El Programa de foment de la contractació per donar resposta a la situació causada per l’emergència sanitària del SARS-CoV-2, mitjançant el sector públic i les entitats d’iniciativa social (en endavant, “Programa”), té per objecte pal·liar temporalment de manera àgil i immediata les conseqüències de l’emergència sanitària causada pel SARS-CoV-2 en el mercat laboral, mitjançant el foment de la contractació temporal de les persones demandants d’ocupació inscrites al Servei d’Ocupació d’Andorra (en endavant, “SOA”) en situació de recerca de feina.
Reglament del Programa de foment de la contractació per donar resposta a la situació causada per l’emergència sanitària del SARS-CoV-2, mitjançant el sector públic i les entitats d’iniciativa social (Text refós sense caràcter oficial)
- Primera publicación
- 01 jul 2020
- Última modificación
- —
- Versiones
- 1
- Versión vigente
- v1
Texto vigente
Artículos de la versión vigente de la ley. Haz clic en «Historial» para ver la evolución de cada artículo.
Règim jurídic
- El Programa desenvolupa les previsions establertes al Reglament de l’ocupació, aprovat pel Decret del 12-2-2020, especialment als articles del 28 al 32, pel que fa a la convocatòria, el procediment per a la tramitació i la resolució de les sol·licituds, com també amb referència al recurs, la revisió, la revocació i la restitució, i la renúncia, i els adequa a les conseqüències de l’esmentada situació derivada de l’emergència sanitària. 2. La relació laboral que s’estableix entre els àmbits organitzatius de l’Administració general i de l’Administració de justícia, i les persones demandants d’ocupació en recerca de feina inscrites al Servei d’Ocupació seleccionades per acollir-se al Programa, és la de relacions laborals d’inclusió sociolaboral regulades a l’article 2, apartat 3, lletra a, de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals, a la qual són aplicables les disposicions d’aquest Reglament i, amb caràcter subsidiari, en el que no estigui expressament previst, les disposicions de la Llei de relacions laborals esmentada. Mitjançant la relació laboral d’inclusió sociolaboral es pretén oferir la possibilitat de donar ocupació als col·lectius de persones inscrites en recerca de feina al SOA i l’adquisició de competències laborals per part d’aquestes persones, amb la finalitat d’obtenir un impacte positiu en termes d’inclusió, de dotar-les dels recursos econòmics necessaris per mantenir la cobertura sanitària i d’atendre les seves necessitats bàsiques a canvi d’un treball temporal. Les disposicions de l’article 14, apartat 4, de la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals no són aplicables a la relació laboral que s’estableix entre els àmbits organitzatius de l’Administració general i de l’Administració de justícia i les persones beneficiàries del Programa. 3. La relació laboral que s’estableix entre el Consell General, les entitats parapúbliques, les societats públiques o les entitats socials sense afany de lucre que fan treballs per a la inclusió social o laboral de les persones al Principat d’Andorra, i les persones demandants d’ocupació en recerca inscrites al Servei d’Ocupació seleccionades per acollir-se al Programa, es regula per la Llei 31/2018, del 6 de desembre, de relacions laborals. El Departament d’Ocupació i Treball queda exonerat de qualsevol qüestió que pugui sorgir en la relació laboral entre l’organisme o l’entitat de què es tracti i la persona beneficiària del Programa.
Oferents d’ocupació que es poden beneficiar del Programa
Es poden beneficiar del Programa els oferents d’ocupació següents: l’Administració general, l’Administració de justícia, el Consell General, les entitats parapúbliques, les societats públiques, les entitats socials sense afany de lucre que fan treballs per a la inclusió social o laboral de les persones al Principat d’Andorra i les empreses d’inclusió sociolaboral.
Persones que es poden beneficiar del Programa
Es poden beneficiar de les accions previstes en el Programa les persones demandants d’ocupació que reuneixin els requisits següents: a) Ser de nacionalitat andorrana o titular d’una autorització de residència i treball o de residència per raó de reagrupament familiar. b) Constar inscrit al SOA com a demandant d’ocupació en recerca de feina en el moment de la intermediació amb l’oferta de feina presentada per al Programa. c) No haver refusat cap oferta de treball adequada proposada pel Servei d’Ocupació en els tres mesos anteriors a la intermediació amb l’oferta presentada per al Programa.
