment de l’equip, derivat de la modificació efectuada. d) Amb la documentació que assenyala el punt anterior, s’ha de procedir com si es tractés d’una modificació important i s’ha d’aplicar el que estableix l’article 14 d’aquest Reglament. L’annex VII conté una llista no exhaustiva de casos particulars, que es pot actualitzar mitjançant una resolució de l’òrgan del ministeri competent en matèria de seguretat industrial, a petició de la part interessada i mitjançant un informe de Seguretat Industrial d’acord amb la Llei de seguretat i qualitat industrial.
disposició derogatòriaHistorial

Queda derogat el Reglament d’aparells elevadors aprovat pel Govern en data 23 d’agost de 1995, així com les instruccions tècniques del Reglament d’aparells d’elevació referent a ascensors electromecànics, hidràulics o oleoelèctrics i la instrucció tècnica del Reglament d’aparells d’elevació referent a normes de seguretat per a aparells elevadors verticals per a persones amb mobilitat reduïda. Cosa que es fa pública per a coneixement general. Andorra la Vella, 8 de febrer del 2023 Xavier Espot Zamora Cap de Govern en funcions Annex I. Examen de tipus de modificació important 1. L’empresa que hagi de dur a terme la modificació important (d’ara endavant, “l’empresa”) ha de presentar la sol·licitud d’examen de tipus de modificació important d’un ascensor a l’òrgan del ministeri competent, acompanyada de l’informe d’un organisme de notificació, d’acord amb l’article 14 d’aquest Reglament, lliurement elegit. 2. La sol·licitud ha d’incloure: a) El nom i l’adreça de l’empresa que faci la modificació important de l’ascensor. b) Una declaració escrita en què s’especifiqui que la mateixa sol·licitud no s’ha presentat a cap altre organisme de notificació. c) La documentació tècnica, i d) La indicació del lloc on el model pot ser examinat. Aquesta sol·licitud ha d’incloure els elements dels punts i comunicar almenys tres nivells (alt, baix i intermedi). S’entén per model d’una modificació important d’un ascensor la modificació que sigui representativa i l’expedient tècnic de la qual mostri com es respectaran els requisits essencials de seguretat en les modificacions importants d’ascensors derivades, en funció de paràmetres objectius, i en la qual s’utilitzin components idèntics. Qualsevol variació autoritzada del model ha d’estar especificada clarament (amb valors màxims i mínims) en l’expedient tècnic. 3. La documentació tècnica ha de permetre l’avaluació de la conformitat de l’ascensor modificat amb les prescripcions o els requisits pertinents de la reglamentació aplicable i la comprensió del disseny, la instal·lació i el funcionament. En la mesura que sigui necessari per a l’avaluació de la conformitat, la documentació tècnica ha d’incloure els elements següents: a) Una descripció general de la modificació important del model; la documentació tècnica ha d’indicar clarament totes les possibilitats d’extensió que ofereixi el model presentat a examen. b) Plànols o esquemes de disseny. c) Les prescripcions o els requisits essencials que són pertinents de la reglamentació aplicable i les solucions adoptades per complir-los, com ara normes harmonitzades. d) Si pertoca, els resultats dels assajos o dels càlculs efectuats o subcontractats per l’empresa. e) Un exemplar del complement de les instruccions d’utilització de l’ascensor que siguin pertinents. f) Si escau, una còpia de les declaracions CE de conformitat dels components de seguretat utilitzats. 4. L’organisme de notificació ha d’examinar la documentació tècnica i el model, i ha de fer els assajos i/o les proves adequats, per verificar la conformitat de l’ascensor modificat amb la reglamentació aplicable. Aquests assajos i/o proves no poden ser més severs que els exigits per a la primera posada en servei de l’ascensor. En cas que l’ascensor modificat s’ajusti a les prescripcions o requisits pertinents, l’organisme de notificació ha d’expedir un certificat d’examen de tipus de modificació important, el qual ha d’incloure el nom i l’adreça de l’empresa, les conclusions del control, les condicions de validesa del certificat i les dades necessàries per identificar el tipus aprovat. Si organisme de notificació es nega a expedir el certificat d’examen de tipus, ha de motivar la seva decisió de manera detallada i precisar els requisits que es consideren incomplerts, així com informar de la possibilitat de recurs davant el ministeri competent. Si l’empresa accepta la decisió de l’organisme de notificació, o aquesta última, si escau, és confirmada per l’òrgan del ministeri competent, ha de sol·licitar una nova verificació davant del mateix organisme d’inspecció i control. 