- Amb caràcter general, la base per al càlcul de l’obligació de retenir o ingressar a compte es determina d’acord amb el que disposa l’apartat 1 de l’article 35 de la Llei 94/2010, del 29 de desembre, de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals.
- Quan la retenció s’ha de practicar sobre els premis derivats de la participació en jocs, concursos, rifes o combinacions aleatòries, estiguin o no vinculats a l’oferta, la promoció o la venda de determinats béns, productes o serveis constitueix la base per al càlcul de la mateixa l’import del premi.
- En el cas de transmissions o reemborsaments d’accions o participacions representatives del capital o patrimoni d’institucions d’inversió col·lectiva, la base de retenció és la diferència entre el valor de transmissió o de reemborsament i el valor d’adquisició de les accions o les participacions. D’acord amb això, es considera que els valors tramesos o reemborsats per l’obligat tributari són els que ha adquirit en primer lloc.
B
BOPA·CHAT← Decret del 16-03-2011 d’aprovació del Reglament d’aplicació de la Llei 94/2010, del 29 de desembre, de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals.
212 versions
Decret del 16-03-2011 d’aprovació del Reglament d’aplicació de la Llei 94/2010, del 29 de desembre, de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals.
How this article evolved across every version of the law.
Base per al càlcul de l’obligació de retenció i d’ingrés a compte
Decret del 16-03-2011 d’aprovació del Reglament d’aplicació de la Llei 94/2010, del 29 de desembre, de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals.
Base per al càlcul de l’obligació de retenció i d’ingrés a compte
Modifica art. 1, 4, 5, 6, 8, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 19, 24, 25, 27, 29, 30, 32, 33, 35; Suprimeix art. 31, disposició transitòria
- Amb caràcter general, la base per al càlcul de l’obligació de retenir o ingressar a compte es determina d’acord amb el que disposa l’apartat 1 de l’article 35 de la Llei 94/2010, del 29 de desembre, de l’impost sobre la renda dels no-residents fiscals.
- Quan la retenció s’ha de practicar sobre els premis derivats de la participació en jocs, concursos, rifes o combinacions aleatòries, estiguin o no vinculats a l’oferta, la promoció o la venda de determinats béns, productes o serveis constitueix la base per al càlcul de la mateixa l’import del premi.
- En el cas de transmissions o reemborsaments d’accions o participacions representatives del capital o patrimoni d’institucions d’inversió col·lectiva, la base de retenció és la diferència entre el valor de transmissió o de reemborsament i el valor d’adquisició de les accions o les participacions. D’acord amb això, es considera que els valors tramesos o reemborsats per l’obligat tributari són els que ha adquirit en primer lloc.