Beneficis del Programa
- Els beneficis del Programa, quan els oferents d’ocupació que se’n poden beneficiar siguin el Consell General, les entitats parapúbliques, les societats públiques, les entitats socials sense afany de lucre que fan treballs per a la inclusió social o laboral de les persones al Principat d’Andorra i les empreses d’inclusió sociolaboral, consisteixen en subvencions, d’acord amb el que estableix l’article 26.1.a del Reglament de l’ocupació, i s’atribueixen en aplicació del règim reglat. Quan les entitats beneficiàries siguin l’Administració general o l’Administració de justícia, la contractació la fa directament el SOA, tot i que la dependència funcional de les persones contractades mitjançant aquest Programa de millora de l’ocupabilitat és de les administracions corresponents. 2. Pot ser objecte de subvenció, en seguiment de les previsions del Programa, la contractació de persones demandants d’ocupació en recerca inscrites al SOA.
Contingut del programa
Capítol segon. Condicions del Programa
Característiques dels contractes
- El contracte de treball específic del Programa ha de recollir, almenys, els pactes següents: a) La jornada legal ordinària de quaranta hores de treball setmanal. En el cas de les persones amb discapacitat o les persones que es troben en una situació de vulnerabilitat i estan adherides a l’itinerari personal d’ocupació del SOA, la jornada pot ser inferior a quaranta hores de treball setmanal en funció de les característiques de la persona d’acord amb el seu itinerari. b) Una durada determinada d’entre un mes i sis mesos del contracte de treball. c) Un període de prova d’un mes. d) Un salari fix igual al salari mínim vigent per a la jornada legal ordinària, o la part proporcional en funció de la jornada laboral establerta. e) La descripció del tipus de treball que s’ha de fer. f) La previsió que la part proporcional de vacances meritades es faci abans de la finalització del contracte. g) La previsió que la persona contractada faci les formacions que portin a una millora de la seva ocupabilitat, segons l’itinerari fixat pel SOA, si escau. h) La prohibició de fer hores extraordinàries. i) La prohibició del treball nocturn, llevat que per la seva naturalesa la feina sigui nocturna. 2. Queden exclosos del Programa els contractes de treball convinguts amb persones majors de seixanta-cinc anys sempre que tinguin dret a una pensió de jubilació per un import igual o superior al 50% del salari mínim vigent o a una pensió de solidaritat per a gent gran. L’edat de la persona, a tots els efectes del Programa, s’ha de determinar a la data de la intermediació efectiva amb l’oferta presentada per al Programa.
Obligacions dels oferents d’ocupació
Els oferents d’ocupació que contractin persones demandants d’ocupació en recerca mitjançant aquest Programa estan sotmesos a les obligacions següents: a) Convenir amb la persona beneficiària del Programa un contracte que reuneixi els requisits establerts a l’article 7 d’aquest Reglament. b) Complir les obligacions inherents al poder de direcció i organitzar la feina donant les ordres i les instruccions necessàries per al desenvolupament de la tasca, respectant sempre els principis d’igualtat de tracte, de prohibició de l’arbitrarietat i de no-discriminació que han de regir l’execució del contracte, de conformitat amb el que preveu la legislació en vigor. c) Complir les obligacions derivades de les normes de seguretat i salut en el treball o les altres mesures administratives que siguin aplicables a la feina que es porta a terme i, en particular, les obligacions sobre protecció i prevenció de riscos laborals, de conformitat amb el que preveu la legislació en vigor. d) Facilitar en el termini màxim d’un dia hàbil, al departament encarregat de l’ocupació, les dades sobre les incidències produïdes en el decurs de l’execució del contracte que siguin necessàries per gestionar el pagament de la retribució o la subvenció, la cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social (d’ara endavant, “CASS”) i la suspensió o l’extinció del contracte. e) Col·laborar en les tasques de seguiment del Programa que dugui a terme el SOA. f) Assegurar que cada persona contractada pugui efectuar les formacions proposades pel SOA.