5. L’empresa ha d’informar l’organisme de notificació de qualsevol modificació, per petita que sigui, que hagi introduït o hagi d’introduir en el model aprovat, incloses les noves extensions o variants no precisades en la documentació tècnica inicial. L’organisme de notificació ha d’estudiar les modificacions esmentades i ha d’informar el sol·licitant de si el certificat d’examen de tipus de la modificació important continua sent vàlid. 6. Cada organisme d’inspecció i control ha de comunicar a l’òrgan del ministeri competent en matèria de seguretat i qualitat industrial que l’hagi autoritzat i als altres organismes d’inspecció i control les referències: a) Dels certificats d’examen de tipus de modificació important que hagi expedit i b) Dels certificats d’examen de tipus de modificació important que hagi retirat. 7. L’empresa ha de conservar una còpia dels certificats d’examen de tipus de modificació important i dels seus complements, juntament amb la documentació tècnica, durant un termini de deu anys a partir de l’última data de realització d’una modificació important de l’ascensor de conformitat amb el model examinat. Annex II. Control final de modificació important 1. L’empresa que hagi de fer la modificació important (d’ara endavant, “l’empresa”) ha de prendre totes les mesures necessàries perquè la modificació important que es dugui a terme en un ascensor s’ajusti al model descrit en el certificat d’examen de tipus de modificació important, fet segons l’annex l, i l’ascensor modificat compleixi les prescripcions reglamentàries o els requisits essencials de seguretat i salut aplicables. 2. L’empresa ha d’elegir l’organisme de notificació, d’acord amb l’article 15 d’aquest Reglament, que ha de dur a terme o ha de fer que es dugui a terme el control final de la modificació important de l’ascensor. L’organisme de notificació ha de rebre la documentació següent: a) El pla de conjunt de l’ascensor modificat. b) Els plànols i els esquemes necessaris per al control final, sobretot els esquemes dels circuits de comandament. c) Un exemplar, si escau, del complement de les instruccions d’utilització. L’organisme de notificació no pot exigir plànols detallats o informació precisa que no siguin necessaris per comprovar la conformitat de la modificació important amb el model descrit en el certificat d’examen de tipus de modificació important, i la conformitat de l’ascensor modificat amb la reglamentació aplicable. 3. Per comprovar la conformitat de l’ascensor modificat amb les prescripcions reglamentàries corresponents o els requisits de seguretat i salut, l’organisme de notificació ha de fer els assajos i/o les proves adequats. Aquests assajos i/o proves no poden ser més severs que els exigits per a la primera posada en servei de l’ascensor. Els assajos i/o proves esmentats s’han de referir principalment, si és pertinent, a: a) L’examen de la documentació, per comprovar que la modificació s’ajusta al model aprovat en l’examen de tipus de modificació important. b) El funcionament de l’ascensor modificat buit i amb càrrega màxima, per comprovar el muntatge correcte i el bon funcionament dels dispositius de seguretat (extrem del recorregut, bloquejos, etc.). c) El funcionament de l’ascensor modificat buit i amb càrrega màxima, per comprovar el funcionament correcte dels dispositius de seguretat en cas d’interrupció del subministrament d’energia. d) L’assaig estàtic amb una càrrega que sigui 1,25 vegades la càrrega nominal. Després d’aquests assajos, l’organisme de notificació ha de comprovar que no s’ha produït cap deformació ni deteriorament que posi en perill la utilització de l’ascensor modificat. 