Índex[Mostra/Amaga]
Capítol primer. Disposicions generals
Artículos de la versión vigente de la ley. Haz clic en «Historial» para ver la evolución de cada artículo.
Índex[Mostra/Amaga]
Capítol primer. Disposicions generals
Article únic
Aquest Decret entrarà en vigor a partir de l’endemà de ser publicat al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra. Cosa que es fa pública per a coneixement general. Andorra la Vella, 22 de febrer del 2012 Per delegació Jordi Cinca Mateos Ministre de Finances i Funció Pública Annex 1 var Adjunt = "Adjunts/R20120222B_Annex1.pdf"; Annex 2 var Adjunt = "Adjunts/R20120222B_Annex2.pdf"; Annex 3 var Adjunt = "Adjunts/R20120222B_Annex3.pdf"; Aprovat per: Decret, del 22 de febrer del 2012, pel qual s’aprova el Reglament regulador del Programa de treball temporal que contribueixi a donar un servei en benefici de la col·lectivitat dels treballadors desocupats inscrits al Servei d’Ocupació Inclou modificacions de: XXXXXXXX XXXXXXXX Derogat per: XXXXXXXX
Reglament regulador del Programa de treball temporal que contribueixi a donar un servei en benefici de la col·lectivitat dels treballadors desocupats inscrits al Servei d’Ocupació. Capítol primer. Disposicions generals Article 1 Objecte Aquest Programa té per objecte la contractació temporal de treballadors desocupats i inscrits al Servei d’Ocupació en situació de recerca, per fer treballs que contribueixin a donar un servei en benefici de la col·lectivitat. Article 2 Règim jurídic La relació laboral que s’estableix entre els àmbits organitzatius de l’Administració general o de l’Administració de justícia i els treballadors desocupats inscrits en situació de recerca al Servei d’Ocupació seleccionats per ser beneficiaris del Programa, és la de caràcter especial regulada a l’article 2.2.e) de la Llei 35/2008, del 18 de desembre, del Codi de relacions laborals, a la qual són aplicables les disposicions d’aquest Reglament i, amb caràcter subsidiari, en allò que no estigui expressament previst, les disposicions del Codi de relacions laborals. Mitjançant la relació laboral de caràcter especial es pretén la inserció sociolaboral dels treballadors desocupats inscrits en situació de recerca al Servei d’Ocupació, amb la finalitat de dotar-los dels recursos econòmics necessaris per mantenir la cobertura sanitària i atendre les seves necessitats bàsiques a canvi d’un treball que ha de contribuir a donar un servei a la col·lectivitat. Article 3 Beneficiaris del programa Es poden beneficiar de les accions previstes en aquest Programa els treballadors desocupats inscrits en situació de recerca al Servei d’Ocupació que reuneixin els requisits següents: - Ser de nacionalitat andorrana o titular d’una autorització de residència i treball o de residència per raó de reagrupament familiar. - Constar inscrits al Servei d’Ocupació en situació de recerca durant tres mesos, consecutius o no, en el període dels dotze mesos anteriors a la intermediació amb l’oferta presentada pel Programa. - No haver rebutjat cap oferta de treball adequada proposada pel Servei d’Ocupació els darrers tres mesos. Article 4 Destinataris del programa Els destinataris del Programa són els àmbits organitzatius de l’Administració general o de l’Administració de justícia, prop dels quals els treballadors beneficiaris del Programa desenvoluparan el treball que contribuirà a donar un servei a la col·lectivitat. Article 5 Contingut del Programa Aquest Programa pretén fomentar la inserció sociolaboral mitjançant la contractació temporal durant un període de 6 mesos, de la qual es beneficien els treballadors desocupats inscrits al Servei d’Ocupació en situació de recerca que siguin seleccionats com a beneficiaris del Programa en reunir els requisits de les ofertes presentades pels àmbits organitzatius de l’Administració general o de l’Administració de justícia. Capítol segon. Condicions del programa Article 6 Característiques dels contractes El contracte de treball específic del Programa ha de recollir, almenys, els pactes següents: a) La jornada legal ordinària de treball setmanal. b) Una durada igual a sis mesos. c) Un període de prova d’un mes. d) Una retribució fixa igual al salari mínim vigent. e) La descripció del tipus de treball contractat que ha de contribuir a donar un servei en benefici de la col·lectivitat. f) El nomenament d’un responsable de fer el seguiment individualitzat de les condicions de treball convingudes. g) La previsió que la part proporcional de vacances meritades es faci abans de la finalització del contracte. Queden exclosos d’aquest Programa els contractes de treball convinguts amb menors de 18 anys i amb majors de 65 anys. L’edat del treballador, a tots els efectes d’aquest