Són aplicables als membres del Cos de Policia els principis d’actuació següents:
Primer: Han de complir i fer complir en tot moment la Constitució i la legislació vigent.
Segon: En llurs actuacions s’han d’ajustar al codi de conducta següent:
- a) Han d’actuar, en el compliment de llurs funcions, amb absoluta neutralitat política i imparcialitat i, en conseqüència, sense fer cap discriminació per raó de raça, religió, opinió, sexe, llengua, lloc de residència, lloc de naixença o qualsevol altra condició o circumstància personal o social.
- b) Han d’actuar amb integritat i dignitat i oposar-se sempre a qualsevol acte de corrupció.
- c) Han d’atenir-se, en llur actuació professional, als principis de jerarquia i de subordinació; en cap cas, però, l’obediència deguda no pot emparar ordres que comportin l’execució d’actes que constitueixin manifestacions de delicte o que siguin contraris a la Constitució o a les lleis.
- d) Han de col·laborar amb l’Administració de Justícia i auxiliar-la en els termes establerts per la llei.
Tercer: En les seves relacions amb la comunitat, els membres del Cos de Policia:
- a) Han d’impedir qualsevol pràctica abusiva, arbitrària o discriminatòria que comporti la violència física o moral.
- b) Han de tenir un tracte correcte i acurat en tot moment amb els ciutadans, han de procurar auxiliar-los i protegir-los sempre que les circumstàncies ho aconsellin o que siguin requerits a aquest efecte, i han de proporcionar-los informació completa i tan àmplia com sigui possible sobre les causes i la finalitat de totes les intervencions.
- c) Han d’actuar, en l’exercici de les seves funcions, amb la decisió necessària i sense retard quan d’això en depengui evitar un mal greu, immediat i irreparable, i en fer-ho han de regir-se pels principis de congruència, oportunitat i proporcionalitat.
- d) Només poden fer ús de l’arma o les armes de foc autoritzades quan concorri un risc racionalment greu per a la vida o la integritat física d’ells mateixos o de terceres persones, o un risc greu per a la seguretat ciutadana, i sempre que es tracti d’evitar un mal greu, immediat i irreparable. A més, quan ho facin, s’han de regir pels principis que estableix la lletra c) anterior; sempre ha de precedir un advertiment clar i presencial respecte de la intenció de fer servir l’arma o les armes de foc, i s’ha de donar temps suficient perquè es pugui tenir en compte aquesta advertència.
- e) Només poden fer ús dels mitjans de subjecció i coercitius autoritzats en l’exercici de les funcions que tenen encomanades, d’acord amb les situacions que es determinin reglamentàriament, i sempre que sigui per impedir actes d’evasió, amotinaments, baralles i altres situacions extremadament greus; per evitar danys dels ciutadans a si mateixos o a altres persones, o per vèncer la resistència activa i passiva dels ciutadans a les ordres donades pels membres del Cos que exerceixen funcions policials. A més, quan ho facin, també s’han de regir pels principis que estableix la lletra c) anterior; sempre ha de precedir un advertiment clar i presencial respecte de la intenció de fer servir els mitjans de subjecció i coercitius; s’ha de donar temps suficient perquè es pugui tenir en compte aquesta advertència, i l’ús s’ha de limitar al temps estrictament necessari per assolir la finalitat pretesa.
Quart: Pel que fa al tractament de detinguts, els membres del Cos de Policia:
- a) Han d’identificar-se degudament com a tals en el moment d’efectuar una detenció.
- b) Han de vetllar per la vida i la integritat física de les persones que estiguin detingudes o sota llur custòdia i han de respectar-ne els drets, l’honor i la dignitat.
- c) Han de complir i observar amb la diligència deguda els tràmits, els terminis i els requisits exigits per l’ordenament jurídic en la detenció d’una persona.
Cinquè: (derogat)
Sisè: (derogat)
- (derogat)