4. Si l’ascensor modificat compleix les disposicions de la reglamentació aplicable, l’organisme de notificació ha d’expedir un certificat d’inspecció i control final de modificació important, en el qual han de constar els controls i els assajos efectuats. Si l’organisme de notificació es nega a expedir el certificat d’inspecció i control final de modificació important, ha de motivar la seva decisió de manera detallada i precisar els requisits que es consideren incomplerts, així com informar de la possibilitat de recurs davant el ministeri competent. Si l’empresa accepta la decisió de l’organisme de notificació, o aquesta última, si escau, és confirmada per l’òrgan del ministeri competent, ha de sol·licitar un nou control final davant del mateix l’organisme de notificació. 5. L’empresa ha de conservar una còpia de la declaració de conformitat i del certificat d’inspecció i control final de modificació important durant un període d’almenys deu anys, a partir de l’última data de realització d’una modificació important de l’ascensor de conformitat amb el model objecte d’examen de tipus. Annex III. Control mitjançant un sistema de gestió de la qualitat de modificacions importants 1. L’empresa que faci la modificació important d’un ascensor (d’ara endavant, “l’empresa”) ha d’utilitzar un sistema aprovat de gestió de la qualitat per al control final i els assajos. 2. Sistema de gestió de la qualitat: a) L’empresa ha de presentar una sol·licitud d’avaluació del seu sistema de gestió de la qualitat davant d’un l’organisme de notificació, d’acord amb l’article 15 d’aquest Reglament, elegit lliurement. Aquesta sol·licitud inclou: i. Tota la informació pertinent relativa als ascensors de què es tracti. ii. La documentació relativa al sistema de gestió de la qualitat. iii. La documentació tècnica dels ascensors aprovats i una còpia dels certificats d’examen de tipus de modificació important. b) En el marc del sistema de gestió de la qualitat, s’ha d’examinar cada ascensor en relació amb la modificació important i s’han de dur a terme els assajos adequats, amb la finalitat de verificar-ne la conformitat amb les corresponents prescripcions o requisits de la reglamentació aplicable. Tots els elements, requisits i disposicions adoptats per l’empresa han de figurar en una documentació portada de manera sistemàtica i ordenada, en forma de mesures, procediments i instruccions escrites. Aquesta documentació del sistema de gestió de la qualitat ha de permetre una interpretació uniforme dels programes, plànols, manuals i expedients de qualitat. En especial, ha d’incloure una descripció adequada: i. Dels objectius de qualitat. ii. De l’organigrama i les responsabilitats del personal de gestió i els seus poders pel que fa a la qualitat dels ascensors. iii. Dels controls i assajos que s’han de fer abans de la nova posada en servei. iv. Dels mitjans per verificar el funcionament eficaç del sistema de gestió de la qualitat. v. Dels expedients de qualitat, com ara els informes d’inspecció i les dades dels assajos, les dades de calibratge, els informes sobre la qualificació del personal afectat, etc. c) L’organisme de notificació ha d’avaluar el sistema de gestió de la qualitat per determinar si compleix els requisits, i ha de donar per fet el compliment d’aquests requisits quan es tracti de sistemes de gestió de la qualitat que apliquin la norma EN-ISO 9001:2008, o una norma que la substitueixi, adaptada a la tecnologia dels ascensors. L’equip d’auditors ha de tenir almenys un membre que tingui experiència d’assessor en l’àmbit de la tecnologia dels ascensors. El procediment d’avaluació ha d’incloure una visita d’inspecció als locals de l’empresa i una visita d’inspecció a una obra. La decisió s’ha de notificar a l’empresa. Aquesta notificació ha d’incloure les conclusions del control i la decisió d’avaluació motivada. d) L’empresa s’ha de comprometre a complir les obligacions que es derivin del sistema de gestió de la qualitat tal com estigui aprovat i a mantenir-lo de manera que segueixi resultant adequat i eficaç. e) L’empresa ha d’informar l’organisme de notificació que hagi aprovat el sistema de gestió de la qualitat de tot projecte d’adaptació del sistema de gestió de la qualitat. L’organisme de notificació ha d’avaluar les modificacions proposades i decidir si el sistema de gestió de la qualitat modificat segueix complint els requisits que preveu l’epígraf 3.b o si és necessària una nova avaluació. Ha de notificar la seva decisió a l’empresa. La notificació ha d’incloure les conclusions del control i la decisió d’avaluació motivada. 