Programa, es determina en la data de presentació de la sol·licitud. Article 7 Retribució i pagaments La retribució per ocupació temporal consisteix en el pagament de l’import del salari mínim vigent –amb la retenció prèvia del percentatge de cotització a càrrec de l’assalariat–, i el pagament de la part empresarial (14,5%) de cotització a la CASS durant la durada del contracte, fins a un màxim de 6 mesos. La retribució se satisfà als treballadors beneficiaris per mensualitats completes i vençudes, a comptar de l’inici de la relació laboral especial i fins que s’extingeixi. L’acabament anticipat de la relació laboral especial per les causes que siguin suposa la baixa del treballador beneficiari d’aquest Programa, sense perjudici de l’obligació, si escau, de restituir les quantitats rebudes indegudament, de conformitat amb el que disposa l’article 12. Article 8 Obligacions dels treballadors beneficiaris del Programa Els beneficiaris d’aquest Programa estan sotmesos a les obligacions següents: a) Complir les obligacions inherents al lloc de treball segons els principis generals de bona fe, diligència i disciplina que han de regir l’execució del contracte, de conformitat amb el que preveu el Codi de relacions laborals. b) Complir les mesures de seguretat i higiene en el treball. c) Col·laborar activament en les tasques de seguiment que estableixi el Servei d’Ocupació. d) Seguir les recomanacions i les instruccions del responsable nomenat per gestionar la seva ocupació. e) Guardar secret professional de les dades o informacions a que tingui accés per raó dels treballs contractats, la qual cosa comporta que no divulgarà per cap mitjà, ni durant la vigència del contracte ni amb posterioritat, cap dada o informació relativa a l’activitat o al servei que desenvolupa l’àmbit organitzatiu contractant. Article 9 Obligacions dels destinataris del Programa Els àmbits organitzatius de l’Administració general o de l’Administració de justícia destinataris del Programa estan sotmesos a les obligacions següents: 1. Convenir un contracte que reuneixi els requisits establerts a l’article 6. 2. Nomenar un responsable de fer el seguiment individualitzat de les condicions de treball convingudes, amb la finalitat que s’assoleixin els objectius del Programa. 3. Organitzar el treball donant les ordres i les instruccions necessàries per al desenvolupament de la tasca, respectant sempre els principis d’igualtat de tracte, de prohibició de l’arbitrarietat i de no-discriminació. 4. Informar dels riscos inherents al lloc de treball i prendre les mesures necessàries per prevenir-los. 5. Planificar i controlar el treball desenvolupat pels treballadors beneficiaris del Programa. 6. Facilitar al Servei d’Ocupació les dades sobre les incidències produïdes en el decurs de l’execució del contracte i necessàries per a la gestió de la retribució, la cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social, la suspensió del contracte, l’extinció, etc. 7. Col·laborar en les tasques de seguiment del Programa que dugui a terme el Servei d’Ocupació. Article 10 Concurrència i incompatibilitat Mentre duri el Programa, els treballadors beneficiaris no poden fer cap activitat remunerada per compte propi o aliè, ni percebre la prestació econòmica per desocupació involuntària prevista al Reglament regulador de les prestacions econòmiques d’atenció social vigent, com tampoc acollir-se a altres programes que es puguin aprovar en desenvolupament del Reglament per al foment de polítiques actives d’ocupació, de l’1 de juliol del 2010, llevat que s’indiqui altrament al programa corresponent. Article 11 Vigència Els beneficiaris i els destinataris del Programa podran acollir-se als seus beneficis des del dia que entri en vigor aquesta norma fins al 30 de desembre del 2012, sense perjudici que les accions i els pagaments –acordats amb anterioritat– es puguin fer després d’aquesta data, tot plegat fins a l’exhauriment de la partida pressupostària corresponent. Article 12 Causes de revisió, revocació i restitució El ministeri encarregat del treball pot revisar, mitjançant l’obertura del procediment d’instrucció a aquest efecte, els beneficis ja concedits i revocar la resolució de concessió en cas que s’alterin les condicions o els requisits que en van facultar l’obtenció, així com reclamar la restitució de les quantitats rebudes indegudament. La instrucció de l’expedient de revisió ha de garantir l’audiència dels interessats, i és a càrrec del Departament de Treball, que ha d’emetre la proposta de resolució al ministre encarregat del treball, el qual és competent per resoldre l’expedient. Són causes de revocació: a) L’acabament anticipat de la relació laboral. b) L’incompliment de les obligacions