Atès que el Consell General en la seva sessió del dia 27 de maig del 2004 ha
aprovat la següent:
llei 10/2004, del 27 de maig, qualificada de modificació de la Llei qualificada de
la nacionalitat
Llei 10/2004, del 27 de maig, qualificada de modificació de la Llei qualificada de la nacionalitat.
Artículos de la versión vigente de la ley. Haz clic en «Historial» para ver la evolución de cada artículo.
Atès que el Consell General en la seva sessió del dia 27 de maig del 2004 ha
aprovat la següent:
llei 10/2004, del 27 de maig, qualificada de modificació de la Llei qualificada de
la nacionalitat
La Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de 1995, obria la possibilitat
d'adquirir la nacionalitat andorrana, per naturalització, a aquelles persones
estrangeres que portaven vint-i-cinc anys de residència principal i permanent a
Andorra.
L'experiència recollida de l'aplicació de l'esmentada Llei ha de qualificar-se,
sens dubte, com a molt positiva, pel que sembla oportú de donar un nou pas
endavant en l'obertura de la possibilitat d'adquisició de la nacionalitat per
residència. Tanmateix, hom no pot ignorar que es tracta d'una matèria que
afecta directament la identitat nacional, i això imposa actuar amb prudència.
Per aquest motiu, la present Llei ha volgut avançar en dos àmbits diferents: per
una part, fixa en vint el nombre d'anys de residència que permet demanar la
naturalització amb caràcter general però, per altra, obre una possibilitat
específica per als joves que han assistit a centres educatius del Principat
durant l'escolaritat obligatòria, en la que aquell termini es redueix a només deu
anys.
El manteniment de l'harmonia interna dels preceptes de la Llei ha conduït a
revisar a la baixa altres terminis de residència als que la Llei atribueix efectes
per al reconeixement o l'adquisició de la nacionalitat en determinats supòsits.
Per aquest motiu es rebaixen a quinze anys els terminis previstos en els
articles 9 i 26.3 i a deu anys el previst en l'
Així mateix ha semblat just equiparar la situació dels fills adoptius amb la dels
fills biològics de persones estrangeres residents a Andorra, respecte a la
possibilitat de tenir la nacionalitat andorrana i als terminis per confirmar-la, si és
el cas. A aquesta finalitat respon l'addició del nou punt 2 de l'
Es modifica l'article 28 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de
1995, que queda redactat com segueix:
Article 28
per recuperar-la en aplicació de l'article 26, és necessari constituir i sotmetre al
Govern un expedient en el que han de figurar els elements mencionats en els
articles següents.
ha de contenir la fórmula següent:
"Resolent favorablement la demanda d'adquisició/recuperació de la nacionalitat
andorrana, declarem que la persona interessada adquirirà/recuperarà la
nacionalitat andorrana si en un termini de cinc anys aporta, a satisfacció del
Govern, la prova d'haver perdut la o les nacionalitats que té en aquest moment
i declara sota jurament, per escrit adreçat al Govern, no haver fet cap acte
destinat a deixar sense efecte la pèrdua.
Aquesta adquisició/recuperació tindrà efectes a la data en què la persona
interessada hagi perdut la o les nacionalitats que tenia."
Govern, per decret, que té la consideració d'acte administratiu als efectes de
control jurisdiccional, atorga la nacionalitat; aquest decret ha de mencionar la
data en què l'adquisició o la recuperació té efectes. En cas contrari, i passat el
termini de cinc anys, la resolució favorable queda caducada.
resolució. Quan la persona que adquireix la nacionalitat andorrana és menor
d'edat, el termini de cinc anys es compta a partir del dia en què arriba a la
majoria d'edat.
que existeixin raons d'ordre públic o d'interès nacional; l'expressió concreta
d'aquests motius no sols limita l'àmbit d'aplicació, sinó que en facilita el control
jurisdiccional. Per evitar discriminacions, la possibilitat de denegació per
aquests motius s'estén també als supòsits d'adquisició de la nacionalitat per
matrimoni. En aquests, l'experiència aconsella d'introduir igualment la condició
que continuï la convivència en el moment d'instar l'expedient.
La determinació dels supòsits en què es pot considerar que un infant ha nascut
"accidentalment" a l'estranger havia plantejat, a la pràctica, algun problema, i la
manca de criteris legals per determinar l'accidentalitat en feia difícil el control
jurisdiccional. L'addició d'un nou paràgraf a l'
l'esmentat supòsit.