Obligacions de les persones beneficiàries del Programa
Les persones que es contractin a través del Programa estan sotmeses a les obligacions següents: a) Complir les obligacions inherents al lloc de treball segons els principis generals de bona fe, diligència i disciplina que han de regir l’execució del contracte, de conformitat amb el que preveu la legislació en vigor. b) Complir les obligacions establertes en la Llei 4/2019, del 31 de gener, d’ocupació i del Reglament de l’ocupació. c) Col·laborar activament en les tasques de seguiment que estableixi el SOA. d) Acceptar una ocupació adequada, definida en l’article 8 de la Llei 4/2019, del 31 de gener, d’ocupació, del sector privat sempre que la durada del contracte proposat sigui igual o superior al temps de contractació que li resta del Programa. e) Participar en les formacions que proposi el SOA. f) Guardar el secret professional de les dades o informacions a què tinguin accés per raó dels treballs contractats. Això comporta que no poden divulgar per cap mitjà, ni durant la vigència del contracte ni amb posterioritat, cap dada o informació relativa a l’activitat o al servei que desenvolupin o hagin desenvolupat en l’Administració pública o l’entitat sense afany de lucre que els hagi contractat pel Programa.
Modalitats
- Els beneficis atorgats pel Govern en el marc d’aquest Programa es materialitzen en els punts següents: a) La retribució a les persones contractades pel Programa a l’Administració general i a l’Administració de justícia, que consisteix en el pagament per part del SOA de l’import del salari mínim vigent, amb la retenció prèvia del percentatge de cotització a càrrec d’aquestes persones, i el pagament de la part empresarial de cotització a la CASS durant la durada del contracte, fins a un màxim de sis mesos, llevat del supòsit de pròrroga establert a l’apartat 3 de l’article 6. En cas que la jornada de treball sigui inferior a quaranta hores de treball setmanal, la retribució és proporcional a les hores treballades, si bé la cotització a la CASS s’efectua pel salari mínim. El SOA no efectua aquesta cotització pel salari mínim en els casos en què ho faci el Ministeri d’Afers Socials. La retribució se satisfà a les persones contractades per mensualitats completes i vençudes, a comptar de la data d’inici de la relació laboral d’inclusió sociolaboral i fins que s’extingeixi. L’acabament anticipat de la relació laboral d’inclusió sociolaboral per les causes que siguin, d’acord amb l’apartat anterior, suposa la baixa de la persona contractada pel Programa, sense perjudici de l’obligació, si escau, de restituir les quantitats rebudes indegudament, de conformitat amb el que disposa l’article 13 d’aquest Reglament. b) La subvenció per contractar persones pel Programa al Consell General, les entitats parapúbliques, les societats públiques, les entitats socials sense afany de lucre que fan treballs per a la inclusió social o laboral al Principat d’Andorra i les empreses d’inclusió sociolaboral consisteix en el pagament de l’import del salari mínim vigent, més la part empresarial de cotització a la CASS durant la durada del contracte, fins a un màxim de sis mesos, llevat del supòsit de pròrroga establert a l’apartat 3 de l’article 6. En cas que la jornada de treball sigui inferior a quaranta hores de treball setmanal, la subvenció és proporcional a les hores treballades, si bé la cotització a la CASS es cotitza i subvenciona pel salari mínim. L’import de la subvenció es paga a aquests organismes o entitats per mensualitats completes i vençudes, a comptar de la data d’inici de la relació laboral i fins que s’extingeixi. L’acabament anticipat de la relació laboral per les causes que siguin, d’acord amb el paràgraf anterior, suposa la finalització del pagament de la subvenció i la baixa de l’oferent d’ocupació, sense perjudici de l’obligació, si escau, de restituir les subvencions rebudes indegudament, de conformitat amb el que disposa l’article 13 d’aquest Reglament. 2. La situació d’incapacitat laboral transitòria de la persona beneficiària del Programa determina la pèrdua de la subvenció per a aquest període.