3. Vigilància sota la responsabilitat de l’organisme de notificació. a) L’objectiu de la vigilància és garantir que l’empresa compleix degudament les obligacions que es derivin del sistema de gestió de la qualitat aprovat. b) L’empresa ha de permetre l’entrada de l’organisme de notificació a les instal·lacions d’inspecció i assaig, perquè pugui fer les inspeccions necessàries, i li ha de proporcionar tota la informació necessària, en especial: i. La documentació sobre el sistema de gestió de la qualitat. ii. La documentació tècnica. iii. Els expedients de qualitat, com, per exemple, els informes d’inspecció i les dades sobre assajos i sobre calibratge, i els informes sobre la qualificació del personal afectat. c) L’organisme de notificació ha d’efectuar periòdicament auditories per assegurar-se que l’empresa manté i aplica el sistema de gestió de la qualitat, i li ha de facilitar un informe d’aquestes auditories. d) D’altra banda, l’organisme de notificació pot efectuar visites d’inspecció d’improvís a les obres en què es dugui a terme una modificació important. En el transcurs d’aquestes visites, l’organisme de notificació pot dur a terme o fer que es duguin a terme assajos amb l’objectiu de comprovar, si es considera necessari, el bon funcionament del sistema de gestió de la qualitat i de l’ascensor, ha de presentar a l’empresa un informe sobre la inspecció i, si s’ha fet un assaig, un informe sobre aquest últim. 4. L’empresa ha de mantenir a disposició dels òrgans competents de l’Administració, durant deu anys a partir de la data de la modificació important d’un ascensor, efectuada d’acord amb el sistema aprovat: a) La documentació que esmenta el tercer guió del paràgraf segon de l’epígraf 2.a. b) Les adaptacions que esmenta el primer paràgraf de l’epígraf 2.e. c) Les decisions i els informes de organisme de notificació a què fan referència l’últim paràgraf de l’epígraf 2.e i els epígrafs 3.c i 3.d. 5. Cada l’organisme de notificació ha de comunicar, a l’òrgan del ministeri competent en matèria de seguretat i qualitat industrial que l’hagi autoritzat i als altres organismes d’inspecció i control, les referències: a) Dels sistemes de gestió de la qualitat que hagi expedit i b) Dels sistemes de gestió de la qualitat que hagi retirat. Annex IV. Sistema de gestió total de la qualitat de modificacions importants 1. L’empresa que faci la modificació important de l’ascensor (d’ara endavant, “l’empresa”) ha d’aplicar un sistema de gestió de qualitat aprovat per al disseny, la fabricació, el muntatge, la instal·lació, el control final dels ascensors i els assajos, tal com especifica el punt 2, i ha d’estar subjecta a la vigilància que esmenta el punt 8. 2. Sistema d’assegurament de qualitat. L’empresa ha de presentar a un organisme de notificació una sol·licitud d’avaluació del seu sistema de gestió de qualitat per a les modificacions importants, d’acord amb l’article 14 d’aquest Reglament, lliurement elegit. 3. La sol·licitud ha d’incloure: a) Tota la informació pertinent sobre els ascensors, sobretot la que faciliti una millor comprensió de la relació entre el disseny i el funcionament de l’ascensor i que permeti avaluar la conformitat amb les prescripcions i els requisits de la reglamentació aplicable. b) La documentació relativa al sistema de gestió de qualitat. 4. El sistema de gestió de qualitat ha d’assegurar la conformitat dels ascensors modificats amb les prescripcions i els requisits pertinents de la reglamentació aplicable. Tots els elements, els requisits i les disposicions adoptats per l’empresa han de figurar en una documentació portada de manera sistemàtica i ordenada en forma de mesures, procediments i instruccions escrites. Aquesta documentació del sistema de gestió de qualitat ha de permetre una interpretació uniforme de les mesures de procediment i de qualitat, com per exemple, els programes, plànols, manuals i expedients de qualitat. En especial, aquesta documentació ha d’incloure una descripció adequada: a) Dels objectius de qualitat, l’organigrama i les responsabilitats del personal de gestió i els seus poders pel que fa a la qualitat del disseny i a la qualitat de les modificacions importants dels ascensors. b) De les especificacions tècniques del disseny, incloses les normes harmonitzades que, si escau, s’aplicaran i, quan aquestes normes no s’apliquin en la seva totalitat, els mitjans que s’utilitzaran perquè es compleixin