establertes en aquest Programa per part dels destinataris del Programa. c) L’incompliment de les obligacions establertes per als treballadors contractats i beneficiaris d’aquest Programa. d) La concurrència d’alguna de les causes d’incompatibilitat previstes a l’article 10. Article 13 Suspensió i desistiment La data prevista de finalització del contracte de durada determinada no queda alterada encara que, amb anterioritat, s’hagi suspès el contracte per les causes previstes a l’article 34 de la Llei 35/2008, del 18 de desembre, del Codi de relacions laborals. Els treballadors beneficiaris del Programa poden desistir de la relació laboral de caràcter especial per escrit i en qualsevol moment i, si escau, el ministre encarregat del treball dictarà la resolució corresponent per restituir les quantitats que hagin pogut percebre, en els termes i les condicions establerts en l’article anterior. Capítol tercer. Procediments Article 14 Gestió del Programa La gestió del Programa correspon al Departament de Treball. Article 15 Tramitació de les sol·licituds i documentació 1. Tramitació prèvia al Servei d’Ocupació: a) L’àmbit organitzatiu de l’Administració general o de l’Administració de justícia interessat ha de presentar al Servei d’Ocupació una oferta de treball específica per al Programa de treball temporal que contribueixi a donar un servei en benefici de la col·lectivitat, segons el model de l’annex I. b) El Servei d’Ocupació selecciona els treballadors desocupats que reuneixin els requisits i els perfils personal i professional adequats a l’oferta de treball, i amb l’autorització prèvia dels mateixos treballadors facilita el contacte amb l’oferent. c) L’àmbit organitzatiu de l’Administració general o de l’Administració de justícia interessat selecciona un o diversos treballadors d’entre els candidats proposats pel Servei d’Ocupació. 2. Presentació de la sol·licitud al Servei de Tràmits: a) L’àmbit organitzatiu de l’Administració general o de l’Administració de justícia interessat ha de presentar la sol·licitud específica per acollir-se al Programa per a cadascun dels treballadors que hagi seleccionat en el marc del Programa de treball temporal en benefici de la col·lectivitat, segons el model de l’annex II. b) L’àmbit organitzatiu de l’Administració general o de l’Administració de justícia interessat, en ser destinatari del Programa, ha d’adjuntar a la sol·licitud: - El contracte de treball específic del Programa al qual s’obliguen ambdues parts en cas d’aprovar-se els beneficis d’aquest Programa, segons el model de l’annex III. - La descripció dels serveis en benefici de la col·lectivitat que desenvolupa l’àmbit organitzatiu de l’Administració general o de l’Administració de justícia, a la prestació dels quals ha de contribuir la persona beneficiària del programa mitjançant el seu treball. - El document d’autorització de domiciliació bancària signada pel treballador seleccionat per ser beneficiari del Programa, amb la finalitat que es pugui domiciliar el pagament de la retribució prevista en el supòsit que la sol·licitud es resolgui favorablement. Si alguna de les sol·licituds objecte d’aquest Programa no compleix el que s’ha esmentat, es requereix a la persona interessada que ho esmeni en un termini de deu dies hàbils. Si no ho fa així, s’entén que desisteix de la seva sol·licitud, i es dicta la resolució corresponent. Article 16 Criteris de valoració Les sol·licituds que reuneixin tots els requisits exigits per obtenir els beneficis d’aquest Programa es resolen per ordre cronològic d’entrada. Article 17 Seguiment i control El Departament de Treball pot verificar, amb la periodicitat que entengui oportuna, el compliment efectiu de les obligacions i dels objectius d’aquest Programa, i que el beneficiari mantingui en tot moment les condicions i els requisits que en van facultar la concessió. Disposició final Aquest Decret entrarà en vigor a partir de l’endemà de ser publicat al Butlletí Oficial del Principat d’Andorra. Cosa que es fa pública per a coneixement general. Andorra la Vella, 22 de febrer del 2012 Per delegació Jordi Cinca Mateos Ministre de Finances i Funció Pública Annex 1 Annex 2 Annex 3 Aprovat per: Decret, del 22 de febrer del 2012, pel qual s’aprova el Reglament regulador del Programa de treball temporal que contribueixi a donar un servei en benefici de la col·lectivitat dels treballadors desocupats inscrits al Servei d’Ocupació Inclou modificacions de: XXXXXXXX XXXXXXXX Derogat per: XXXXXXXX
Aquest Programa té per objecte la contractació temporal de treballadors desocupats i inscrits al Servei d’Ocupació en situació de recerca, per fer treballs que contribueixin a donar un servei en benefici de la col·lectivitat.