Concurrència i incompatibilitats
- Per als oferents d’ocupació beneficiaris del Programa, els seus beneficis són compatibles amb els d’altres programes que es puguin aprovar en desenvolupament del Reglament de l’ocupació, llevat que s’indiqui altrament al programa corresponent. 2. Per a les persones beneficiàries del Programa, la contractació és incompatible amb els ajuts per desocupació involuntària o altres ajuts econòmics ocasionals per satisfer les despeses bàsiques, regulats al Decret del 3-7-2019 d’aprovació del Reglament de les prestacions econòmiques dels serveis socials i sociosanitaris, i amb altres programes que es puguin aprovar per desenvolupar el Reglament de l’ocupació, llevat que s’indiqui altrament al programa corresponent, com també és incompatible amb el desenvolupament de qualsevol activitat remunerada per compte propi o aliè.
Vigència
Els oferents d’ocupació i les persones beneficiàries del Programa es poden acollir als seus beneficis des del dia que entri en vigor aquest Reglament fins al 31 de desembre del 2020, sempre que les sol·licituds es presentin abans de l’1 de desembre del 2020, sense perjudici que els pagaments acordats fins al 31 de desembre del 2020 es puguin fer després d’aquesta data, tot plegat fins a exhaurir la partida pressupostària corresponent. Els oferents d’ocupació i les persones beneficiàries del Programa es poden acollir als beneficis del Programa per motiu de la pròrroga del contracte de treball per durada determinada inicial, prevista a l’apartat 3 de l’article 6, fins al 30 de juny del 2021. La sol·licitud de pròrroga s’ha de presentar com a mínim un mes abans de la data de finalització del contracte de treball per durada determinada esmentat, llevat dels contractes que finalitzen el mes de gener del 2021, la sol·licitud de pròrroga dels quals pot presentar-se a partir de la data d’entrada en vigor d’aquest Decret. En qualsevol cas les sol·licituds no es poden presentar amb una antelació superior als dos mesos comptats des de la data esmentada de finalització del contracte. Les sol·licituds que es presentin fora d’aquests terminis no són admeses.
Causes de revisió, revocació i restitució
- El ministeri competent en matèria d’ocupació pot revisar, mitjançant l’obertura del procediment d’instrucció a aquest efecte, els beneficis ja concedits i revocar la resolució de concessió en cas que s’alterin les condicions o els requisits que en van facultar l’obtenció, així com reclamar la restitució de les quantitats rebudes indegudament. 2. La instrucció de l’expedient de revisió ha de garantir l’audiència de les persones interessades i és a càrrec del departament encarregat de l’ocupació, que ha d’emetre la proposta de resolució al ministre competent en matèria d’ocupació, el qual resol l’expedient. 3. Són causes de revocació: a) L’acabament anticipat de la relació laboral per causes imputables als oferents d’ocupació o a les persones beneficiàries del Programa. b) L’incompliment per part dels oferents d’ocupació de les obligacions establertes. c) L’incompliment per part de les persones beneficiàries del Programa de les obligacions establertes. d) La concurrència d’alguna de les causes d’incompatibilitat previstes a l’article 11 d’aquest Reglament.
Revisió, modificació, suspensió i desistiment
Capítol tercer. Procediments
Procediment i gestió del Programa i dels beneficis
El procediment per a la tramitació i la resolució de les sol·licituds presentades a la convocatòria d’aquest Programa s’ha d’ajustar al que estableix l’article 29 del Reglament de l’ocupació, amb les especificitats que es determinen en aquest Reglament. De manera excepcional i atesa la urgència d’aquesta convocatòria, no s’exigeix l’informe preceptiu i no vinculant del SOA que estableix l’article 28 del Reglament de l’ocupació. La gestió del Programa i dels beneficis del Programa correspon al departament encarregat de l’ocupació.