Altres qüestions de caràcter essencialment tècnic a les que la present Llei
aporta també una solució són l'article 23, a propòsit de la pèrdua de la
nacionalitat andorrana d'aquelles persones que n'exerceixen activament una
altra, en què l'addició d'un segon paràgraf clarifica el procediment, o la
modificació de l'apartat 1 de l'
terme "infant" resultava poc adequat.
En definitiva, la present Llei aporta un seguit de canvis a la Llei de 1995 que,
sense alterar l'essència del règim de la nacionalitat andorrana, el modifiquen en
el sentit de fer accessible a un nombre més gran de persones la possibilitat
d'accedir-hi, i en milloren la tècnica legislativa.
Es modifica l'article 6 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de
1995, que queda redactat com segueix:
Article 6
És andorrà l'infant nascut al Principat d'Andorra de pare i mare estrangers, si
almenys un dels seus progenitors, a l'autoritat del qual està legalment sotmès,
té la seva residència principal i permanent al Principat d'Andorra a la data de
naixement de l'infant i l'ha tinguda durant els deu anys que han precedit aquest
naixement. Si l'esmentat període de deu anys no s'ha complert el dia del
naixement de l'infant, la nacionalitat andorrana se li atribueix a títol provisional.
Aquesta nacionalitat provisional s'ha de confirmar, en les condicions de
capacitat previstes a l'article 34, abans que l'infant arribi a la majoria d'edat, o
dins de l'any següent a la majoria, pel propi interessat. La confirmació no pot
tenir lloc fins que el progenitor esmentat al paràgraf primer pugui acreditar un
període de residència principal i permanent al Principat d'Andorra de deu anys
de forma ininterrompuda, o, si és el cas, fins que l'interessat pugui acreditar que
ha residit ell mateix de forma principal i permanent al Principat d'Andorra durant
l'esmentat període, de forma ininterrompuda els cinc darrers anys.
La manca de confirmació en les condicions de l'apartat precedent comporta la
pèrdua de la nacionalitat andorrana atribuïda a títol provisional per les
disposicions d'aquest article.
Es modifica l'article 8 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de
1995, que queda redactat com segueix:
Article 8
l'infant adoptat en adopció plena per una persona de nacionalitat andorrana, si
compleix els requisits prevists a l'apartat 3 del present article.
l'infant adoptat en adopció plena per una persona de nacionalitat estrangera
que tingui la seva residència principal i permanent al Principat d'Andorra a la
data de l'adopció i l'hagi tinguda durant els deu anys que han precedit l'adopció,
si compleix els requisits prevists a l'apartat 3 del present article. Si la durada de
deu anys no s'ha complert el dia de la sol·licitud, la nacionalitat andorrana li és
atribuïda a títol provisional; en tal cas, la nacionalitat s'ha de confirmar, en les
condicions de capacitat previstes a l'article 34, abans que l'infant arribi a la
majoria d'edat, o dins de l'any següent a la majoria o al que es compleixi el
termini de deu anys, pel propi interessat. La confirmació no pot tenir lloc fins
que la persona adoptant pugui acreditar un període de residència principal i
permanent al Principat d'Andorra de deu anys, o, si és el cas, fins que
l'interessat pugui acreditar que ha residit ell mateix de forma principal i
permanent al Principat d'Andorra durant l'esmentat període, de forma
ininterrompuda els cinc darrers anys. La manca de confirmació en les
condicions d'aquest apartat comporta la pèrdua de la nacionalitat andorrana
atribuïda a títol provisional per les disposicions del mateix.
article, requereix que l'adopció hagi estat judicialment declarada abans que
l'infant tingui catorze anys d'edat, que ho hagi estat en aplicació de la llei
andorrana o d'una llei estrangera que no contravingui l'ordenament jurídic del
Principat d'Andorra, i que l'infant compleixi les condicions de l'article 7.
Es modifica l'article 9 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de
1995, que queda redactat com segueix:
Article 9
Poden adquirir la nacionalitat andorrana en la forma prevista a l'article 28, si
compleixen les condicions de l'article 7:
l'estranger.
residència principal i permanent de quinze anys al Principat d'Andorra.
Es modifica l'
Es modifica l'article 35 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de
1995, que queda redactat com segueix:
Article 35
nascut al Principat d'Andorra, s'assimila a l'infant nat al Principat d'Andorra, a
condició que en el moment del naixement la mare tingui la seva residència
principal i permanent al Principat d'Andorra, i que es compleixi el requisit de
l'apartat 3.
alguna de les circumstàncies que s'esmenten a continuació, i a condició que la
mare hagi conservat ininterrompudament la seva residència legal a Andorra, i
que no hagin transcorregut més de sis mesos entre la data de sortida d'Andorra
i la data del naixement. Són circumstàncies que permeten qualificar el
naixement fora d'Andorra d'accidental:
d'ésser-hi assistida en el part, o que aquest s'hi hagi produït mentre hi estava
ingressada per qualsevol motiu.
ajut durant el part, o el temps immediatament anterior o posterior a aquest.
efectuava per motius personals, professionals o de lleure.
contenen en el termini d'un any natural a comptar del naixement. Passat aquest
termini, la persona concernida no pot obtenir la nacionalitat andorrana en virtut
de les disposicions d'aquest article, sense perjudici que la pugui adquirir o
demanar-ne el reconeixement per aplicació d'altres disposicions de la present
Llei.