els requisits pertinents. c) De les tècniques d’inspecció i control i verificació del disseny, els procediments i les activitats sistemàtiques que s’utilitzaran en aplicació del disseny de les modificacions importants dels ascensors. d) Dels controls i els assajos que es duran a terme en rebre subministraments de materials, de components i de subconjunts. e) De les tècniques corresponents de muntatge i instal·lació i d’inspecció i control de qualitat, i els procediments i les activitats sistemàtics que s’utilitzaran. f) Dels controls i els assajos que s’efectuaran abans, durant i després de la instal·lació. g) Dels expedients de qualitat, com per exemple, els informes d’inspecció i les dades d’assajos i de calibratge, els informes sobre la qualificació del personal afectat, etc. h) Dels mitjans per verificar l’obtenció de la qualitat desitjada en matèria de disseny i instal·lació, i el funcionament eficaç del sistema de gestió de qualitat. 5. Control de disseny. Quan el disseny no sigui totalment conforme amb les normes harmonitzades, l’organisme de notificació ha d’examinar-ne la conformitat amb les disposicions pertinents de la reglamentació aplicable i, en cas que sigui així, ha d’expedir a l’empresa un certificat d’examen del disseny que precisi els límits de la seva validesa i les dades necessàries per identificar el disseny aprovat. 6. Control del sistema de gestió de qualitat. L’organisme de notificació ha d’avaluar el sistema de gestió de qualitat per determinar si compleix els requisits a què es refereix el punt 2. Ha de donar per fet el compliment d’aquests requisits quan es tracti de sistemes de qualitat que apliquin la norma EN-ISO 9001:2008. L’equip d’auditors ha de tenir almenys un membre que tingui experiència d’assessor en l’àmbit de la tecnologia dels ascensors. El procediment d’avaluació ha d’incloure una visita als locals de l’empresa i una visita a una de les obres d’instal·lació. La decisió s’ha de notificar a l’empresa. Aquesta notificació ha d’incloure les conclusions del control i la decisió d’avaluació motivada. 7. L’empresa s’ha de comprometre a complir les obligacions que es derivin del sistema de gestió de qualitat tal com s’hagi aprovat i a fer que segueixi resultant adequat i eficaç. L’empresa ha de mantenir informat l’organisme de notificació que hagi aprovat el sistema de gestió de qualitat de qualsevol projecte d’adaptació del sistema de gestió de qualitat. L’organisme de notificació ha d’avaluar les modificacions proposades i ha de decidir si el sistema de gestió de qualitat modificat segueix complint els requisits que conté el punt 8, o si es requereix una nova avaluació. L’organisme ha de notificar la seva decisió a l’empresa. Aquesta notificació ha d’incloure les conclusions del control i la decisió d’avaluació motivada. 8. Vigilància sota la responsabilitat de l’organisme de notificació. a) L’objectiu de la vigilància consisteix a assegurar-se que l’empresa compleix degudament les obligacions que es derivin del sistema de gestió de qualitat aprovat. b) L’empresa ha d’autoritzar l’organisme de notificació a tenir accés, amb fins d’inspecció, a les seves instal·lacions de disseny, fabricació, muntatge, instal·lació, inspecció, assaig i emmagatzematge, i li ha de facilitar tota la informació necessària, en particular: i. La documentació sobre el sistema de gestió de qualitat, ii. Els expedients de qualitat previstos en la fase de disseny del sistema de gestió de qualitat, com, per exemple, els resultats de l’anàlisi, càlculs, assajos, etc. iii. Els expedients de qualitat previstos en la fase del sistema de gestió de qualitat dedicada a la recepció de subministraments i a la instal·lació, com, per exemple, els informes d’inspecció i les dades d’assajos, les dades de calibratge, els informes sobre la qualificació del personal afectat, etc. 9. L’organisme de notificació ha de fer auditories periòdicament per assegurar-se que l’empresa manté i aplica el sistema de gestió de qualitat, i li ha de facilitar un informe d’aquestes auditories. 10. A més, l’organisme de notificació pot efectuar visites d’inspecció d’improvís als locals de l’empresa o a una de les obres d’execució d’una modificació important. En el transcurs d’aquestes visites, l’organisme de notificació pot efectuar o fer efectuar assajos per comprovar, si és necessari, que el sistema de gestió de qualitat funciona correctament. Aquest organisme ha de facilitar a l’empresa un informe de la inspecció i, quan s’hagin fet assajos, un informe d’aquests últims. 