La relació laboral que s’estableix entre els àmbits organitzatius de l’Administració general o de l’Administració de justícia i els treballadors desocupats inscrits en situació de recerca al Servei d’Ocupació seleccionats per ser beneficiaris del Programa, és la de caràcter especial regulada a l’article 2.2.e) de la Llei 35/2008, del 18 de desembre, del Codi de relacions laborals, a la qual són aplicables les disposicions d’aquest Reglament i, amb caràcter subsidiari, en allò que no estigui expressament previst, les disposicions del Codi de relacions laborals. Mitjançant la relació laboral de caràcter especial es pretén la inserció sociolaboral dels treballadors desocupats inscrits en situació de recerca al Servei d’Ocupació, amb la finalitat de dotar-los dels recursos econòmics necessaris per mantenir la cobertura sanitària i atendre les seves necessitats bàsiques a canvi d’un treball que ha de contribuir a donar un servei a la col·lectivitat.
Es poden beneficiar de les accions previstes en aquest Programa els treballadors desocupats inscrits en situació de recerca al Servei d’Ocupació que reuneixin els requisits següents: - Ser de nacionalitat andorrana o titular d’una autorització de residència i treball o de residència per raó de reagrupament familiar. - Constar inscrits al Servei d’Ocupació en situació de recerca durant tres mesos, consecutius o no, en el període dels dotze mesos anteriors a la intermediació amb l’oferta presentada pel Programa. - No haver rebutjat cap oferta de treball adequada proposada pel Servei d’Ocupació els darrers tres mesos.
Els destinataris del Programa són els àmbits organitzatius de l’Administració general o de l’Administració de justícia, prop dels quals els treballadors beneficiaris del Programa desenvoluparan el treball que contribuirà a donar un servei a la col·lectivitat.
Capítol segon. Condicions del programa
El contracte de treball específic del Programa ha de recollir, almenys, els pactes següents: a) La jornada legal ordinària de treball setmanal. b) Una durada igual a sis mesos. c) Un període de prova d’un mes. d) Una retribució fixa igual al salari mínim vigent. e) La descripció del tipus de treball contractat que ha de contribuir a donar un servei en benefici de la col·lectivitat. f) El nomenament d’un responsable de fer el seguiment individualitzat de les condicions de treball convingudes. g) La previsió que la part proporcional de vacances meritades es faci abans de la finalització del contracte. Queden exclosos d’aquest Programa els contractes de treball convinguts amb menors de 18 anys i amb majors de 65 anys. L’edat del treballador, a tots els efectes d’aquest Programa, es determina en la data de presentació de la sol·licitud.
La retribució per ocupació temporal consisteix en el pagament de l’import del salari mínim vigent –amb la retenció prèvia del percentatge de cotització a càrrec de l’assalariat–, i el pagament de la part empresarial (14,5%) de cotització a la CASS durant la durada del contracte, fins a un màxim de 6 mesos. La retribució se satisfà als treballadors beneficiaris per mensualitats completes i vençudes, a comptar de l’inici de la relació laboral especial i fins que s’extingeixi. L’acabament anticipat de la relació laboral especial per les causes que siguin suposa la baixa del treballador beneficiari d’aquest Programa, sense perjudici de l’obligació, si escau, de restituir les quantitats rebudes indegudament, de conformitat amb el que disposa l’article 12.