Es modifica l'article 11 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de 5 d'octubre de
1995, que queda redactat com segueix:
Article 11
que ho demana al Govern i que acredita haver tingut la residència principal i
permanent al Principat d'Andorra durant els vint anys que precedeixen la
presentació de la seva demanda, i prova la seva integració. El sol·licitant ha de
complir les condicions de l'article 7.
que ho demana al Govern i que acredita haver tingut la residència principal i
permanent al Principat d'Andorra durant els deu anys que precedeixen la
presentació de la seva demanda i haver cursat íntegrament l'escolaritat
obligatòria, excepció feta dels cursos que no s'imparteixin a Andorra, en
centres educatius del Principat que integrin en el seu currículum escolar totes
les matèries específiques de formació andorrana. El sol·licitant ha de complir
les condicions de l'article 7.
estat prèviament condemnat per delicte dolós a una pena igual o superior a
quatre anys de privació de llibertat, o per dos o més delictes dolosos, mentre no
s'ha cancel·lat la inscripció de la condemna en el registre d'antecedents penals.
d'ordre públic o d'interès nacional.
Es modifica l'apartat 3 de l'article 26 de la Llei qualificada de la nacionalitat, de
5 d'octubre de 1995, que queda redactat com segueix:
4 i 5, si justifica una residència principal i permanent de quinze anys al Principat
d'Andorra.
1995, que queda redactat com segueix:
Article 29
L'expedient s'ha d'adreçar al Govern i ha de comprendre en tots els casos:
d'Immigració del Govern, en el què es consigni la data des de la qual la
persona interessada ha fixat la seva residència principal i permanent al
Principat d'Andorra o, si és el cas, els diferents períodes en què hi ha residit.
del qual té la nacionalitat i dels països en què hagi residit anteriorment, si és el
cas.
docents del Principat d'Andorra, si és el cas, especificant els cursos escolars
que hi ha seguit.
persona interessada, representada o autoritzada, si és el cas, en les condicions
previstes en l'article 34, manifesta voler adquirir la nacionalitat andorrana, voler
defensar l'ordre, el benestar i la independència del Principat d'Andorra, i es
compromet a respectar fidelment el seu sistema constitucional, les seves lleis,
els usos i costums, i complir els seus deures de ciutadà andorrà.
Comprèn a més a més:
justificativa de l'adopció, comprenent els actes administratius i jurisdiccionals
que la continguin, així com la partida de naixement de la persona adoptant o
d'un dels adoptants i els documents que acreditin la nacionalitat andorrana
d'aquesta persona.
comprenent els actes administratius i jurisdiccionals que la continguin, i el
certificat d'inscripció al Registre central d'immigració de la persona adoptant o
d'un dels adoptants, lliurat pel Servei d'Immigració del Govern, en el què es
consigni la data des de la qual té la seva residència principal i permanent al
Principat d'Andorra.
de la nacionalitat andorrana, segons el cas, d'un dels pares o d'un dels avis de
la persona interessada.
andorrana del cònjuge i el certificat d'estat civil que reculli el matrimoni en virtut
del qual es demana l'adquisició.
d'educació, acreditant que l'interessat ha cursat íntegrament l'escolaritat
obligatòria, excepció feta dels cursos que no s'imparteixin a Andorra, en
centres educatius del Principat que integrin en el seu currículum escolar totes
les matèries específiques de formació andorrana. Aquest certificat substitueix el
previst a la lletra d) de l'apartat 1, precedent.
andorrana anterior de la persona interessada.
La present Llei entra en vigor l'endemà de la data de publicació en el Butlletí
Oficial del Principat d'Andorra.
Casa de la Vall, 27 de maig del 2004
Francesc Areny Casal
Síndic General
Nosaltres els coprínceps la sancionem i promulguem i n'ordenem la publicació
en el Butlletí Oficial del Principat d'Andorra.
Jacques Chirac
Joan Enric Vives Sicília
President de la República Francesa
Bisbe d'Urgell
Copríncep d'Andorra
Copríncep d'Andorra