Tramitació de les sol·licituds i documentació
- Tramitació prèvia al Servei d’Ocupació a) L’oferent d’ocupació ha de presentar al Servei d’Ocupació una oferta de treball específica per al Programa, acompanyada d’un informe justificatiu del projecte que pensa portar a terme i de la necessitat dels llocs de treball que s’han de cobrir, a l’efecte de verificar que es compleixen els criteris d’elegibilitat del projecte, amb el contingut següent: i) La definició del projecte amb la indicació dels objectius principals. Els oferents d’ocupació que presentin projectes de continuïtat en relació amb projectes presentats anteriorment han de justificar-ho degudament. ii) Les activitats i les tasques que portaran a terme les persones que es contractin. iii) La descripció de les competències i les habilitats que es preveu que adquireixin les persones contractades, i que ajudaran a millorar la seva ocupabilitat i la seva qualificació. iv) El pla de formació inicial que detalli les necessitats formatives inherents al lloc de treball. L’oferta de treball presentada al SOA ha d’estar signada pel secretari d’Estat o pel director del departament oferent d’ocupació o el representant legal de l’òrgan equivalent, en prova de conformitat. b) El SOA verifica el compliment dels criteris d’elegibilitat del projecte i informa l’oferent d’ocupació del resultat de l’avaluació. c) El SOA preselecciona, entre les persones demandants d’ocupació en recerca que es poden acollir al Programa, les que reuneixin els requisits de l’oferta de treball i els perfils personal i professional que s’adaptin més bé a l’oferta de treball, i amb l’autorització prèvia de les mateixes persones facilita el contacte amb l’oferent d’ocupació. d) L’oferent d’ocupació selecciona una o diverses persones entre les candidates proposades pel SOA. 2. Presentació de la sol·licitud al Servei de Tràmits a) L’oferent d’ocupació ha de presentar al Servei de Tràmits del Govern la sol·licitud específica per acollir-se al Programa per a cadascuna de les persones que hagi seleccionat en el marc del Programa. b) L’oferent d’ocupació ha d’adjuntar a la sol·licitud: i) El contracte de treball específic del Programa al qual s’obliguen ambdós parts, en cas que s’aprovin els beneficis del Programa. ii) El document d’autorització de domiciliació bancària amb la finalitat que es pugui domiciliar el pagament de la retribució o la subvenció prevista en el supòsit que la sol·licitud es resolgui favorablement. 2 bis. Presentació de la sol·licitud de pròrroga al Servei de Tràmits a) L’oferent d’ocupació ha de presentar al Servei de Tràmits del Govern la sol·licitud específica per acollir-se a la pròrroga del contracte per durada determinada inicial, per a cadascuna de les persones amb contracte vigent en el marc del Programa. b) L’oferent d’ocupació ha d’adjuntar a la sol·licitud l’addenda del contracte de treball específic del Programa al qual s’obliguen ambdós parts, en cas que s’aprovin els beneficis del Programa, que inclogui l’especificació de la nova data de finalització del contracte per durada determinada, que no pot ser en cap cas posterior al 30 de juny del 2021. 3. Si alguna sol·licitud objecte del Programa no compleix els requisits establerts als apartats precedents d’aquest article, es requereix a l’oferent d’ocupació que l’esmeni en un termini de deu dies hàbils. Si no ho fa així, s’entén que desisteix de la sol·licitud i es dicta la resolució corresponent.
Criteris de presentació i de tramitació de les sol·licituds
- Les sol·licituds que reuneixin tots els requisits exigits per obtenir els beneficis del Programa es resolen favorablement per ordre cronològic d’entrada, en els termes establerts a l’article 29.3 del Reglament de l’ocupació. 2. Un cop finalitzat el període de contractació per portar a terme el projecte, no es pot tornar a fer una altra sol·licitud per a aquest mateix projecte, llevat que es presenti un informe justificatiu que el projecte no s’ha pogut portar a terme o no s’ha pogut finalitzar.
Seguiment i control
- El departament encarregat de l’ocupació pot verificar, amb la periodicitat que entengui oportuna, el compliment efectiu de les obligacions i dels objectius del Programa, i que l’oferent d’ocupació mantingui en tot moment les condicions i els requisits que en van facultar la concessió. 2. Amb aquesta finalitat el departament encarregat de l’ocupació pot requerir a l’oferent d’ocupació la documentació i els justificants que consideri necessaris amb vista a efectuar el seguiment i el control oportuns.
Queden derogades totes les disposicions de rang igual o inferior que s’oposin a aquest Reglament. Cosa que es fa pública per a coneixement general. Andorra la Vella, 23 de juny del 2020 Xavier Espot Zamora Cap de Govern