11. L’empresa ha de mantenir a disposició dels òrgans del ministeri competent, durant deu anys a partir de la data de la modificació important d’un ascensor, feta d’acord amb el sistema aprovat: a) La documentació que preveu el segon guió del paràgraf segon del punt 2. b) Les adaptacions que preveu el paràgraf segon del punt 7. c) Les decisions i els informes de l’organisme de notificació que preveuen els punts 7 i els punts 9 i 10. 12. Cada organisme de notificació ha de comunicar, a l’òrgan del ministeri competent en matèria de seguretat i qualitat industrial que l’hagi autoritzat i als altres organismes d’inspecció i control, les referències: a) Dels sistemes de gestió de la qualitat que hagi expedit i b) Dels sistemes de gestió de la qualitat que hagi retirat. Annex V. Verificació per unitat d’una modificació important 1. L’empresa que hagi de dur a terme la modificació important (d’ara endavant, “l’empresa”) ha de presentar la sol·licitud de verificació per unitat d’una modificació important a l’òrgan del ministeri competent amb un informe d’un organisme de notificació, d’acord amb l’article 14 d’aquest Reglament, elegit lliurement. La sol·licitud ha d’incloure: a) El nom i l’adreça de l’empresa, així com el lloc en què estigui instal·lat l’ascensor. b) Una declaració escrita en què s’especifiqui que la mateixa sol·licitud no s’ha presentat a cap altre l’organisme de notificació. c) La documentació tècnica relativa a la modificació important. 2. La documentació tècnica relativa a la modificació important ha de permetre l’avaluació de la conformitat de l’ascensor modificat amb les prescripcions o els requisits pertinents de la reglamentació aplicable i la comprensió del seu disseny, instal·lació i funcionament. En la mesura que sigui necessari per a l’avaluació de la conformitat, la documentació tècnica relativa a la modificació important ha d’incloure els elements següents: a) Una descripció general de la modificació important del model i la manera en què afecta l’ascensor instal·lat. b) Plànols o esquemes de disseny. c) Les prescripcions o els requisits essencials que són pertinents de la reglamentació aplicable i la solució adoptada per complir-los (per exemple: norma harmonitzada). d) Si pertoca, els resultats dels assajos o dels càlculs, efectuats o subcontractats per l’empresa, un exemplar del complement de les instruccions d’utilització de l’ascensor que siguin pertinents. e) Si escau, una còpia de les declaracions CE de conformitat dels components de seguretat utilitzats. 3. L’organisme de notificació ha d’examinar la documentació tècnica, i ha de fer els assajos i/o proves adequats per verificar la conformitat de l’ascensor modificat amb la reglamentació aplicable. Aquests assajos i/o proves no poden ser més severs que els exigits per a la primera posada en servei de l’ascensor. En cas que l’ascensor modificat s’ajusti a les prescripcions o els requisits pertinents, l’organisme de notificació ha d’expedir un certificat de verificació per unitat de modificació important, el qual ha d’incloure el nom i l’adreça de l’empresa titular de la modificació, les conclusions del control, les condicions de validesa del certificat i les dades necessàries per identificar la modificació important aprovada. Si l’organisme de notificació es nega a expedir el certificat de verificació per unitat de la modificació important, ha de motivar la seva decisió de manera detallada i precisar els requisits que es consideren incomplerts, així com informar de la possibilitat de recurs davant l’òrgan del ministeri competent. Si l’empresa accepta la decisió de l’organisme de notificació o aquesta última, si escau, és confirmada per l’òrgan del ministeri competent, ha de sol·licitar una nova verificació davant del mateix l’organisme de notificació. 