Els beneficiaris d’aquest Programa estan sotmesos a les obligacions següents: a) Complir les obligacions inherents al lloc de treball segons els principis generals de bona fe, diligència i disciplina que han de regir l’execució del contracte, de conformitat amb el que preveu el Codi de relacions laborals. b) Complir les mesures de seguretat i higiene en el treball. c) Col·laborar activament en les tasques de seguiment que estableixi el Servei d’Ocupació. d) Seguir les recomanacions i les instruccions del responsable nomenat per gestionar la seva ocupació. e) Guardar secret professional de les dades o informacions a que tingui accés per raó dels treballs contractats, la qual cosa comporta que no divulgarà per cap mitjà, ni durant la vigència del contracte ni amb posterioritat, cap dada o informació relativa a l’activitat o al servei que desenvolupa l’àmbit organitzatiu contractant.
Els àmbits organitzatius de l’Administració general o de l’Administració de justícia destinataris del Programa estan sotmesos a les obligacions següents: 1. Convenir un contracte que reuneixi els requisits establerts a l’article 6. 2. Nomenar un responsable de fer el seguiment individualitzat de les condicions de treball convingudes, amb la finalitat que s’assoleixin els objectius del Programa. 3. Organitzar el treball donant les ordres i les instruccions necessàries per al desenvolupament de la tasca, respectant sempre els principis d’igualtat de tracte, de prohibició de l’arbitrarietat i de no-discriminació. 4. Informar dels riscos inherents al lloc de treball i prendre les mesures necessàries per prevenir-los. 5. Planificar i controlar el treball desenvolupat pels treballadors beneficiaris del Programa. 6. Facilitar al Servei d’Ocupació les dades sobre les incidències produïdes en el decurs de l’execució del contracte i necessàries per a la gestió de la retribució, la cotització a la Caixa Andorrana de Seguretat Social, la suspensió del contracte, l’extinció, etc. 7. Col·laborar en les tasques de seguiment del Programa que dugui a terme el Servei d’Ocupació.
Mentre duri el Programa, els treballadors beneficiaris no poden fer cap activitat remunerada per compte propi o aliè, ni percebre la prestació econòmica per desocupació involuntària prevista al Reglament regulador de les prestacions econòmiques d’atenció social vigent, com tampoc acollir-se a altres programes que es puguin aprovar en desenvolupament del Reglament per al foment de polítiques actives d’ocupació, de l’1 de juliol del 2010, llevat que s’indiqui altrament al programa corresponent.
Els beneficiaris i els destinataris del Programa podran acollir-se als seus beneficis des del dia que entri en vigor aquesta norma fins al 30 de desembre del 2012, sense perjudici que les accions i els pagaments –acordats amb anterioritat– es puguin fer després d’aquesta data, tot plegat fins a l’exhauriment de la partida pressupostària corresponent.
El ministeri encarregat del treball pot revisar, mitjançant l’obertura del procediment d’instrucció a aquest efecte, els beneficis ja concedits i revocar la resolució de concessió en cas que s’alterin les condicions o els requisits que en van facultar l’obtenció, així com reclamar la restitució de les quantitats rebudes indegudament. La instrucció de l’expedient de revisió ha de garantir l’audiència dels interessats, i és a càrrec del Departament de Treball, que ha d’emetre la proposta de resolució al ministre encarregat del treball, el qual és competent per resoldre l’expedient. Són causes de revocació: a) L’acabament anticipat de la relació laboral. b) L’incompliment de les obligacions establertes en aquest Programa per part dels destinataris del Programa. c) L’incompliment de les obligacions establertes per als treballadors contractats i beneficiaris d’aquest Programa. d) La concurrència d’alguna de les causes d’incompatibilitat previstes a l’article 10.
Capítol tercer. Procediments
La gestió del Programa correspon al Departament de Treball.
Les sol·licituds que reuneixin tots els requisits exigits per obtenir els beneficis d’aquest Programa es resolen per ordre cronològic d’entrada.
El Departament de Treball pot verificar, amb la periodicitat que entengui oportuna, el compliment efectiu de les obligacions i dels objectius d’aquest Programa, i que el beneficiari mantingui en tot moment les condicions i els requisits que en van facultar la concessió.