4. L’empresa ha de conservar, a disposició dels òrgans del ministeri competent, una còpia dels certificats de verificació unitària, juntament amb la documentació tècnica, durant un termini de deu anys a partir de la data de realització de la modificació important de l’ascensor. Aquests certificats han de ser lliurats per l’empresa, quan ho sol·liciti l’òrgan del ministeri competent, en un termini no superior a 48 hores des del moment efectiu de la sol·licitud. Annex VI. Protocols d’inspecció 1. Criteris generals. A fi de materialitzar el que indica l’article 16 d’aquest Reglament, s’ha d’aplicar el següent: a) Les inspeccions periòdiques no poden ser més exigents que les demanades abans de la posada en servei. b) Aquestes proves no han de provocar, per la seva repetició, un desgast excessiu ni imposar sobrecàrregues capaces de reduir la seguretat de l’ascensor. Aquest és el cas, molt particular, de les proves en elements com el paracaigudes i els amortidors, els assajos als quals s’han de fer amb la cabina buida i a una velocitat reduïda. La capacitat d’aquests elements ha estat verificada durant l’assaig del tipus; la seva instal·lació al seu lloc i el seu funcionament han estat comprovats en assaig abans de la posada en servei. c) La persona encarregada de les proves periòdiques s’ha d’assegurar que aquests elements (que no actuen en servei normal) estan sempre en condicions de funcionar. d) Les inspeccions s’han de referir a: i. L’estat mecànic de les portes de pis i la garantia de tancament i condemna posterior. ii. Els dispositius d’enclavament. iii. Els mitjans de suspensió i tracció. iv. El fre mecànic. Si els elements de frenada són tals que, en cas de fallada d’un, l’altre no sigui suficient per reduir la velocitat de la cabina, s’ha de fer una verificació profunda dels nuclis, els eixos i les articulacions per assegurar-se que no hi ha desgast, corrosió o brutícia per greix, perjudicial per al seu bon funcionament. v. El limitador de velocitat. vi. El paracaigudes, provat amb la cabina buida i a una velocitat reduïda. vii. Els amortidors, assajats amb la cabina buida i a una velocitat reduïda. viii. El dispositiu de petició d’auxili. 2. Protocols específics. Es considera que els criteris que estableix la norma UNE 192008-:2015 i posteriors satisfan el que indica el punt anterior per a ascensors amb una velocitat superior a 0,15 m/s. Es considera que els criteris que estableix la norma UNE 192008-2:2018 i posteriors satisfan el que indica el punt anterior per a ascensors amb una velocitat inferior a 0,15 m/s. Annex VII. Llista d’excepcions reconegudes a què es refereix l’article 14 d’aquest Reglament 1. Modificació dels mitjans de suspensió. Modificació dels mitjans de suspensió i tracció, els seus elements i fixacions (canvis, en general, associats als de les màquines existents, per les modernes sense engranatges i de motors controlats) que suposi el canvi dels sistemes basats en cables trenats d’acer per altres de basats en cintes d’acer recobertes de plàstics, cables plàstics, cables d’acer de diàmetre reduït, etc. 2. Apagada o atenuació de la il·luminació de la cabina. La il·luminació de la cabina es pot apagar o atenuar, segons el cas, si es compleixen les condicions següents: a) Per a tots els ascensors: i. En obrir la porta de pis s’encén immediatament l’enllumenat normal. ii. Si la cabina inicia un viatge i durant el recorregut s’atura de manera anormal fora de la zona de desenclavament de qualsevol porta de pis, el sistema d’apagada o atenuant que descriuen els apartats següents queda inoperatiu, i la cabina continua il·luminada permanentment amb la il·luminació normal fins a la reposició del servei de l’ascensor. b) Ascensors dotats de portes de pis d’accionament automàtic: La il·luminació es pot tallar o atenuar mentre la cabina estigui estacionada en un pis i amb la porta de pis tancada. c) Ascensors dotats de portes de pis d’accionament manual: i. Sense espiells transparents. La il·luminació es pot apagar o atenuar, mentre la cabina estigui estacionada en un pis i amb la porta de pis tancada, si el control de presència de cabina després de la porta es fa mitjançant un senyal lluminós que només es pot encendre quan la cabina està a punt d’aturar-se o aturada al pis considerat. Aquest senyal ha de quedar encès mentre la cabina romangui en aquest pis. ii. Amb un o més espiells transparents. La il·luminació es pot atenuar, mentre la cabina estigui estacionada en un pis i amb la porta de pis tancada, si l’atenuació és tal que segueix permetent poder saber, abans d’obrir la porta, si la cabina és o no darrere. Annex VIII. Publicació de títols i referències de normes harmonitzades de conformitat amb la legislació sobre harmonització de la Unió Europea en l’àmbit d’aquest Reglament Text pertinent a l’efecte de l’EEE (2016 / C 138/03) Referència i títol de la norma EN 81-20: 2014 Regles de seguretat per a la construcció i instal·lació d’ascensors. Ascensors per al transport de persones i càrregues. Part 20: ascensors per a persones i persones i càrregues. EN 81-21: 2009 + A1: 2012 Regles de seguretat per a la construcció i instal·lació d’ascensors. Ascensors per al transport de persones i càrregues. Part 21: ascensors nous de passatgers i càrregues en edificis existents. EN 81-22: 2014 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Ascensors per al transport de persones i càrregues. Part 22: ascensors elèctrics amb trajectòria inclinada. EN 81-28: 2003 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Ascensors per al transport de passatgers i càrregues. Part 28: alarmes a distància en ascensors de passatgers i passatgers i càrregues. EN 81-50: 2014 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Inspeccions i assajos. Part 50: regles de disseny, càlculs, inspeccions i assaigs de components d’ascensor. EN 81-58: 2003 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Exàmens i assajos. Part 58: assaig de resistència al foc de les portes de pis. EN 81-70: 2003 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Aplicacions particulars per als ascensors de passatgers i de passatgers i càrregues. Part 70: accessibilitat als ascensors de persones, incloent-hi persones amb discapacitat. EN 81-71: 2005 + A1: 2006 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Aplicacions particulars per a ascensors de passatgers i de passatgers i càrregues. Part 71: ascensors resistents al vandalisme. EN 81-72: 2015 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Aplicacions particulars per als ascensors de passatgers i de passatgers i càrregues. Part 72: ascensors contra incendis. EN 81-73: 2005 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Aplicacions particulars per a ascensors de passatgers i de passatgers i càrregues. Part 73: comportament dels ascensors en cas d’incendi. EN 81-77: 2013 Regles de seguretat per a la construcció i la instal·lació d’ascensors. Aplicacions particulars per a ascensors de passatgers i de passatgers i càrregues. Part 77: ascensors subjectes a condicions sísmiques. EN 12016: 2013 Compatibilitat electromagnètica. Norma de família de productes per a ascensors, escales mecàniques i andanes mòbils. Immunitat. EN 12.385-3: 2004 + A1: 2008 Cables d’acer. Seguretat. Part 3: informació per a la utilització i el manteniment. EN 12.385-5: 2002 Cables d’acer. Seguretat. Part 5: cables de cordons per a ascensors. EN 13015: 2001 + A1: 2008 Manteniment d’ascensors i escales mecàniques. Regles per a instruccions de manteniment. EN 13.411-7: 2006 + A1: 2008 Terminals per a cables d’acer. Seguretat. Part 7: terminals de falca simètrics. Nota: Totes les informacions sobre la disponibilitat de les normes es poden obtenir o en les organitzacions europees de normalització o en els organismes nacionals de normalització. La llista es publica al Diari Oficial de la Unió Europea. Les organitzacions europees de normalització adopten les normes harmonitzades en anglès (el CEN i el Cenelec també les publiquen en alemany i en francès). Després, els organismes nacionals d’harmonització tradueixen els títols de les normes harmonitzades a totes les altres llengües oficials de la Unió Europea que es requereixin. La Comissió Europea no és responsable de l’exactitud dels títols que se li presenten per publicar-los en el Diari Oficial. Les referències a les correccions d’errors «[…] / AC: AAAA» només es publiquen amb fins informatius. Les correccions d’errors eliminen errors d’impressió, lingüístics o similars d’un text i poden fer referència a una o diverses versions lingüístiques (anglès, francès i/o alemany) d’una norma, tal com ha estat adoptada per l’organització europea de normalització. La publicació de les referències en el Diari Oficial de la Unió Europea no implica que les normes estiguin disponibles en totes les llengües oficials de la Unió Europea. Aquesta llista reemplaça les llistes anteriors publicades en el Diari Oficial de la Unió Europea. La Comissió Europea garanteix la posada al dia d’aquesta llista.